Of all the studies done by Cajochen (2007) before he went on to compar terjemahan - Of all the studies done by Cajochen (2007) before he went on to compar Melayu Bagaimana mengatakan

Of all the studies done by Cajochen

Of all the studies done by Cajochen (2007) before he went on to compare the effect of light on the human circulatory system. In summary, four (4) effect of light on the human body are:
a) Light has a huge impact on human biological functions include rate alert.
b) Factors such as the duration of exposure to rate lighting, time and wavelength is the main thing in response to alert.
c) The light can affect brain activity in nerves involving regulations in the wake and sleep.
d) Behavioral factors and ophthalmologic status must be taken into account when treating patients who have diseases sleepy during the day and chronic fatigue syndrome.
651/5000
Dari: Inggris
Ke: Melayu
Hasil (Melayu) 1: [Salinan]
Disalin!
Semua kajian oleh Cajochen (2007) sebelum beliau pergi untuk membandingkan kesan cahaya pada sistem peredaran darah manusia. Kesimpulannya, empat (4) kesan cahaya pada tubuh manusia adalah:a) cahaya mempunyai kesan yang besar kepada fungsi biologi manusia yang termasuk kadar amaran.b) faktor-faktor seperti tempoh pendedahan kadar pencahayaan, masa dan panjang gelombang yang berkuat adalah perkara utama sebagai tindak balas untuk memberi amaran.c) lampu boleh menjejaskan aktiviti otak dalam saraf yang melibatkan peraturan-peraturan di bangun dan tidur.d) faktor-faktor tingkahlaku dan ophthalmologic status mesti diambil kira apabila merawat pesakit yang mempunyai penyakit-penyakit yang mengantuk sepanjang hari dan Sindrom Keletihan yang kronik.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Melayu) 2:[Salinan]
Disalin!
Daripada semua kajian yang dijalankan oleh Cajochen (2007) sebelum dia pergi untuk melihat kesan cahaya pada sistem peredaran darah manusia. Ringkasnya, empat (4) kesan cahaya pada tubuh manusia adalah:
a) Light mempunyai kesan yang besar terhadap fungsi biologi manusia termasuk kadar berjaga-jaga.
B) Faktor-faktor seperti jangka masa pendedahan untuk mengadar lampu, masa dan panjang gelombang adalah utama perkara dalam tindak balas kepada isyarat.
c) cahaya boleh menjejaskan aktiviti otak dalam saraf yang melibatkan peraturan di tengah dan tidur.
d) faktor tingkah laku dan status ophthalmologic perlu diambil kira apabila merawat pesakit yang mempunyai penyakit mengantuk pada waktu siang dan sindrom keletihan kronik .
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com