High above the vast Indonesian island of Sumatra, satellites identify  terjemahan - High above the vast Indonesian island of Sumatra, satellites identify  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

High above the vast Indonesian isla

High above the vast Indonesian island of Sumatra, satellites identify hundreds of plumes of smoke drifting over the oil palm plantations and rainforests. They look harmless as the monsoon winds sweep them north and east towards Singapore, Malaysia and deep into Cambodia, Laos and Thailand. But at ground level, south-east Asian cities have been choking for weeks, wreathed in an acrid, stinking blanket of half-burned vegetation mixed with industrial pollution, car exhaust fumes and ash.

From Palangkarya in Borneo to Kuala Lumpur in Malaysia, the air has been thick, the sun a dull glow and face masks obligatory. Schools, airports and roads have been closed and visibility at times has been down to just a few yards. Communities have had to be evacuated and people advised to remain indoors, transport has been disrupted and more than 50,000 people have had to be treated for asthma, bronchitis and other respiratory illnesses in Sumatra alone. Last week more than 200 Malaysian schools were forced to close, and pollution twice reached officially hazardous levels.

Advertisement

The Asian "haze", which comes and goes with the wind and droughts, is back with a vengeance just eight months after an embarrassed Indonesian government promised it would never happen again and was forced to apologise to neighbouring countries for the pollution that blanketed the region in June 2013.

Mixed with the dense photo-chemical smogs that regularly hang over most large traffic-choked Asian cities, south-east Asia's air pollution has become not just a major public health hazard but is said to be now threatening food production, tourism and economic expansion. In addition, say scientists, it may now be exacerbating climate change.

According to Nasa satellite maps, more than 3,000 separate fires have been recorded across Indonesia, Thailand and Malaysia since mid-January, more than in June 2013 when the pollution spiked to dangerous levels and became a regional diplomatic crisis. This time, the monsoon winds mostly spared Singapore but sent the thick smog from burning peat soils and vegetation over much of the region. Around 10 million people and an area the size of Britain and France have been affected.

Advertisement

Just as in 2013, most of this year's fires appear to have been started in Riau province, northern Sumatra, the centre of the rampant Indonesian palm oil and pulp-paper industries. According to President Susilo Bambang Yudhoyono, 70% of these fires were lit by landowners wanting to clear ground for more plantations. But while Indonesia is widely blamed for the air pollution, the latest satellite images show fires burning and haze spreading across Burma, Thailand, Cambodia and Laos and as far away as the Philippines and Papua New Guinea.

What has surprised observers is the timing: the burning season, when farmers clear land, does not usually start for many months. Monitoring groups such as Walhi, the World Resources Institute and Greenpeace say the fires are linked both to the worst drought seen in years and corruption and inaction at government level. So far, says the Riau government, only a handful of suspects have been held for setting the fires.

Nearly half are burning on land managed by large pulpwood, palm oil and logging companies that have turned the rainforest into a giant fire-prone region by clearing millions of acres for plantations, says Nigel Sizer of the Washington-based World Resources Institute, which uses satellite data to pinpoint hot spots. The corporations have denied involvement, saying the latest fires are illegally set. "The fires are starting outside our forest concessions but with the heavy, circular winds they're jumping everywhere," said Kusnan Rahmin, president director of the pulp and paper manufacturer April Indonesia.

Sizer says: "Even if they did not start the fires, they are responsible for massive and dramatic clearing of forests in the regions that have been burning, and to some extent for the conflicts with local communities that may be starting fires to stake their claim to land awarded in concessions to the companies."

"Once ignited, peat fires are extremely difficult to extinguish and generate massive air pollution that contributes to the choking haze now blanketing much of Sumatra," says Rhett Butler, editor of the international forest conservation website Mongabay.

Scientists now fear that the Asian haze will intensify and become an annual event as the population of the region rises to an estimated five billion people and climate change bites over the next 30 years. This week's IPCC report on the expected impacts of climate change will warn of the cities becoming uninhabitable for millions as temperatures rise. Droughts are expected to become longer and more intense and the number of extremely hot days to grow.

Still unclear is how far the haze from burning forests feeds into Asia's rapidly worsening urban air pollution to form a semi-permanent toxic cloud thick enough to disrupt monsoons and weather patterns across the world and reduce sunlight and crop yields.

From being more or less accepted as the inevitable price of industrial development and poverty reduction just a few years ago, air pollution has risen dramatically up the region's political agenda as the costs are counted. Asia is now the centre of global air pollution, which along with obesity is the world's fastest growing cause of death.

