100:00:26,993 --> 00:00:29,862 Harvey Johnson came into the library,20 terjemahan - 100:00:26,993 --> 00:00:29,862 Harvey Johnson came into the library,20 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:26,993 --> 00:00:29,862 Harv

1
00:00:26,993 --> 00:00:29,862
Harvey Johnson
came into the library,

2
00:00:29,864 --> 00:00:31,597
said he saw an ad
for Unit Four.

3
00:00:31,599 --> 00:00:33,699
Mm, I rented it.

4
00:00:33,701 --> 00:00:34,833
This morning.

5
00:00:34,835 --> 00:00:36,635
A new professor
at the university.

6
00:00:36,637 --> 00:00:38,270
Very handsome.

7
00:00:39,639 --> 00:00:40,672
I told him that, uh,

8
00:00:40,674 --> 00:00:41,907
you'd stop by
tomorrow morning

9
00:00:41,909 --> 00:00:44,176
and give him his keys.

10
00:00:44,178 --> 00:00:45,310
Are you trying to set us up?

11
00:00:46,446 --> 00:00:48,147
Aurora, I would never.

12
00:00:48,149 --> 00:00:50,616
Yes, you would.

13
00:00:50,618 --> 00:00:52,618
Yes, I would.

14
00:00:52,620 --> 00:00:55,154
Aw, but I'm still hoping
that you'll get back together

15
00:00:55,156 --> 00:00:56,488
with Father Aubrey.

16
00:00:56,490 --> 00:00:57,689
No...

17
00:00:57,691 --> 00:00:59,058
Aw, I had such
lovely visions of you

18
00:00:59,060 --> 00:01:00,959
as a minister's wife.

19
00:01:00,961 --> 00:01:03,062
No, Scott was very sweet,

20
00:01:03,064 --> 00:01:04,830
but we had
nothing in common.

21
00:01:04,832 --> 00:01:06,932
That's beside the point.

22
00:01:06,934 --> 00:01:09,568
A smart woman

23
00:01:09,570 --> 00:01:12,071
learns to feign interest
in what her man likes.

24
00:01:13,740 --> 00:01:16,041
Oh, so then you'll be
at the Real Murders Club meeting

25
00:01:16,043 --> 00:01:17,743
tonight?

26
00:01:17,745 --> 00:01:19,978
Because John is giving a talk
on the Julia Wallace murder.

27
00:01:19,980 --> 00:01:21,814
I'm sure he would love
to have you there.

28
00:01:21,816 --> 00:01:23,048
I'm sure he'd rather
pine for me.

29
00:01:24,717 --> 00:01:25,851
You might actually

30
00:01:25,853 --> 00:01:27,853
find it
interesting, Mother.

31
00:01:27,855 --> 00:01:29,221
The husband
was convicted

32
00:01:29,223 --> 00:01:31,156
even though there
was no evidence.

33
00:01:31,158 --> 00:01:33,459
No, thank you.

34
00:01:33,461 --> 00:01:35,661
Now, don't forget
about the new tenant.

35
00:01:35,663 --> 00:01:37,596
I told him 9:00 a.m.

36
00:01:37,598 --> 00:01:39,431
Yeah. I won't forget.

37
00:01:44,838 --> 00:01:46,071
Hi, Bankston!

38
00:01:47,474 --> 00:01:48,774
Oh, hey.

39
00:01:48,776 --> 00:01:49,875
Okay, see you later.

40
00:01:49,877 --> 00:01:51,009
I'm just going
to pick up Melanie.

41
00:01:51,011 --> 00:01:52,277
Oh, it's Wallace tonight.

42
00:01:52,279 --> 00:01:54,780
I know.
We're looking forward to it.

43
00:01:54,782 --> 00:01:55,781
I'll see you there.

44
00:01:55,783 --> 00:01:57,015
See?

45
00:01:57,017 --> 00:01:58,884
Bankston and his girlfriend
go to meetings.

46
00:01:58,886 --> 00:02:00,752
Real Murders Club
is a hot date, Mom.

47
00:02:00,754 --> 00:02:02,154
You should try it.

48
00:02:02,156 --> 00:02:04,123
Clearly, I have failed
in teaching you

49
00:02:04,125 --> 00:02:05,724
what constitutes a date.

50
00:02:07,228 --> 00:02:08,861
But do tell John
I wanted to be there.

51
00:02:08,863 --> 00:02:10,195
That'd be lying.

52
00:02:10,197 --> 00:02:12,831
No, feigning, dear,

53
00:02:12,833 --> 00:02:14,133
feigning.

54
00:02:17,804 --> 00:02:18,937
Hey, Sally.

55
00:02:18,939 --> 00:02:20,038
Hey, get to the meeting
early if you can.

56
00:02:20,040 --> 00:02:21,773
I have a surprise for you.

57
00:02:21,775 --> 00:02:24,776
Oh, no, Sally, you know
how I feel about surprises.

58
00:02:24,778 --> 00:02:25,944
Yeah, I know, but you're going
to love this one.

59
00:02:27,548 --> 00:02:28,514
No, why don't you
just tell me?

60
00:02:28,516 --> 00:02:30,215
Tell me what it is.

61
00:02:30,217 --> 00:02:31,517
You are so stubborn.

62
00:02:31,519 --> 00:02:32,518
Just get there early.

63
00:02:32,520 --> 00:02:34,720
Bye!

64
00:02:49,135 --> 00:02:51,170
...Well, I better
get going, Melissa.

65
00:02:51,172 --> 00:02:52,938
We have a club meeting tonight,

66
00:02:52,940 --> 00:02:56,141
and LeMaster's coming by
for the keys to the hall...

67
00:02:56,143 --> 00:02:58,177
Yeah, I'll see you soon.

68
00:02:58,179 --> 00:03:01,280
Gerald, it's roasting in here.

69
00:03:01,282 --> 00:03:05,017
Can we turn down
the fires, please?

70
00:03:05,019 --> 00:03:06,418
Gerald?

71
00:03:07,687 --> 00:03:09,054
Honey?

72
00:03:13,092 --> 00:03:14,860
"You were on the phone.

73
00:03:14,862 --> 00:03:16,261
"Had to meet a new client.

74
00:03:16,263 --> 00:03:18,830
See you at
the Veteran's Hall."

75
00:03:19,934 --> 00:03:22,201
You know I hate
driving at night.

76
00:03:23,270 --> 00:03:25,704
Ah, LeMaster, you're early.

77
00:03:25,706 --> 00:03:29,741
Okay, Gerald,
where'd you leave the keys?

78
00:03:29,743 --> 00:03:30,842
Oh.

79
00:03:36,716 --> 00:03:39,585
Oh, what are you doing here?

80
00:03:39,587 --> 00:03:41,220
You look awful.

81
00:03:41,222 --> 00:03:42,788
Here, come in.

82
00:03:42,790 --> 00:03:45,190
I'm making sandwiches
if you're hungry.

83
00:03:45,192 --> 00:03:48,293
What on earth are you holding?

84
00:03:48,295 --> 00:03:50,095
What are you--

85
00:04:18,692 --> 00:04:19,891
He's a cute little thing.

86
00:04:21,061 --> 00:04:22,761
That's a fierce watchdog
you have there.

87
00:04:22,763 --> 00:04:25,264
Oh, yeah.
Totally savage.

88
00:04:35,009 --> 00:04:36,875
Gerald? Mamie?

89
00:04:36,877 --> 00:04:39,144
It's LeMaster,
here for the keys.

90
00:04:40,880 --> 00:04:43,782
Mamie? Mamie? No!

91
00:04:52,692 --> 00:04:54,793
Hey, why haven't
you gone in?

92
00:04:54,795 --> 00:04:55,827
It's locked.

93
00:04:55,829 --> 00:04:57,095
LeMaster
isn't here yet?

94
00:04:57,097 --> 00:04:58,430
Nope.

95
00:04:58,432 --> 00:04:59,665
Aren't you at least curious
about your surprise?

96
00:04:59,667 --> 00:05:00,999
I mean, come on,
have a guess.

97
00:05:02,002 --> 00:05:03,335
You got me a card that says

98
00:05:03,337 --> 00:05:04,870
I can pass
on your guessing games.

99
00:05:04,872 --> 00:05:05,771
Guess again.

