Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
56001:05:18, 581--> 01:05:24, 839Anda telah memenuhi syarat-syarat kontrak Anda. Akhir pembayaran ditransfer ke account Anda.56101:05:24, 838--> 01:05:27, 887Anda bebas untuk pergi.56201:05:27, 882--> 01:05:32, 095Anda tidak dapat mengambil saya dari proyek. Hal ini hanya permulaan.56301:05:32, 095--> 01:05:32, 103Aku takut telah dilakukan, Dr Locke.Anda tidak dapat mengambil saya dari proyek. Hal ini hanya permulaan.56401:05:32, 103--> 01:05:37, 226Aku takut telah dilakukan, Dr Locke.56501:06:01, 332--> 01:06:05, 382Ini bukanlah melawan Anda.56601:06:23, 188--> 01:06:28, 359-No. Mengapa? Apakah Anda? Tentu saja, anak-anak. Apakah Anda tahu mengapa?56701:06:28, 359--> 01:06:28, 365-Mengapa? Karena aku harus.-No. Mengapa? Apakah Anda? Tentu saja, anak-anak. Apakah Anda tahu mengapa?56801:06:28, 365--> 01:06:31, 454-Mengapa? Karena aku harus.56901:06:51, 341--> 01:06:54, 469Saya itu tidak ada untuk Anda.57001:06:54, 469--> 01:06:54, 470Tidak ada yang Anda tidak akan dilakukan. Jangan biarkan mereka membunuh kami berdua.Saya itu tidak ada untuk Anda.57101:06:54, 470--> 01:07:01, 728Tidak ada yang Anda tidak akan dilakukan. Jangan biarkan mereka membunuh kami berdua.57201:07:12, 195--> 01:07:16, 407Mandy? Mana Apakah dia? Dimana ada Mandy? Melepaskan saya!57301:07:16, 407--> 01:07:16, 416-Saya pergi. Catatan waktunya membunuh. -Ya, Sir.Mandy? Mana Apakah dia? Dimana ada Mandy? Melepaskan saya!57401:07:16, 416--> 01:07:20, 537-Saya pergi. Catatan waktunya membunuh. -Ya, Sir.57501:07:20, 537--> 01:07:23, 706-Sir, kode Blue vaksinasi. Aku tidak mendengar alarm apapun.57601:07:23, 706--> 01:07:23, 711Tidak? Ada alarm. Seolah-olah mereka mengevakuasi...-Sir, kode Blue vaksinasi. Aku tidak mendengar alarm apapun.57701:07:23, 711--> 01:07:27, 756Tidak? Ada alarm. Seolah-olah mereka mengevakuasi...57801:07:32, 006--> 01:07:35, 176-Siap untuk pergi dari sini? -Mengapa Apakah Anda?57901:07:35, 176--> 01:07:35, 180-Bagus untuk melihat Anda juga. -Tangan Ku.-Siap untuk pergi dari sini? -Mengapa Apakah Anda?58001:07:35, 180--> 01:07:39, 226-Bagus untuk melihat Anda juga. -Tangan Ku.58101:07:43, 476--> 01:07:44, 523Pakaian.58201:07:59, 117--> 01:08:03, 247Kami memeriksa semua kamar sampai kami menemukan dirinya.58301:08:14, 716--> 01:08:18, 892Mulai produksi massal. Mulai dengan dosis 986 juta.58401:09:07, 977--> 01:09:11, 064Mempersiapkan generasi 3 untuk kontaminasi umum.58501:09:11, 064--> 01:09:11, 072-Dr. Locke, protokol... - melakukannya.Mempersiapkan generasi 3 untuk kontaminasi umum.58601:09:11, 072--> 01:09:14, 193-Dr. Locke, protokol... - melakukannya.58701:09:27, 705--> 01:09:28, 706Sini.58801:09:29, 832--> 01:09:31, 926Mandy? Mandy?58901:09:33, 002--> 01:09:37, 098Saya di sini sekarang. Anda dapat mendengar saya?59001:09:38, 216--> 01:09:41, 220Aku kembali.59101:09:42, 303--> 01:09:45, 515Aku akan mendapatkan kita keluar dari sini. Kami pergi.59201:09:45, 515--> 01:09:45, 523Aku akan mengambil pintu.Aku akan mendapatkan kita keluar dari sini. Kami pergi.59301:09:45, 523--> 01:09:47, 517Aku akan mengambil pintu.59401:09:54, 816--> 01:10:00, 073Kami menyimpan. Mengirimkan semua dosis pusat distribusi Midwest.59501:10:01, 072--> 01:10:03, 120-Toko? -Lagrar.59601:10:04, 200--> 01:10:06, 328Mengapa tidak? Kemenangan.59701:10:06, 327--> 01:10:11, 549Cek. Membuka pintu. Tunggu sebentar.59801:10:12, 542--> 01:10:13, 634-Apa? -Membawanya.59901:10:14, 627--> 01:10:17, 756Apa? Kita sudah dekat dengan kita di sini.60001:10:17, 755--> 01:10:22, 932Saya akan bertemu Anda di Iucking ketiga? ngen. Ayo, pergi!60101:10:41, 738--> 01:10:43, 866Memulai generasi 3-wabah.60201:11:12, 018--> 01:11:14, 020Menjalankan. Rilis.60301:11:31, 788--> 01:11:34, 917Sektor 4, penguncian. Semua hijau.60401:11:41, 172--> 01:11:43, 220Sistem dimulai.60501:11:53, 726--> 01:11:59, 904Dunia selalu membutuhkan seseorang yang bisa membunuh massa, Dean.60601:12:02, 068--> 01:12:06, 289-Permainan sudah berakhir, Locke. Anda tidak seorang prajurit lagi, Dean.60701:12:06, 280--> 01:12:12, 495-Saya mengatakan bahwa itu bukan melawan Anda. -Anda melakukannya untuk saya pertempuran.60801:12:12, 495--> 01:12:12, 504Anda tidak bisa berhenti itu, bukan aku baik. Lebih besar dari kami berdua.-Saya mengatakan bahwa itu bukan melawan Anda. -Anda melakukannya untuk saya pertempuran.60901:12:12, 504--> 01:12:17, 667Anda tidak bisa berhenti itu, bukan aku baik. Lebih besar dari kami berdua.61001:12:17, 667--> 01:12:17, 672Kami hanya roda penggerak roda besar. Ini adalah nasib.Anda tidak bisa berhenti itu, bukan aku baik. Lebih besar dari kami berdua.61101:12:17, 672--> 01:12:22, 969Kami hanya roda penggerak roda besar. Ini adalah nasib.61201:12:22, 964--> 01:12:25, 968Bukan milikku.61301:12:36, 435--> 01:12:39, 564Hidup adalah semua tentang kinerja, Dean.61401:12:41, 649--> 01:12:45, 825Dan itu adalah sesuatu yang harus Anda ketahui tentang saya.61501:12:48, 948--> 01:12:53, 169Saya selalu memberikan.61601:12:53, 160--> 01:12:56, 255Menganggap diri Anda yang disampaikan.61701:13:05, 631--> 01:13:09, 807Kode 9. Deteksi kontaminasi. Evakuasi segera.61801:13:11, 971--> 01:13:17, 102Kode 9. Deteksi kontaminasi. Evakuasi segera.61901:13:39, 081--> 01:13:44, 178Tinggal bersama kami. Dia adalah hampir di sini. Di sini ia adalah.62001:13:50, 509--> 01:13:52, 557-Apakah Anda baik-baik saja? Bagaimana Apakah dia?62101:13:52, 553--> 01:13:53, 645Dari waktu ke.62201:13:56, 766--> 01:13:59, 895Kami membuat. Kita harus pergi dari sini.62301:14:03, 064--> 01:14:06, 0686 bulan kemudian62401:14:23, 876--> 01:14:26, 971__ Sarah Pierce tercinta istri, ibu, saudara dan nenek.62501:14:28, 089--> 01:14:30, 091Hei, nenek.62601:14:40, 559--> 01:14:42, 607Aku mencoba.62701:14:44, 689--> 01:14:47, 784Aku mencoba untuk menyelamatkan Anda.62801:14:49, 944--> 01:14:54, 040Tapi Anda yang menyelamatkan saya.62901:15:02, 415--> 01:15:03, 462Terima kasih.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