Every year, says a recent Lancet report, more than 2.1 million people in Asia die prematurely from air pollution, mostly from the minute particles of diesel soot and gases emitted by cars and lorries, as well as half-burned vegetation from forest burning. Of these deaths, 1.2 million were in east Asia and China, and 712,000 in south Asia, including India.

According to the Lancet report, by a consortium of universities working in conjunction with the UN, Asia loses more than 50m years of healthy life from fine particle air pollution per year. Air pollution also contributes to higher rates of cognitive decline, strokes and heart attacks, it says. In a separate report last month, the Shanghai Academy of Social Sciences claimed that Asian air pollution was now affecting climate around the world and making cities like Beijing uninhabitable and suggestive of what a "nuclear winter" might be like.

"Pollution originating from Asia clearly has an impact on the upper atmosphere and it appears to make such storms or cyclones even stronger," says Renyi Zhang, a professor of atmospheric sciences at Texas A&M University and a co-author of the study with Nasa scientists. "This pollution affects cloud formations, precipitation, storm intensity, and other factors and eventually impacts climate. Most likely, pollution from Asia can have important consequences on the weather pattern here over North America", said Zhang. The study backs UN research that suggests a layer of air pollution, the "brown cloud", regularly covers the upper atmosphere over Asia between January and March and could precipitate an environmental disaster that could affect billions of people.

It is, says scientists, the result of forest fires, the burning of agricultural wastes, dramatic increases in the burning of fossil fuels in vehicles, industries and power stations, and emissions from millions of inefficient cookers burning wood and cow dung.

"The effects of the 'Asian brown cloud' have been linked to the retreat, over the last half a century, of glaciers in the Himalayas that supply water to major rivers, including the Yangtse, the Ganges and the Indus," says co-author Harshal T. Pandve.

Asian leaders have been slow to understand and act on air pollution, but are now aware of people's anger. China, embarrassed by air pollution before the 2008 Olympics, says it is now costing its economy $400bn a year, or 6% of its GDP. Beijing last month pledged $1.6bn to reward cities for tackling it and said it planned to close 300 factories. Meanwhile, Singapore has proposed a law which would allow it to fine foreign companies for causing cross-border air pollution. But observers say passing new laws will not be enough. In the Philippines, where car numbers are predicted to quadruple within 20 years, a brown cloud hangs over the mega-city of Metro Manila most days, despite higher standards for vehicles and draconian laws.

"Most Asian governments are still concerned with economic development to the detriment of everything else," says Vicky Segovia, of Manila's Clean Air partnership. "We are not impressed by any of them."
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Tinggi di atas luas pulau Sumatra, Indonesia, satelit mengidentifikasi ratusan gumpalan asap melayang di atas perkebunan kelapa sawit dan hutan hujan. Mereka tampak tidak berbahaya karena angin muson menyapu mereka Utara dan timur menuju Singapura, Malaysia dan mendalam ke Kamboja, Laos, dan Thailand. Tapi di permukaan tanah, kota-kota Asia Tenggara memiliki telah tersedak selama minggu, dilingkar dalam selimut acrid, bau terbakar setengah vegetasi dicampur dengan polusi industri, asap buangan mobil dan abu.Dari Palangkarya di Kalimantan ke Kuala Lumpur di Malaysia, udara telah tebal, matahari cahaya yang membosankan dan masker wajah wajib. Sekolah, Bandara, dan jalan telah ditutup dan visibilitas di kali telah ke hanya Terrazze. Masyarakat harus dievakuasi dan orang disarankan untuk tinggal dalam rumah, transportasi telah terganggu dan lebih dari 50.000 orang harus dirawat untuk asma, bronchitis dan penyakit pernapasan lain di Sumatera sendirian. Minggu lebih dari 200 sekolah Malaysia dipaksa untuk menutup, dan polusi dua kali mencapai tingkat yang secara resmi berbahaya.IklanAsia 'haze', yang datang dan pergi dengan angin dan kekeringan, sudah kembali dengan sepenuh hati hanya delapan bulan setelah malu pemerintah Indonesia berjanji akan pernah terjadi lagi dan dipaksa untuk meminta maaf kepada negara-negara tetangga untuk polusi yang diselimuti wilayah Juni 2013.Dicampur dengan smogs foto-kimia padat yang secara teratur menggantung atas sebagian besar lalu lintas-tercekik kota-kota Asia, polusi udara Asia Tenggara telah menjadi tidak hanya bahaya kesehatan umum utama tetapi dikatakan sekarang mengancam produksi pangan, pariwisata dan ekspansi ekonomi. Selain itu, ilmuwan mengatakan, itu dapat sekarang akan menyebabkan perubahan iklim.Menurut peta satelit Nasa, lebih dari 3.000 terpisah kebakaran telah tercatat di seluruh Indonesia, Thailand dan Malaysia sejak pertengahan Januari, lebih dari pada Jun 2013 ketika polusi melonjak ke tingkat berbahaya dan menjadi daerah krisis diplomatik. Kali ini, angin muson kebanyakan terhindar Singapura tetapi dikirim kabut asap tebal dari pembakaran tanah gambut dan vegetasi lebih banyak wilayah. Sekitar 10 juta orang dan area ukuran Britain dan Perancis telah terpengaruh.IklanSama seperti 2013, sebagian besar tahun ini kebakaran tampaknya telah dimulai di Provinsi Riau, Sumatra Utara, pusat industri bubur kertas dan merajalela minyak sawit Indonesia. Menurut Presiden Susilo Bambang Yudhoyono, 70% dari kebakaran ini telah dinyalakan oleh pemilik yang ingin tanah perkebunan lain yang jelas. Tapi sementara Indonesia secara luas disalahkan untuk polusi udara, gambar satelit terbaru menunjukkan perapian pembakaran dan kabut menyebar di seluruh Birma, Thailand, Kamboja, dan Laos dan sebagai jauh sebagai Filipina dan Papua Nugini.What has surprised observers is the timing: the burning season, when farmers clear land, does not usually start for many months. Monitoring groups such as Walhi, the World Resources Institute and Greenpeace say the fires are linked both to the worst drought seen in years and corruption and inaction at government level. So far, says the Riau government, only a handful of suspects have been held for setting the fires.Nearly half are burning on land managed by large pulpwood, palm oil and logging companies that have turned the rainforest into a giant fire-prone region by clearing millions of acres for plantations, says Nigel Sizer of the Washington-based World Resources Institute, which uses satellite data to pinpoint hot spots. The corporations have denied involvement, saying the latest fires are illegally set. "The fires are starting outside our forest concessions but with the heavy, circular winds they're jumping everywhere," said Kusnan Rahmin, president director of the pulp and paper manufacturer April Indonesia.Sizer says: "Even if they did not start the fires, they are responsible for massive and dramatic clearing of forests in the regions that have been burning, and to some extent for the conflicts with local communities that may be starting fires to stake their claim to land awarded in concessions to the companies.""Setelah dinyalakan, kebakaran gambut sangat sulit untuk memadamkan dan menghasilkan polusi udara besar yang memberikan kontribusi terhadap tersedak kabut sekarang menyelimuti banyak Sumatera," kata Rhett Butler, editor situs konservasi hutan internasional Mongabay.Para ilmuwan sekarang takut bahwa kabut Asia akan mengintensifkan dan menjadi acara tahunan sebagai penduduk daerah meningkat menjadi sekitar lima miliar orang dan perubahan iklim gigitan selama 30 tahun. Laporan IPCC minggu ini pada perkiraan dampak perubahan iklim akan memperingatkan kota menjadi dihuni untuk jutaan sebagai suhu meningkat. Kekeringan diharapkan dapat menjadi lebih lama dan lebih intens dan jumlah sangat panas hari untuk tumbuh.Masih belum jelas adalah seberapa jauh kabut dari pembakaran hutan feed ke Asia dengan cepat memburuk polusi udara perkotaan untuk membentuk awan beracun semi-permanen cukup tebal untuk mengganggu musim hujan dan pola cuaca di seluruh dunia dan mengurangi sinar matahari dan panen.Lebih atau kurang diterima sebagai harga tak terelakkan pengembangan industri dan pengurangan kemiskinan hanya beberapa tahun yang lalu, polusi udara telah meningkat secara dramatis atas agenda politik wilayah itu sebagai biaya yang dihitung. Asia adalah sekarang pusat polusi udara global, yang bersama dengan obesitas adalah penyebab kematian tercepat di dunia.Setiap tahun, kata laporan Lancet terbaru, lebih dari 2,1 juta orang di Asia mati prematur dari polusi udara, sebagian besar dari partikel jelaga diesel dan gas yang dipancarkan oleh mobil dan truk, serta dibakar setengah vegetasi hutan pembakaran. Kematian ini, 1,2 juta orang di Asia Timur dan Cina, dan 712,000 di Asia Selatan, termasuk India.Menurut laporan Lancet, oleh konsorsium Universitas-universitas yang bekerja sama dengan PBB, Asia kehilangan lebih dari 50 m tahun kehidupan sehat dari polusi udara partikel halus per tahun. Polusi udara juga memberikan kontribusi untuk tingkat penurunan kognitif, stroke dan serangan jantung yang lebih tinggi, ia mengatakan. Dalam laporan terpisah bulan lalu, Akademi Ilmu Sosial Shanghai menyatakan bahwa polusi udara Asia sekarang mempengaruhi iklim di seluruh dunia dan membuat kota-kota seperti Beijing dihuni dan sugestif apa "nuklir musim dingin" mungkin ingin."Pollution originating from Asia clearly has an impact on the upper atmosphere and it appears to make such storms or cyclones even stronger," says Renyi Zhang, a professor of atmospheric sciences at Texas A&M University and a co-author of the study with Nasa scientists. "This pollution affects cloud formations, precipitation, storm intensity, and other factors and eventually impacts climate. Most likely, pollution from Asia can have important consequences on the weather pattern here over North America", said Zhang. The study backs UN research that suggests a layer of air pollution, the "brown cloud", regularly covers the upper atmosphere over Asia between January and March and could precipitate an environmental disaster that could affect billions of people.It is, says scientists, the result of forest fires, the burning of agricultural wastes, dramatic increases in the burning of fossil fuels in vehicles, industries and power stations, and emissions from millions of inefficient cookers burning wood and cow dung."The effects of the 'Asian brown cloud' have been linked to the retreat, over the last half a century, of glaciers in the Himalayas that supply water to major rivers, including the Yangtse, the Ganges and the Indus," says co-author Harshal T. Pandve.Asian leaders have been slow to understand and act on air pollution, but are now aware of people's anger. China, embarrassed by air pollution before the 2008 Olympics, says it is now costing its economy $400bn a year, or 6% of its GDP. Beijing last month pledged $1.6bn to reward cities for tackling it and said it planned to close 300 factories. Meanwhile, Singapore has proposed a law which would allow it to fine foreign companies for causing cross-border air pollution. But observers say passing new laws will not be enough. In the Philippines, where car numbers are predicted to quadruple within 20 years, a brown cloud hangs over the mega-city of Metro Manila most days, despite higher standards for vehicles and draconian laws."Most Asian governments are still concerned with economic development to the detriment of everything else," says Vicky Segovia, of Manila's Clean Air partnership. "We are not impressed by any of them."
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Tinggi di atas pulau Indonesia yang luas dari Sumatera, satelit mengidentifikasi ratusan gumpalan asap melayang di atas perkebunan kelapa sawit dan hutan hujan. Mereka terlihat tidak berbahaya seperti angin monsun menyapu mereka utara dan timur menuju Singapura, Malaysia dan jauh ke Kamboja, Laos dan Thailand. Tapi di permukaan tanah, kota-kota Asia Tenggara telah tersedak selama berminggu-minggu, dilingkari dalam tajam, bau selimut setengah terbakar vegetasi dicampur dengan polusi industri, asap pembuangan mobil dan abu. Dari Palangkaraya di Kalimantan ke Kuala Lumpur di Malaysia, udara telah tebal, matahari membosankan cahaya dan wajah masker wajib. Sekolah, bandara dan jalan telah ditutup dan visibilitas di kali telah turun ke hanya beberapa yard. Masyarakat harus dievakuasi dan orang-orang disarankan untuk tetap di dalam ruangan, transportasi telah terganggu dan lebih dari 50.000 orang harus dirawat karena asma, bronkitis dan penyakit pernapasan lainnya di Sumatera saja. Pekan lalu lebih dari 200 sekolah Malaysia terpaksa menutup, dan polusi dua kali mencapai resmi tingkat berbahaya. Advertisement Asia "kabut", yang datang dan pergi dengan angin dan kekeringan, kembali dengan sepenuh hati hanya delapan bulan setelah pemerintah Indonesia malu berjanji tidak akan pernah terjadi lagi dan terpaksa meminta maaf kepada negara-negara tetangga untuk polusi yang menyelimuti wilayah tersebut pada Juni 2013. Campuran dengan smogs foto-kimia padat yang teratur menggantung di lalu lintas-tersedak paling besar kota-kota Asia, selatan-timur udara di Asia polusi telah menjadi bukan hanya bahaya kesehatan masyarakat yang utama, tetapi dikatakan sekarang mengancam produksi pangan, pariwisata dan ekspansi ekonomi. Selain itu, kata para ilmuwan, hal itu sekarang mungkin memperburuk perubahan iklim. Menurut peta satelit NASA, lebih dari 3.000 kebakaran terpisah telah tercatat di seluruh Indonesia, Thailand dan Malaysia sejak pertengahan Januari, lebih dari pada bulan Juni 2013 saat polusi melonjak ke berbahaya tingkat dan menjadi krisis diplomatik regional. Kali ini, angin monsoon sebagian besar terhindar Singapura tapi mengirim asap tebal dari pembakaran lahan gambut dan vegetasi lebih banyak dari wilayah tersebut. Sekitar 10 juta orang dan luas ukuran Inggris dan Perancis telah terpengaruh. Advertisement Sama seperti tahun 2013, sebagian besar kebakaran tahun ini muncul telah dimulai di provinsi Riau, Sumatera Utara, pusat minyak sawit Indonesia merajalela dan pulp industri-kertas. Menurut Presiden Susilo Bambang Yudhoyono, 70% dari kebakaran ini dinyalakan oleh pemilik tanah yang ingin membersihkan tanah untuk perkebunan lebih. Tapi sementara Indonesia secara luas disalahkan atas polusi udara, citra satelit terbaru menunjukkan kebakaran terbakar dan asap menyebar di Burma, Thailand, Kamboja dan Laos dan sejauh Filipina dan Papua Nugini. Apa memiliki pengamat terkejut adalah waktu itu: pembakaran musim, ketika petani lahan yang jelas, tidak biasanya mulai selama berbulan-bulan. Kelompok pemantauan seperti Walhi, World Resources Institute dan Greenpeace mengatakan kebakaran terkait baik untuk kekeringan terburuk melihat di tahun dan korupsi dan kelambanan di tingkat pemerintah. Sejauh ini, kata pemerintah Riau, hanya segelintir tersangka telah ditahan untuk menetapkan kebakaran. Hampir setengah terbakar di lahan yang dikelola oleh kayu pulp besar, minyak dan penebangan perusahaan kelapa yang telah berubah hutan hujan menjadi wilayah rawan kebakaran raksasa oleh kliring jutaan are untuk perkebunan, kata Nigel Sizer dari World Resources Institute yang berbasis di Washington, yang menggunakan data satelit untuk menentukan titik panas. Perusahaan-perusahaan telah membantah terlibat, mengatakan kebakaran terbaru yang secara ilegal ditetapkan. "Kebakaran mulai di luar konsesi hutan kami tetapi dengan lebat, angin melingkar mereka melompat di mana-mana," kata Kusnan Rahmin, presiden direktur produsen pulp dan kertas Indonesia April. Sizer mengatakan: "Bahkan jika mereka tidak memulai kebakaran , mereka bertanggung jawab untuk kliring besar dan dramatis hutan di daerah yang telah terbakar, dan sampai batas tertentu untuk konflik dengan masyarakat setempat yang mungkin mulai kebakaran untuk saham klaim mereka untuk tanah yang diberikan dalam konsesi kepada perusahaan. "" Sekali dinyalakan, kebakaran gambut sangat sulit untuk memadamkan dan menghasilkan polusi udara besar-besaran yang memberikan kontribusi untuk kabut tersedak sekarang menyelimuti sebagian besar Sumatera, "kata Rhett Butler, editor dari situs konservasi hutan internasional Mongabay. Para ilmuwan sekarang takut bahwa kabut Asia akan mengintensifkan dan menjadi acara tahunan sebagai penduduk wilayah tersebut naik menjadi sekitar lima miliar orang dan perubahan iklim gigitan selama 30 tahun ke depan. Laporan IPCC minggu ini mengenai dampak yang diharapkan dari perubahan iklim akan memperingatkan kota menjadi dihuni jutaan karena suhu naik. Kekeringan diharapkan menjadi lebih lama dan lebih intens dan jumlah hari yang sangat panas untuk tumbuh. Masih belum jelas adalah seberapa jauh kabut dari hutan yang terbakar feed ke memburuk dengan cepat polusi udara perkotaan di Asia untuk membentuk awan beracun semi permanen yang cukup tebal untuk mengganggu musim hujan dan pola cuaca di seluruh dunia dan mengurangi sinar matahari dan hasil panen. Dari menjadi lebih atau kurang diterima sebagai harga yang tak terelakkan dari perkembangan industri dan pengurangan kemiskinan hanya beberapa tahun yang lalu, polusi udara telah meningkat secara dramatis sampai agenda politik di wilayah itu sebagai biaya dihitung . Asia kini tengah polusi udara global, yang bersama dengan obesitas adalah penyebab tercepat di dunia berkembang dari kematian. Setiap tahun, kata sebuah laporan Lancet baru-baru ini, lebih dari 2,1 juta orang di Asia mati sebelum waktunya dari polusi udara, sebagian besar dari partikel menit jelaga diesel dan gas yang dipancarkan oleh mobil dan truk, serta vegetasi setengah terbakar dari pembakaran hutan. Dari kematian ini, 1,2 juta berada di Asia timur dan China, dan 712.000 di Asia, termasuk India. Menurut laporan Lancet, oleh konsorsium universitas bekerja sama dengan PBB, Asia kehilangan lebih dari 50 m tahun hidup sehat dari polusi udara partikel halus per tahun. Polusi udara juga memberikan kontribusi untuk tingkat yang lebih tinggi dari penurunan kognitif, stroke dan serangan jantung, ia mengatakan. Dalam laporan terpisah bulan lalu, Shanghai Akademi Ilmu Sosial menyatakan bahwa polusi udara di Asia sekarang mempengaruhi iklim di seluruh dunia dan membuat kota-kota seperti Beijing dihuni dan sugestif apa "musim dingin nuklir" mungkin seperti. "Polusi yang berasal dari Asia jelas memiliki dampak pada bagian atas atmosfer dan tampaknya untuk membuat badai atau siklon lebih kuat seperti, "kata Renyi Zhang, seorang profesor ilmu atmosfer di Texas A & M University dan co-penulis studi dengan para ilmuwan NASA. "Polusi ini mempengaruhi formasi awan, curah hujan, intensitas badai, dan faktor lainnya dan akhirnya dampak iklim. Kemungkinan besar, polusi dari Asia dapat memiliki konsekuensi penting pada pola cuaca di sini di Amerika Utara", kata Zhang. Studi ini mendukung penelitian PBB yang menunjukkan lapisan polusi udara, "awan coklat", teratur meliputi bagian atas atmosfer di Asia antara Januari dan Maret dan bisa memicu bencana lingkungan yang dapat mempengaruhi milyaran orang. Hal ini, kata ilmuwan, hasil kebakaran hutan, pembakaran limbah pertanian, peningkatan dramatis dalam pembakaran bahan bakar fosil pada kendaraan, industri dan pembangkit listrik, dan emisi dari jutaan kompor tidak efisien pembakaran kayu dan kotoran sapi. "Efek dari 'awan coklat Asia' telah dikaitkan dengan mundur, selama paruh terakhir abad, gletser di Himalaya yang memasok air untuk sungai-sungai besar, termasuk Yangtse, Gangga dan Indus, "kata rekan penulis Harshal T. Pandve. Para pemimpin Asia telah lambat untuk memahami dan bertindak atas polusi udara, tapi sekarang menyadari kemarahan rakyat. Cina, malu dengan polusi udara sebelum Olimpiade 2008, mengatakan telah biaya ekonominya $ 400bn tahun, atau 6% dari PDB. Beijing bulan lalu berjanji $ 1,6 miliar untuk menghargai kota untuk mengatasi itu dan mengatakan akan menutup 300 pabrik. Sementara itu, Singapura telah mengusulkan undang-undang yang akan memungkinkan untuk denda perusahaan asing untuk menyebabkan polusi udara lintas-perbatasan. Tapi pengamat mengatakan lewat undang-undang baru tidak akan cukup. Di Filipina, di mana nomor mobil diperkirakan empat kali lipat dalam waktu 20 tahun, awan cokelat menggantung di atas mega-kota Metro Manila hampir setiap hari, meskipun standar yang lebih tinggi untuk kendaraan dan hukum kejam. "Sebagian besar pemerintah Asia masih peduli dengan perkembangan ekonomi ke merugikan segala sesuatu yang lain, "kata Vicky Segovia, kemitraan Clean Air Manila. "Kami tidak terkesan dengan salah satu dari mereka."










































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: