Part 2 : He promised himself that he wont let Jodha die. He pressed he terjemahan - Part 2 : He promised himself that he wont let Jodha die. He pressed he Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Part 2 : He promised himself that h

Part 2 :

He promised himself that he wont let Jodha die. He pressed her back and Jodha coughed. He felt so much relieved. He thanked Allah and said Jodha Begum, Are you okay?

Jodha was still semi -conscious. After sometime, she gained conscious. She was weak by now. Jalal fumed, "How dare you think this Jodha Begum"? How could you do this?

Jodha was angry as well. She shouted at her best - To kya ab maut bhi haemin naseeb nahi ho sakti? I said I could accept any punishment and I also said I am sorry. But Insult is what I cant stand. For me, my self respect is the most important. Jalal looked down.

Jodha cried a lot. SHe could not control herself now. She bursted out - Aapne humein samajh kya rakha hai? Jab hum keh rahe the ki humne kuch bhi jaan bujhkar nahi kiya, phir bhi hum saja ko sweekar kar lete. Lekin apki Badi Ammi ne jo hamari bezatti ki, kya jawab denge aap? Aur Humne aisa kaun sa gunah kiya jo humein vapas amer bheja ja raha hai. Hum mante hain ki hum yahan khush nahi hain lekin kya apko pata hai ki humare masa aur baapu sa par kya asar hoga?

Jalal was listening to all this with patience. As she saw Jalal was lost in what she was saying, she again grabbed the opportunity and ran again.

Jalal was shocked. He understood how much Jodha was hurt mentally and emotionally. He shouted again JODHAA... As Jodha was weak, she couldn't run farther..Instead, after running some distance, she fell again.

Jalal came near her...

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Part 3 :

At this point of time, Jalal was really very emotional. He was so tearful seeing Jodha's condition. He said - Aap kyun baar baar aisa kar rahi hain?

Jodha cried again. Jalal took her in his arms and took her to a comfortable place. Jodha was breathing very low. She was still fully wet in water.

Jodha gained some strength and said- Leave me alone. Please leave me alone. This is what you wanted. Just leave me. If you cared a bit, you would have rather punished me, but you also saw me being insulted for a crime which was purely unintentional. She broke down in his arms.

Jalal said softly - I know you didn't do anything with intention, Please forgive me. We will discuss this later. But how can you take such a step?

Jodha separated herself from him now. She said - PLease Shahenshah..I played Holi because you granted that wish.. Why will I do that intentionally? Why I was being insulted so much...Why...She coughed badly..

Jalal was shocked..He knew Jodha's condition was getting worse..

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Part 4 :

Jalal rubbed her back again. She was somewhat okay.

Jalal said - Now don't say anything else. Alright.

Least did they both know that in this Running and chasing , they were brought in deep jungle.

Jalal - We both should go now. You have done this once. Don't dare to do this again. You will not go to Amer. You will be in Agra always, forever.

Jodha's eyes gleamed lightly. She was relieved although she doubted.

Jalal and Jodha got up and turned to their horse to go back. But what they saw rooted them then and there.

A Tiger waiting for them!! The tiger looked at both of them lusciously!! Jodha was shivering! The tiger pounced at Jodha... She screamed."aaa" ..Jalal Screamed "JODHAAA"... Jodha was beneath tiger when suddenly Jalal pounced on Tiger.. Both Jalal and tiger fought.. Jalal got hurt badly...

Jodha was scared ...She was badly hurt too...

As Tiger angered more and more...He finally gave a frown sound and jumped high to attack on Jalal when Suddenly Jodha came in between...
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Part 2 : He promised himself that he wont let Jodha die. He pressed her back and Jodha coughed. He felt so much relieved. He thanked Allah and said Jodha Begum, Are you okay? Jodha was still semi -conscious. After sometime, she gained conscious. She was weak by now. Jalal fumed, "How dare you think this Jodha Begum"? How could you do this? Jodha was angry as well. She shouted at her best - To kya ab maut bhi haemin naseeb nahi ho sakti? I said I could accept any punishment and I also said I am sorry. But Insult is what I cant stand. For me, my self respect is the most important. Jalal looked down. Jodha cried a lot. SHe could not control herself now. She bursted out - Aapne humein samajh kya rakha hai? Jab hum keh rahe the ki humne kuch bhi jaan bujhkar nahi kiya, phir bhi hum saja ko sweekar kar lete. Lekin apki Badi Ammi ne jo hamari bezatti ki, kya jawab denge aap? Aur Humne aisa kaun sa gunah kiya jo humein vapas amer bheja ja raha hai. Hum mante hain ki hum yahan khush nahi hain lekin kya apko pata hai ki humare masa aur baapu sa par kya asar hoga? Jalal was listening to all this with patience. As she saw Jalal was lost in what she was saying, she again grabbed the opportunity and ran again. Jalal was shocked. He understood how much Jodha was hurt mentally and emotionally. He shouted again JODHAA... As Jodha was weak, she couldn't run farther..Instead, after running some distance, she fell again. Jalal came near her... ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Part 3 : At this point of time, Jalal was really very emotional. He was so tearful seeing Jodha's condition. He said - Aap kyun baar baar aisa kar rahi hain? Jodha cried again. Jalal took her in his arms and took her to a comfortable place. Jodha was breathing very low. She was still fully wet in water. Jodha gained some strength and said- Leave me alone. Please leave me alone. This is what you wanted. Just leave me. If you cared a bit, you would have rather punished me, but you also saw me being insulted for a crime which was purely unintentional. She broke down in his arms. Jalal said softly - I know you didn't do anything with intention, Please forgive me. We will discuss this later. But how can you take such a step? Jodha separated herself from him now. She said - PLease Shahenshah..I played Holi because you granted that wish.. Why will I do that intentionally? Why I was being insulted so much...Why...She coughed badly.. Jalal was shocked..He knew Jodha's condition was getting worse.. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Part 4 : Jalal rubbed her back again. She was somewhat okay. Jalal said - Now don't say anything else. Alright. Least did they both know that in this Running and chasing , they were brought in deep jungle. Jalal - We both should go now. You have done this once. Don't dare to do this again. You will not go to Amer. You will be in Agra always, forever. Jodha's eyes gleamed lightly. She was relieved although she doubted. Jalal and Jodha got up and turned to their horse to go back. But what they saw rooted them then and there. A Tiger waiting for them!! The tiger looked at both of them lusciously!! Jodha was shivering! The tiger pounced at Jodha... She screamed."aaa" ..Jalal Screamed "JODHAAA"... Jodha was beneath tiger when suddenly Jalal pounced on Tiger.. Both Jalal and tiger fought.. Jalal got hurt badly... Jodha was scared ...She was badly hurt too... As Tiger angered more and more...He finally gave a frown sound and jumped high to attack on Jalal when Suddenly Jodha came in between...
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Bagian 2: Dia berjanji pada dirinya sendiri bahwa ia tidak akan membiarkan Jodha mati. Dia menekan punggungnya dan Jodha terbatuk. Dia merasa begitu banyak lega. Dia mengucapkan terima kasih Allah dan berkata Jodha Begum, Apakah Anda baik-baik saja? Jodha masih setengah -conscious. Setelah beberapa waktu, ia memperoleh sadar. Dia lemah sekarang. Jalal gerutu, "Beraninya kau pikir ini Jodha Begum"? Bagaimana Anda bisa melakukan ini? Jodha marah juga. Dia berteriak yang terbaik - Untuk kya ab maut bhi haemin Naseeb nahi ho sakti? Aku bilang aku bisa menerima hukuman apapun dan saya juga bilang aku minta maaf. Tapi Penghinaan adalah apa yang saya tidak bisa berdiri. Bagi saya, harga diri saya adalah yang paling penting. Jalal menunduk. Jodha banyak menangis. SHe tidak bisa mengendalikan dirinya sekarang. Dia bursted keluar - Aapne humein samajh kya rakha hai? Jab hum keh rahe ki humne kuch bhi jaan bujhkar nahi kiya, Phir bhi hum Saja ko sweekar kar lete. Lekin APKI Badi Ammi ne jo Hamari bezatti ki, kya jawab Denge aap? Aur Humne aisa kaun sa gunah kiya jo humein vapas amer bheja ja raha hai. Hum hain ki mante hum yahan khush nahi hain lekin kya APKO pata hai ki humare masa aur baapu sa par kya asar Hoga? Jalal mendengarkan semua ini dengan kesabaran. Saat ia melihat Jalal hilang dalam apa yang ia katakan, ia kembali menangkap peluang tersebut dan berlari lagi. Jalal terkejut. Dia mengerti betapa Jodha terluka secara mental dan emosional. Teriaknya lagi Jodhaa ... Seperti Jodha lemah, dia tidak bisa menjalankan farther..Instead, setelah menjalankan beberapa jarak, dia jatuh lagi. Jalal mendekat 3: Pada titik waktu ini, Jalal benar-benar sangat emosional. Dia begitu penuh air mata melihat kondisi Jodha itu. Dia mengatakan - Aap kyun baar baar aisa kar rahi hain Jodha menangis lagi. Jalal membawanya dalam pelukannya dan membawanya ke tempat yang nyaman. Jodha bernapas sangat rendah. Dia masih sepenuhnya basah dalam air. Jodha memperoleh beberapa kekuatan dan bilang- Tinggalkan aku sendiri. Tolong tinggalkan saya sendiri. Ini adalah apa yang Anda inginkan. Tinggalkan aku. Jika Anda peduli sedikit, Anda akan suka menghukum saya, tetapi Anda juga melihat saya dihina untuk kejahatan yang murni tidak disengaja. Dia menangis dalam pelukannya. Jalal berkata lembut - Aku tahu kau tidak melakukan apa-apa dengan niat, Maafkan saya. Kami akan membahas ini nanti. Tapi bagaimana Anda dapat mengambil langkah tersebut? Jodha memisahkan diri dari dia sekarang. Dia mengatakan - PLease Shahenshah..I bermain Holi karena Anda begitu saja bahwa keinginan .. Mengapa saya akan melakukan itu dengan sengaja? Mengapa aku dihina begitu banyak ... Mengapa ... Dia terbatuk parah .. Jalal adalah shocked..He tahu kondisi Jodha itu mulai 4: Jalal mengusap punggungnya lagi. Dia agak baik-baik saja. Jalal mengatakan - Sekarang tidak mengatakan apa-apa lagi. . Baiklah Least apakah mereka berdua tahu bahwa dalam Menjalankan ini dan mengejar, mereka dibawa di hutan yang mendalam. Jalal - Kami berdua harus pergi sekarang. Anda melakukan ini sekali. Jangan berani melakukan ini lagi. Anda tidak akan pergi ke Amer. Anda akan berada di Agra selalu, selamanya. mata Jodha yang bersinar ringan. Dia merasa lega meskipun ia meragukan. Jalal dan Jodha bangkit dan berbalik ke kuda mereka untuk kembali. Tapi apa yang mereka lihat berakar mereka saat itu juga. A Tiger menunggu mereka !! Harimau itu melihat keduanya lusciously !! Jodha menggigil! Harimau menerkam di Jodha ... Dia menjerit. "Aaa" ..Jalal berteriak "JODHAAA" ... Jodha adalah di bawah harimau ketika tiba-tiba Jalal menerkam Tiger .. Kedua Jalal dan harimau berjuang .. Jalal terluka parah ... Jodha takut ... Dia terluka parah juga ... Seperti Tiger marah semakin banyak ... Dia akhirnya memberikan suara kerutan dan melompat tinggi untuk menyerang pada saat Jalal Tiba-tiba Jodha datang antara ...



















































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: