40100:32:14, 607--> 00:32:16, 131Check radar anda!40200:32:44, 136--> 00:32:46, 969Marty, saya tidak percayaorang-orang itu dapat telah...40300:32:48, 140--> 00:32:49, 835Muslihat mewah yang tidak baik...40400:32:50, 042--> 00:32:52, 977.. .if anda tidak menontonorang-orang yang terbang di belakang anda.40500:32:53, 479--> 00:32:55, 947Saya tidak melihat mereka. Saya tidak dapat.40600:32:56, 315--> 00:32:58, 283Watch HUD! Itulah gunanya untuk.40700:32:58, 918--> 00:33:00, 385Cuba kurangkan muzik itu.40800:33:00, 987--> 00:33:03, 319Maaf, Kolonel.Kami gunakan semua masa anda.40900:33:03, 556--> 00:33:06, 024-Menangkap anda minggu depan.-Anda mendapatkannya.41000:33:08, 661--> 00:33:10, 253Anda menyimpan anda chin up, buddy.41100:33:10, 463--> 00:33:11, 862terima kasih banyak.41200:33:13, 599--> 00:33:15, 692Sesuatu yang anda ingin tanya saya?41300:33:15, 902--> 00:33:18, 336Aku tidak tahu kau masihdalam tentera udara.41400:33:18, 538--> 00:33:19, 630saya tak.41500:33:19, 872--> 00:33:21, 362Adakah anda di rizab?41600:33:22, 708--> 00:33:24, 869Kenapa anda bekerjasebagai seorang mekanik?41700:33:25, 945--> 00:33:28, 573Kerana penetapan kapal terbangadalah sesuatu yang saya ingin lakukan.41800:33:29, 248--> 00:33:31, 045Apa-apa lagi yang anda ingin tanya?41900:33:31, 884--> 00:33:35, 547Saya tidak cuba untuk menulis buku.Saya adalah hanya tertanya-tanya.42000:33:35, 888--> 00:33:39, 324Ayah adalah seorang lelaki yang kuat.Dia akan baik-baik saja.42100:33:41,193 --> 00:33:42,524You know him?42200:33:42,728 --> 00:33:45,720No, but let's say I know the type.That's what's important.42300:33:45,932 --> 00:33:49,891If more people were like him,he wouldn't be stuck there.42400:33:51,537 --> 00:33:53,027What do you mean mean by that?42500:33:53,239 --> 00:33:55,230Nobody's doing anything.42600:33:55,441 --> 00:33:59,571They don't have the ballsto make those bastards release him.42700:33:59,779 --> 00:34:01,144I see.42800:34:01,414 --> 00:34:02,642What do you think we should do?42900:34:02,848 --> 00:34:04,782Launch some missiles,go to war over it?43000:34:05,084 --> 00:34:06,016Of course not.43100:34:08,521 --> 00:34:10,421But how tough is it? They'rea shitty little country.43200:34:10,623 --> 00:34:12,022It's not the matter of being tough.43300:34:12,224 --> 00:34:13,748It's the way they do things.43400:34:13,960 --> 00:34:15,552Too many people making decisions.43500:34:15,761 --> 00:34:17,991I've seen them operate.They take too long.43600:34:18,197 --> 00:34:19,755You've seen them plan one of these?43700:34:19,966 --> 00:34:21,160A bunch of times.43800:34:21,367 --> 00:34:24,564But they usually losemore lives than they save.43900:34:24,770 --> 00:34:27,933Your dad is a lot better off,probably, if they negotiate.44000:34:28,274 --> 00:34:31,266Dengan rancangan yang betul, akan iamenjadi mudah untuk pergi dan mendapatkan dia?44100:34:31, 477--> 00:34:33, 411Tidak mudah, tetapi ianya tidak mustahil.44200:34:33, 613--> 00:34:35, 205Anda boleh merancang?44300:34:35, 715--> 00:34:36, 739Mengapa?44400:34:37, 450--> 00:34:38, 280Saya ingin tahu.44500:34:39, 685--> 00:34:41, 118Mungkin.44600:34:41, 687--> 00:34:43, 052Apa yang anda fikir ia akan mengambil masa?44700:34:43, 289--> 00:34:44, 813Neraka lebih banyak daripada apa yang anda dapat, kanak-kanak.44800:34:45, 257--> 00:34:46, 087tunggu sekejap.44900:34:46, 292--> 00:34:48, 556Ayah punya banyak orangpada asas yang menyayanginya.45000:34:49, 962--> 00:34:52, 089Sedang kawan-kawan dengan seseorangbanyak berbeza...
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