100
00:05:07,206 --> 00:05:09,074
You got me a kit I can use
to make a card

101
00:05:09,076 --> 00:05:10,709
that says I can pass
on your guessing games.

102
00:05:10,711 --> 00:05:12,010
You know
you're spoiling my fun.

103
00:05:12,012 --> 00:05:13,011
Oh, hi, Uncle John.

104
00:05:13,013 --> 00:05:14,379
Hi.

105
00:05:14,381 --> 00:05:16,014
Can't wait to be dazzled
by your talk tonight.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:26, 993--> 00:00:29, 862 Harvey Johnson datang ke Perpustakaan,200:00:29, 864--> 00:00:31, 597 mengatakan ia melihat sebuah iklan untuk Unit empat.300:00:31, 599--> 00:00:33, 699 Mm, saya menyewa itu.400:00:33, 701--> 00:00:34, 833 Pagi ini.500:00:34, 835--> 00:00:36, 635 Seorang profesor baru di Universitas.600:00:36, 637--> 00:00:38, 270 Sangat tampan.700:00:39, 639--> 00:00:40, 672 Saya mengatakan kepadanya bahwa, eh,800:00:40, 674--> 00:00:41, 907 Anda berhenti besok pagi900:00:41, 909--> 00:00:44, 176 dan memberinya kunci nya.1000:00:44, 178--> 00:00:45, 310 Apakah Anda mencoba untuk mengatur kami?1100:00:46, 446--> 00:00:48, 147 Aurora, saya akan pernah.1200:00:48, 149--> 00:00:50, 616 Ya, Anda akan.1300:00:50, 618--> 00:00:52, 618 Ya, saya akan.1400:00:52, 620--> 00:00:55, 154 Aww, tapi aku masih berharap bahwa Anda akan mendapatkan kembali bersama-sama1500:00:55, 156--> 00:00:56, 488 dengan Aubrey Bapa.1600:00:56, 490--> 00:00:57, 689Tidak...1700:00:57, 691--> 00:00:59, 058 AW, aku seperti Visi indah Anda1800:00:59, 060--> 00:01:00, 959 sebagai istri seorang Menteri.1900:01:00, 961--> 00:01:03, 062Tidak, Scott adalah sangat manis,2000:01:03, 064--> 00:01:04, 830tapi kami punyatidak ada kesamaan.2100:01:04, 832--> 00:01:06, 932 Itulah intinya.2200:01:06, 934--> 00:01:09, 568 Seorang wanita yang cerdas2300:01:09, 570--> 00:01:12, 071 belajar untuk berpura-pura menarik dalam apa yang suaminya suka.2400:01:13, 740--> 00:01:16, 041 Oh, maka Anda akanpada pertemuan nyata pembunuhan klub2500:01:16, 043--> 00:01:17, 743 malam ini?2600:01:17, 745--> 00:01:19, 978 Karena Yohanes adalah memberikan ceramah pada pembunuhan Julia Wallace.2700:01:19, 980--> 00:01:21, 814 Saya yakin ia akan senang untuk memiliki Anda di sana.2800:01:21, 816--> 00:01:23, 048 Saya yakin dia lebih suka pinus untuk saya.2900:01:24, 717--> 00:01:25, 851 Anda mungkin benar-benar3000:01:25, 853 00:01:27, 853--> menemukannya menarik, ibu.3100:01:27, 855--> 00:01:29, 221 Suami dihukum3200:01:29, 223--> 00:01:31, 156 Walaupun ada adalah tidak ada bukti.3300:01:31, 158--> 00:01:33, 459Tidak, terima kasih.3400:01:33, 461--> 00:01:35, 661Sekarang, jangan lupatentang penyewa baru.3500:01:35, 663--> 00:01:37, 596Saya katakan kepadanya 9:00 a.m.3600:01:37, 598--> 00:01:39, 431 Ya. Aku tidak akan melupakan.3700:01:44, 838--> 00:01:46, 071 Hi, Bankston!3800:01:47, 474--> 00:01:48, 774 Oh, Hei.3900:01:48, 776--> 00:01:49, 875 Oke, lihat nanti.4000:01:49, 877--> 00:01:51, 009 Aku hanya akan untuk mengambil Melanie.4100:01:51, 011--> 00:01:52, 277 Oh, itu adalah Wallace malam ini.4200:01:52, 279--> 00:01:54, 780 Saya tahu. Kami sedang menantikan untuk itu.4300:01:54, 782--> 00:01:55, 781 Aku akan melihat Anda di sana.4400:01:55, 783--> 00:01:57, 015 Lihat?4500:01:57, 017--> 00:01:58, 884 Bankston dan pacarnya pergi ke pertemuan.4600:01:58, 886--> 00:02:00, 752Pembunuhan nyata Clubadalah tanggal panas, ibu.4700:02:00, 754--> 00:02:02, 154Anda harus mencobanya.4800:02:02, 156--> 00:02:04, 123 Jelas, saya telah gagal dalam mengajar Anda4900:02:04, 125--> 00:02:05, 724 apa yang merupakan tanggal.5000:02:07, 228--> 00:02:08, 861 Tapi mengatakan Yohanes Aku ingin berada di sana.5100:02:08, 863--> 00:02:10, 195 Yang akan berbohong.5200:02:10, 197--> 00:02:12, 831 Tidak, pura-pura, sayang,5300:02:12, 833--> 00:02:14, 133 Pura-Pura.5400:02:17, 804--> 00:02:18, 937 Hei, Sally.5500:02:18, 939--> 00:02:20, 038 Hei, mendapatkan ke pertemuan awal jika Anda bisa.5600:02:20, 040--> 00:02:21, 773 Aku punya kejutan untuk Anda.5700:02:21, 775--> 00:02:24, 776 Oh, tidak, Sally, Anda tahu Bagaimana perasaanku kejutan.5800:02:24, 778--> 00:02:25, 944 Ya, aku tahu, tapi Anda akan untuk mencintai yang satu ini.5900:02:27, 548--> 00:02:28, 514Tidak, kenapa tidak Andakatakan saja padaku?6000:02:28, 516--> 00:02:30, 215Katakan padaku apa.6100:02:30, 217--> 00:02:31, 517 Anda akan begitu keras kepala.6200:02:31, 519--> 00:02:32, 518 Hanya mendapatkan sana lebih awal.6300:02:32, 520--> 00:02:34, 720 Dah!6400:02:49, 135--> 00:02:51, 170 ... Yah, aku lebih baik mendapatkan akan, Melissa.6500:02:51, 172--> 00:02:52, 938 Kami memiliki klub pertemuan malam ini,6600:02:52, 940--> 00:02:56, 141 dan LeMaster yang datang dengan untuk tombol ke ruang...6700:02:56, 143--> 00:02:58, 177 Ya, aku akan melihat Anda segera.6800:02:58, 179--> 00:03:01, 280 Gerald, yang dipanggang di sini.6900:03:01, 282--> 00:03:05, 017 Dapatkah kita mengubah kebakaran, silahkan?7000:03:05, 019--> 00:03:06, 418 Gerald?7100:03:07, 687--> 00:03:09, 054 Madu?7200:03:13, 092--> 00:03:14, 860 "Anda berada di telepon.7300:03:14, 862--> 00:03:16, 261 "Harus bertemu klien baru.7400:03:16, 263--> 00:03:18, 830 Melihat Anda di Veteran's Hall."7500:03:19, 934--> 00:03:22, 201 Kau tahu aku benci mengemudi di malam hari.7600:03:23, 270--> 00:03:25, 704 Ah, LeMaster, kau awal.7700:03:25, 706--> 00:03:29, 741 Oke, Gerald, mana Anda akan meninggalkan tombol?7800:03:29, 743--> 00:03:30, 842 Oh.7900:03:36, 716--> 00:03:39, 585 Oh, apa yang Anda lakukan di sini?8000:03:39, 587--> 00:03:41, 220 Anda tampak mengerikan.8100:03:41, 222--> 00:03:42, 788 Di sini, datang dalam.8200:03:42, 790--> 00:03:45, 190 Saya sedang membuat sandwich Jika Anda lapar.8300:03:45, 192--> 00:03:48, 293 Apa di bumi Anda memegang?8400:03:48, 295 00:03:50, 095-->Apa yang Anda--8500:04:18, 692--> 00:04:19, 891 Dia adalah hal kecil yang lucu.8600:04:21, 061--> 00:04:22, 761 Yang adalah pengawas sengit Anda telah ada.8700:04:22, 763--> 00:04:25, 264Oh ya. Benar-benar buas.8800:04:35, 009--> 00:04:36, 875 Gerald? Mamie?8900:04:36, 877--> 00:04:39, 144 Ini adalah LeMaster, di sini untuk kunci.9000:04:40, 880--> 00:04:43, 782 Mamie? Mamie? Tidak!9100:04:52,692 --> 00:04:54,793Hey, why haven'tyou gone in?9200:04:54,795 --> 00:04:55,827 It's locked.9300:04:55,829 --> 00:04:57,095LeMasterisn't here yet?9400:04:57,097 --> 00:04:58,430 Nope.9500:04:58,432 --> 00:04:59,665 Aren't you at least curious about your surprise?9600:04:59,667 --> 00:05:00,999 I mean, come on, have a guess.9700:05:02,002 --> 00:05:03,335 You got me a card that says9800:05:03,337 --> 00:05:04,870 I can pass on your guessing games.9900:05:04,872 --> 00:05:05,771 Guess again.10000:05:07,206 --> 00:05:09,074 You got me a kit I can use to make a card10100:05:09,076 --> 00:05:10,709that says I can passon your guessing games.10200:05:10,711 --> 00:05:12,010 You know you're spoiling my fun.10300:05:12,012 --> 00:05:13,011 Oh, hi, Uncle John.10400:05:13,013 --> 00:05:14,379 Hi.10500:05:14,381 --> 00:05:16,014 Can't wait to be dazzled by your talk tonight.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 26.993 -> 00: 00: 29.862
Harvey Johnson
datang ke perpustakaan, 2 00: 00: 29.864 -> 00: 00: 31.597 mengatakan ia melihat sebuah iklan. Untuk Unit Empat 3 00: 00: 31.599 -> 00: 00: 33.699 Mm, saya menyewa itu. 4 00: 00: 33.701 -> 00: 00: 34.833 Pagi ini. 5 00: 00: 34.835 -> 00: 00: 36.635 Seorang profesor baru di . universitas 6 00: 00: 36.637 -> 00: 00: 38.270 Sangat tampan. 7 00: 00: 39.639 -> 00: 00: 40.672 Saya mengatakan kepadanya bahwa, uh, 8 00: 00: 40.674 -> 00 : 00: 41.907 Anda akan mampir besok pagi 9 00: 00: 41.909 -> 00: 00: 44.176. dan memberinya kunci nya 10 00: 00: 44.178 -> 00: 00: 45.310 Apakah Anda mencoba untuk mengatur kami? 11 00: 00: 46.446 -> 00: 00: 48.147. Aurora, aku tidak akan pernah 12 00: 00: 48.149 -> 00: 00: 50.616 Ya, Anda akan. 13 00: 00: 50.618 - > 00: 00: 52.618 Ya, aku akan melakukannya. 14 00: 00: 52.620 -> 00: 00: 55.154 Aw, tapi aku masih berharap bahwa Anda akan mendapatkan kembali bersama-sama 15 00: 00: 55.156 -> 00 : 00: 56.488 dengan Bapa Aubrey. 16 00: 00: 56.490 -> 00: 00: 57.689 ada ... 17 00: 00: 57.691 -> 00: 00: 59.058 Aw, aku punya visi indah Anda 18 00: 00: 59.060 -> 00: 01: 00.959 sebagai istri pendeta. 19 00: 01: 00.961 -> 00: 01: 03.062 Tidak, Scott sangat manis, 20 00: 01: 03.064 -> 00: 01: 04.830 tapi kami punya kesamaan. 21 00: 01: 04.832 -> 00: 01: 06.932 Itu intinya. 22 00: 01: 06.934 -> 00: 01: 09.568 Seorang wanita pintar 23 00:01 : 09570 -> 00: 01: 12.071 Belajar untuk berpura-pura tertarik pada apa yang dia suka pria. 24 00: 01: 13.740 -> 00: 01: 16.041 Oh, jadi maka Anda akan pada pertemuan nyata Pembunuhan Klub 25 00 : 01: 16.043 -> 00: 01: 17.743 malam ini? 26 00: 01: 17.745 -> 00: 01: 19.978 Karena John adalah memberikan ceramah tentang pembunuhan Julia Wallace. 27 00: 01: 19.980 -> 00 : 01: 21.814 Saya yakin dia akan senang untuk memiliki Anda di sana. 28 00: 01: 21.816 -> 00: 01: 23.048 Saya yakin dia lebih suka pinus untuk saya. 29 00: 01: 24.717 - > 00: 01: 25.851 Anda mungkin benar-benar 30 00: 01: 25.853 -> 00: 01: 27.853 merasa menarik, Ibu. 31 00: 01: 27.855 -> 00: 01: 29.221 Suami dihukum 32 00: 01: 29.223 -> 00: 01: 31.156 meskipun ada tidak ada bukti. 33 00: 01: 31.158 -> 00: 01: 33.459 Tidak, terima kasih. 34 00: 01: 33.461 -> 00:01: 35.661 Sekarang, jangan lupa tentang penyewa baru. 35 00: 01: 35.663 -> 00: 01: 37.596 Saya mengatakan kepadanya 09:00 36 00: 01: 37.598 -> 00: 01: 39.431 Ya. Saya tidak akan lupa. 37 00: 01: 44.838 -> 00: 01: 46.071 Hi, Bankston! 38 00: 01: 47.474 -> 00: 01: 48.774 Oh, hey. 39 00: 01: 48.776 - > 00: 01: 49.875 Oke, lihat nanti. 40 00: 01: 49.877 -> 00: 01: 51.009 Aku hanya akan mengambil Melanie. 41 00: 01: 51.011 -> 00: 01: 52.277 Oh, itu Wallace malam ini. 42 00: 01: 52.279 -> 00: 01: 54.780 Aku tahu. Kami melihat ke depan untuk itu. 43 00: 01: 54.782 -> 00: 01: 55.781 Saya akan melihat Anda ada. 44 00: 01: 55.783 -> 00: 01: 57.015 Lihat? 45 00: 01: 57.017 -> 00: 01: 58.884 Bankston dan pacarnya pergi ke pertemuan. 46 00: 01: 58.886 -> 00 : 02: 00.752 Estat Pembunuhan Klub adalah tanggal panas, Mom. 47 00: 02: 00.754 -> 00: 02: 02.154 Anda harus mencobanya. 48 00: 02: 02.156 -> 00: 02: 04.123 Jelas, saya telah gagal dalam mengajar Anda 49 00: 02: 04.125 -> 00: 02: 05.724 apa yang merupakan tanggal. 50 00: 02: 07.228 -> 00: 02: 08.861 Tapi jangan memberitahu John. Saya ingin berada di sana 51 00 : 02: 08.863 -> 00: 02: 10.195 Itu akan berbohong. 52 00: 02: 10.197 -> 00: 02: 12.831 Tidak, pura-pura, Sayang, 53 00: 02: 12.833 -> 00:02 : 14133 pura-pura. 54 00: 02: 17.804 -> 00: 02: 18.937 Hei, Sally. 55 00: 02: 18.939 -> 00: 02: 20.038 Hei, sampai ke pertemuan. awal jika Anda bisa 56 00: 02: 20.040 -> 00: 02: 21.773 Saya punya kejutan untuk Anda. 57 00: 02: 21.775 -> 00: 02: 24.776 Oh, tidak, Sally, Anda tahu. bagaimana saya merasa tentang kejutan 58 00:02 : 24778 -> 00: 02: 25.944 Ya, aku tahu, tapi Anda akan mencintai satu ini. 59 00: 02: 27.548 -> 00: 02: 28.514 Tidak, kenapa tidak Anda hanya memberitahu saya? 60 00: 02: 28.516 -> 00: 02: 30.215 Katakan apa itu. 61 00: 02: 30.217 -> 00: 02: 31.517 Anda begitu keras kepala. 62 00: 02: 31.519 -> 00: 02: 32.518 Hanya sampai di sana dini. 63 00: 02: 32.520 -> 00: 02: 34.720 Bye! 64 00: 02: 49.135 -> 00: 02: 51.170 ... Yah, aku lebih baik pergi, Melissa. 65 00: 02: 51.172 -> 00: 02: 52.938 Kami memiliki pertemuan klub malam, 66 00: 02: 52.940 -> 00: 02: 56.141 dan LeMaster yang datang dengan untuk kunci aula ... 67 00 : 02: 56.143 -> 00: 02: 58.177 Ya, saya akan melihat Anda segera. 68 ​​00: 02: 58.179 -> 00: 03: 01.280 Gerald, itu memanggang di sini. 69 00: 03: 01.282 - > 00: 03: 05.017 Bisakah kita mengecilkan api, please? 70 00: 03: 05.019 -> 00: 03: 06.418 Gerald? 71 00: 03: 07.687 -> 00: 03: 09.054? Madu 72 00: 03: 13.092 -> 00: 03: 14.860 "Anda berada di telepon. 73 00: 03: 14.862 -> 00: 03: 16.261" Harus memenuhi klien baru. 74 00: 03: 16.263 -> 00 : 03: 18.830 jumpa di Veteran Balai ". 75 00: 03: 19.934 -> 00: 03: 22.201 Kau tahu aku benci mengemudi di malam hari. 76 00: 03: 23.270 -> 00: 03: 25.704 Ah, LeMaster, Anda awal. 77 00: 03: 25.706 -> 00: 03: 29.741 Oke, Gerald, dari mana Anda meninggalkan kunci? 78 00: 03: 29.743 -> 00: 03: 30.842. Oh 79 00: 03: 36.716 -> 00: 03: 39.585 Oh, apa yang kau lakukan di sini? 80 00: 03: 39.587 -> 00: 03: 41.220 Anda tampak mengerikan. 81 00: 03: 41.222 -> 00: 03: 42.788 Di sini, masuk. 82 00: 03: 42.790 -> 00: 03: 45.190 Saya sedang membuat sandwich jika Anda lapar. 83 00: 03: 45.192 -> 00: 03: 48.293 Apa yang yang Anda memegang? 84 00: 03: 48.295 -> 00: 03: 50.095 Apa you-- 85 00: 04: 18.692 -> 00: 04: 19.891 Dia adalah hal kecil yang lucu. 86 00: 04: 21.061 - -> 00: 04: 22.761 Itu pengawas sengit Anda memiliki sana. 87 00: 04: 22.763 -> 00: 04: 25.264 Oh, ya. Benar-benar biadab. 88 00: 04: 35.009 -> 00: 04: 36.875 Gerald? Mamie? 89 00: 04: 36.877 -> 00: 04: 39.144 Ini LeMaster, di sini kunci. 90 00: 04: 40.880 -> 00: 04: 43.782 Mamie? Mamie? Tidak ada! 91 00: 04: 52.692 -> 00: 04: 54.793 Hei, kenapa tidak Anda pergi di? 92 00: 04: 54.795 -> 00: 04: 55.827 Ini terkunci. 93 00: 04: 55.829 - -> 00: 04: 57.095 LeMaster belum datang? 94 00: 04: 57.097 -> 00: 04: 58.430 Tidak. 95 00: 04: 58.432 -> 00: 04: 59.665 Apakah kau tidak setidaknya penasaran tentang mengejutkan Anda? 96 00: 04: 59.667 -> 00: 05: 00.999 Maksudku, ayolah, memiliki rasa. 97 00: 05: 02.002 -> 00: 05: 03.335 Anda punya saya kartu yang mengatakan 98 00: 05: 03.337 -> 00: 05: 04.870 saya bisa lulus pada permainan menebak Anda. 99 00: 05: 04.872 -> 00: 05: 05.771 Guess lagi. 100 00: 05: 07.206 -> 00: 05: 09.074 Anda punya saya kit bisa saya gunakan untuk membuat kartu 101 00: 05: 09.076 -> 00: 05: 10.709 yang mengatakan saya bisa lulus pada permainan menebak Anda. 102 00: 05: 10.711 -> 00: 05: 12.010 Anda tahu Anda merusak menyenangkan saya. 103 00: 05: 12.012 -> 00: 05: 13.011 Oh, hai, Paman John. 104 00: 05: 13.013 -> 00: 05: 14.379. Hi 105 00: 05: 14.381 -> 00: 05: 16.014 Tidak sabar untuk terpesona oleh pembicaraan Anda malam ini.











































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: