000:00:00,000 --> 00:00:34,500♥

000:00:00,000 --> 00:00:34,500♥" DM

0
00:00:00,000 --> 00:00:34,500
♥" DMKK "♥
Subtitles Created by DMKK (gxtgd)

1
00:00:34,661 --> 00:00:36,284
Earth become ruins,

2
00:00:37,331 --> 00:00:38,931
SkyArk created,

3
00:00:40,019 --> 00:00:41,830
a city in the sky!

4
00:00:43,148 --> 00:00:44,889
monsters suddenly appeared,

5
00:00:46,366 --> 00:00:48,250
and run up Skyark.

6
00:00:49,386 --> 00:00:53,715
But SkyArk too small to contain
all orphans, should be abandoned.

7
00:00:54,436 --> 00:00:56,547
the riot occurred,

8
00:00:57,314 --> 00:00:59,495
and a number of people forced out of
SkyArk.

9
00:01:00,936 --> 00:01:03,377
children of insurgents
captured,

10
00:01:05,255 --> 00:01:10,099
and exile on Earth.

11
00:01:12,455 --> 00:01:15,268
kids set up camp to
fight with the monster.

12
00:01:16,347 --> 00:01:19,830
I'm Rusty, a leader, I have to
give people a home.

13
00:01:21,069 --> 00:01:25,333
your son has led
the Legion rebels will be

14
00:01:25,501 --> 00:01:27,101
punishment highest with
13 scars.

15
00:01:27,632 --> 00:01:33,632
So, we created a story
that boy with 13 scars will save us

16
00:02:20,705 --> 00:02:22,305
you can stay here or die,

17
00:02:22,339 --> 00:02:23,440
go.

18
00:02:23,441 --> 00:02:25,041
immediately!

19
00:02:26,117 --> 00:02:28,084
go! Hurry up!

20
00:02:32,652 --> 00:02:34,252
Run faster!

21
00:02:43,048 --> 00:02:44,815
- go! Go, go, go, go!
Where are we going?

22
00:02:48,782 --> 00:02:50,660
virus in the nasal cavity.

23
00:02:54,878 --> 00:02:56,897
all fall into.

24
00:02:57,966 --> 00:03:00,055
The monster hunting, get in position
.

25
00:03:00,223 --> 00:03:01,515
go.

26
00:03:01,516 --> 00:03:03,234
go, let's go.

27
00:03:03,662 --> 00:03:05,262
in the cockpit.

28
00:03:05,718 --> 00:03:08,055
everybody, come on, come on.

29
00:03:14,055 --> 00:03:15,991
- in front.
- What's the matter?

30
00:03:16,136 --> 00:03:18,130
you just 2, I
have 4 fraud.

31
00:03:26,242 --> 00:03:28,231
Hey, buddy, you have
many?

32
00:03:32,302 --> 00:03:34,611
Rusty, look! 13 Tracks!

33
00:03:39,960 --> 00:03:41,560
So you?

34
00:03:41,696 --> 00:03:43,080
what is?

35
00:03:43,081 --> 00:03:44,681
It's number 13, huh?

36
00:03:44,895 --> 00:03:46,521
13 has arrived.

37
00:03:47,124 --> 00:03:50,427
now from the beast will
be afraid of us!

38
00:03:54,368 --> 00:03:55,968
monsters!

39
00:04:02,405 --> 00:04:04,005
okay?

40
00:04:04,596 --> 00:04:06,196
- I don't know.
- Don't worry. I will help you.

41
00:04:14,032 --> 00:04:18,010
I don't know, but not impressive.
- Where is it?

42
00:04:20,890 --> 00:04:22,132
It's heroes?

43
00:04:22,133 --> 00:04:24,134
Like meal ready for
monsters.

44
00:04:25,612 --> 00:04:27,385
to see.

45
00:04:35,855 --> 00:04:37,455
- Where are you going so Ash!
He has closed.

46
00:04:39,749 --> 00:04:41,650
I have to wonder.

47
00:04:41,826 --> 00:04:43,426
Ash! No!

48
00:05:04,494 --> 00:05:06,094
Get away!

49
00:05:13,701 --> 00:05:15,301
what is that?

50
00:05:16,118 --> 00:05:19,642
Do you remember in Skyark,
they tell you that

51
00:05:19,818 --> 00:05:22,773
you will be pushed down here for
monsters.

52
00:05:23,138 --> 00:05:26,333
monsters? It's not going to
boo a child.

53
00:05:26,489 --> 00:05:30,609
I wish that, because this
Beast will eat them.

54
00:05:33,886 --> 00:05:37,947
- Over there.
- The monster concentrate in the house.

55
00:05:39,547 --> 00:05:41,147
what to do?

56
00:05:41,671 --> 00:05:43,271
blue water particles.

57
00:05:43,398 --> 00:05:47,374
It heals all wounds,
the monster watching it.

58
00:05:49,662 --> 00:05:51,330
we just need to have them,

59
00:05:51,534 --> 00:05:55,143
all of the pain, suffering
will end here.

60
00:05:55,976 --> 00:05:57,633
you can end this.

61
00:05:58,197 --> 00:05:59,797
you've seen it before?

62
00:05:59,802 --> 00:06:00,877
yet.

63
00:06:00,878 --> 00:06:03,708
But now we're all here,
sooner or later.

64
00:06:03,894 --> 00:06:05,237
Why me?

65
00:06:05,238 --> 00:06:07,015
because of this.

66
00:06:07,322 --> 00:06:09,325
I just a normal person.

67
00:06:15,379 --> 00:06:16,985
To rest.

68
00:06:39,057 --> 00:06:42,576
Ash, you said you don't get out of
line.

69
00:06:48,005 --> 00:06:50,548
Well, I just do whatever
you want to go.

70
00:08:14,859 --> 00:08:16,459
you?

71
00:08:19,694 --> 00:08:21,294
what happened?

72
00:08:24,348 --> 00:08:26,922
Please tell me the name of them.

73
00:08:27,736 --> 00:08:29,972
No, we will be doomed contained
his son.

74
00:08:32,470 --> 00:08:34,634
it's doomed.

75
00:08:38,163 --> 00:08:39,763
you!

76
00:08:39,986 --> 00:08:41,903
No! Dad!

77
00:08:42,818 --> 00:08:45,093
No! Daddy!

78
00:09:11,922 --> 00:09:14,786
Waves of energy, it's beautiful.

79
00:09:53,899 --> 00:09:57,846
- Hi.
- Good morning, number 13.

80
00:09:58,503 --> 00:10:00,103
's Rags.

81
00:10:00,859 --> 00:10:03,044
you try it, it's over.

82
00:10:03,659 --> 00:10:05,362
so difficult to find.

83
00:10:07,389 --> 00:10:10,074
this Rags, give me a hand?


84
00:10:09,914 --> 00:10:11,514
Yeah, of course.

85
00:10:13,442 --> 00:10:15,042
Hey, stop it.

86
00:10:15,287 --> 00:10:17,833
you are bringing your sister out on a date
?

87
00:10:18,308 --> 00:10:19,908
she asked you that?

88
00:10:19,984 --> 00:10:21,792
gave her before dark
.

89
00:10:22,349 --> 00:10:23,968
Okay, enough.

90
00:10:24,752 --> 00:10:26,352
go Birdie.

91
00:10:35,423 --> 00:10:37,557
- like my dress?
- Yes.

92
00:10:39,223 --> 00:10:41,261
It from parachute.

93
00:10:41,547 --> 00:10:43,434
I got clothes for everyone
.

94
00:10:47,820 --> 00:10:49,588
careful.

95
00:10:52,607 --> 00:10:54,207
up here.

96
00:10:59,989 --> 00:11:01,627
Can I help you?

97
00:11:01,795 --> 00:11:03,395
we will wait and see.

98
00:11:13,186 --> 00:11:15,493
carefully, you can hurt me
with it.

99
00:11:16,238 --> 00:11:17,838
take it.

100
00:11:18,333 --> 00:11:21,556
It's easy to use.
Just need to swing and miss.

101
00:11:22,543 --> 00:11:24,059
sword?

102
00:11:24,060 --> 00:11:25,660
It's just the hunk.

103
00:11:26,265 --> 00:11:27,885
also with you.

104
00:11:35,187 --> 00:11:37,030
you never smile?

105
00:11:37,244 --> 00:11:38,844
used.

106
00:11:38,858 --> 00:11:41,616
You stress.

107
00:11:44,200 --> 00:11:48,911
I see, you are sure to
be a monster eating meat.

108
00:11:50,424 --> 00:11:54,868
So, we have to enjoy
today.

109
00:11:58,875 --> 00:12:00,765
stand up.

110
00:12:11,879 --> 00:12:13,717
So you also know how to have fun.

111
00:12:20,797 --> 00:12:22,476
their own medicine.

112
00:12:25,931 --> 00:12:27,531
You okay in there?

113
00:12:33,431 --> 00:12:35,031
So you care

114
00:12:36,677 --> 00:12:38,277
we have to practice more.

115
00:12:44,489 --> 00:12:46,158
in the house.

116
00:12:47,285 --> 00:12:51,867
Oh, she's dating
number 13, not interesting?

117
00:12:51,995 --> 00:12:53,773
Don't arrest me.

118
00:12:54,231 --> 00:12:56,330
will not too dangerous to
go stalking them.

119
00:13:10,420 --> 00:13:12,310
Do you remember it?

120
00:13:13,914 --> 00:13:15,514
that house?

121
00:13:22,269 --> 00:13:23,869
what is it?

122
00:13:27,618 --> 00:13:30,486
I often look
at An animal on Skyark.

123
00:13:32,201 --> 00:13:36,057
inside it, is the ocean.

124
00:13:39,588 --> 00:13:42,377
I promise that I will
go and see that day.

125
00:13:44,430 --> 00:13:46,198
It's great.

126
00:13:46,756 --> 00:13:49,681
Well, now he couldn't
keep his word.

127
00:13:55,529 --> 00:13:57,699
It's not that hard.

128
00:13:59,114 --> 00:14:02,500
- when we will go out to sea in general.
- Is it?

129
00:14:02,697 --> 00:14:03,965
Yeah.

130
00:14:03,966 --> 00:14:06,873
after you kill the monster.

131
00:14:08,208 --> 00:14:09,808
deal?

132
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
000:00:00, 000--> 00:00:34, 500♥"DMKK"♥Sub judul dibuat oleh DMKK (gxtgd) 100:00:34, 661--> 00:00:36, 284Bumi menjadi reruntuhan,200:00:37, 331--> 00:00:38, 931SkyArk dibuat,300:00:40, 019--> 00:00:41, 830sebuah kota di langit!400:00:43, 148--> 00:00:44, 889monster tiba-tiba muncul,500:00:46, 366--> 00:00:48, 250dan menjalankan Skyark.600:00:49, 386--> 00:00:53, 715Tetapi SkyArk terlalu kecil untuk mengandungSemua anak-anak yatim, harus ditinggalkan.700:00:54, 436--> 00:00:56, 547kerusuhan terjadi,800:00:57, 314--> 00:00:59, 495dan jumlah orang yang dipaksa keluar dariSkyArk.900:01:00, 936--> 00:01:03, 377anak-anak pemberontakditangkap,1000:01:05, 255--> 00:01:10, 099dan pengasingan di bumi.1100:01:12, 455--> 00:01:15, 268mendirikan kamp untuk anak-anakmelawan dengan rakasa.1200:01:16, 347--> 00:01:19, 830Aku Rusty, seorang pemimpin, saya harusmemberi orang rumah.1300:01:21, 069--> 00:01:25, 333anakmu telah menyebabkanPara pemberontak legiun akan1400:01:25, 501--> 00:01:27, 101hukuman tertinggi dengan13 bekas.1500:01:27, 632--> 00:01:33, 632Jadi, kita membuat sebuah ceritaanak itu dengan 13 bekas akan menyelamatkan kita1600:02:20, 705--> 00:02:22, 305Anda dapat tinggal di sini atau mati,1700:02:22, 339--> 00:02:23, 440pergi.1800:02:23, 441--> 00:02:25, 041segera!1900:02:26, 117--> 00:02:28, 084pergi! Cepat!2000:02:32, 652--> 00:02:34, 252Berlari lebih cepat!2100:02:43, 048--> 00:02:44, 815-pergi! Pergi, pergi, pergi, pergi!Mana kita pergi?2200:02:48, 782--> 00:02:50, 660virus di rongga hidung.2300:02:54, 878--> 00:02:56, 897Semua jatuh ke dalam.2400:02:57, 966--> 00:03:00, 055Rakasa berburu, Dapatkan dalam posisi.2500:03:00, 223--> 00:03:01, 515pergi.2600:03:01, 516--> 00:03:03, 234pergi, mari kita pergi.2700:03:03, 662--> 00:03:05, 262di kokpit.2800:03:05, 718--> 00:03:08, 055Semua orang, Ayo, Ayo.2900:03:14, 055--> 00:03:15, 991-di depan.-Apa itu masalah?3000:03:16, 136--> 00:03:18, 130Anda hanya 2, sayamemiliki 4 penipuan.3100:03:26, 242--> 00:03:28, 231Hei, buddy, Anda memilikibanyak?3200:03:32, 302--> 00:03:34, 611Berkarat, lihat! 13 Track!3300:03:39, 960--> 00:03:41, 560Jadi Anda?3400:03:41, 696--> 00:03:43, 080Apa itu?3500:03:43, 081--> 00:03:44, 681Ini nomor 13, ya?3600:03:44, 895--> 00:03:46, 52113 telah tiba.3700:03:47, 124--> 00:03:50, 427Sekarang dari binatang itu akanmenjadi takut kita!3800:03:54, 368--> 00:03:55, 968monster!3900:04:02, 405--> 00:04:04, 005Oke?4000:04:04, 596--> 00:04:06, 196-Saya tidak tahu.-Jangan khawatir. Saya akan membantu Anda.4100:04:14, 032--> 00:04:18, 010Aku tidak tahu, tapi tidak mengesankan.-Di mana itu?4200:04:20, 890--> 00:04:22, 132Pahlawan itu?4300:04:22, 133--> 00:04:24, 134Seperti makanan siap untukmonster.4400:04:25, 612 00:04:27, 385-->untuk melihat.4500:04:35, 855--> 00:04:37, 455-Di mana Anda akan begitu Ash!He has closed.4600:04:39,749 --> 00:04:41,650I have to wonder.4700:04:41,826 --> 00:04:43,426Ash! No!4800:05:04,494 --> 00:05:06,094Get away!4900:05:13,701 --> 00:05:15,301what is that?5000:05:16,118 --> 00:05:19,642Do you remember in Skyark,they tell you that5100:05:19,818 --> 00:05:22,773you will be pushed down here formonsters.5200:05:23,138 --> 00:05:26,333monsters? It's not going toboo a child.5300:05:26,489 --> 00:05:30,609I wish that, because thisBeast will eat them.5400:05:33,886 --> 00:05:37,947- Over there.- The monster concentrate in the house.5500:05:39,547 --> 00:05:41,147what to do?5600:05:41,671 --> 00:05:43,271blue water particles.5700:05:43,398 --> 00:05:47,374It heals all wounds,the monster watching it.5800:05:49,662 --> 00:05:51,330we just need to have them,5900:05:51,534 --> 00:05:55,143all of the pain, sufferingwill end here.6000:05:55,976 --> 00:05:57,633you can end this.6100:05:58,197 --> 00:05:59,797you've seen it before?6200:05:59,802 --> 00:06:00,877yet.6300:06:00,878 --> 00:06:03,708But now we're all here,sooner or later.6400:06:03,894 --> 00:06:05,237Why me?6500:06:05,238 --> 00:06:07,015because of this.6600:06:07,322 --> 00:06:09,325I just a normal person.6700:06:15,379 --> 00:06:16,985To rest.6800:06:39,057 --> 00:06:42,576Ash, you said you don't get out ofline.6900:06:48,005 --> 00:06:50,548Well, I just do whateveryou want to go.7000:08:14,859 --> 00:08:16,459you?7100:08:19,694 --> 00:08:21,294what happened?7200:08:24,348 --> 00:08:26,922Please tell me the name of them.7300:08:27,736 --> 00:08:29,972No, we will be doomed containedhis son.7400:08:32,470 --> 00:08:34,634it's doomed.7500:08:38,163 --> 00:08:39,763you!7600:08:39,986 --> 00:08:41,903No! Dad!7700:08:42,818 --> 00:08:45,093No! Daddy!7800:09:11,922 --> 00:09:14,786Waves of energy, it's beautiful.7900:09:53,899 --> 00:09:57,846- Hi.- Good morning, number 13.8000:09:58,503 --> 00:10:00,103's Rags.8100:10:00,859 --> 00:10:03,044you try it, it's over.8200:10:03,659 --> 00:10:05,362so difficult to find.8300:10:07,389 --> 00:10:10,074this Rags, give me a hand?8400:10:09,914 --> 00:10:11,514Yeah, of course.8500:10:13,442 --> 00:10:15,042Hey, stop it.8600:10:15,287 --> 00:10:17,833you are bringing your sister out on a date?8700:10:18,308 --> 00:10:19,908she asked you that?8800:10:19,984 --> 00:10:21,792gave her before dark.8900:10:22,349 --> 00:10:23,968Okay, enough.9000:10:24,752 --> 00:10:26,352go Birdie.9100:10:35,423 --> 00:10:37,557- like my dress?- Yes.9200:10:39,223 --> 00:10:41,261It from parachute.9300:10:41,547 --> 00:10:43,434I got clothes for everyone.9400:10:47,820 --> 00:10:49,588careful.9500:10:52,607 --> 00:10:54,207up here.9600:10:59,989 --> 00:11:01,627Can I help you?9700:11:01,795 --> 00:11:03,395we will wait and see.9800:11:13,186 --> 00:11:15,493carefully, you can hurt mewith it.9900:11:16,238 --> 00:11:17,838take it.10000:11:18,333 --> 00:11:21,556It's easy to use.Just need to swing and miss.10100:11:22,543 --> 00:11:24,059sword?10200:11:24,060 --> 00:11:25,660It's just the hunk.10300:11:26,265 --> 00:11:27,885also with you.10400:11:35,187 --> 00:11:37,030you never smile?10500:11:37,244 --> 00:11:38,844used.10600:11:38,858 --> 00:11:41,616You stress.10700:11:44,200 --> 00:11:48,911I see, you are sure tobe a monster eating meat.10800:11:50,424 --> 00:11:54,868So, we have to enjoytoday.10900:11:58,875 --> 00:12:00,765stand up.11000:12:11,879 --> 00:12:13,717So you also know how to have fun.11100:12:20,797 --> 00:12:22,476their own medicine.11200:12:25,931 --> 00:12:27,531You okay in there?11300:12:33,431 --> 00:12:35,031So you care11400:12:36,677 --> 00:12:38,277we have to practice more.11500:12:44,489 --> 00:12:46,158in the house.11600:12:47,285 --> 00:12:51,867Oh, she's datingnumber 13, not interesting?11700:12:51,995 --> 00:12:53,773Don't arrest me.11800:12:54,231 --> 00:12:56,330will not too dangerous togo stalking them.11900:13:10,420 --> 00:13:12,310Do you remember it?12000:13:13,914 --> 00:13:15,514that house?12100:13:22,269 --> 00:13:23,869what is it?12200:13:27,618 --> 00:13:30,486I often lookat An animal on Skyark.12300:13:32,201 --> 00:13:36,057inside it, is the ocean.12400:13:39,588 --> 00:13:42,377I promise that I willgo and see that day.12500:13:44,430 --> 00:13:46,198It's great.12600:13:46,756 --> 00:13:49,681Well, now he couldn'tkeep his word.12700:13:55,529 --> 00:13:57,699It's not that hard.12800:13:59,114 --> 00:14:02,500- when we will go out to sea in general.- Is it?12900:14:02,697 --> 00:14:03,965Yeah.13000:14:03,966 --> 00:14:06,873after you kill the monster.13100:14:08,208 --> 00:14:09,808deal?132
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: