God is Known to us Through ChristJohn told about Christ and said, “I h terjemahan - God is Known to us Through ChristJohn told about Christ and said, “I h Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

God is Known to us Through ChristJo

God is Known to us Through Christ

John told about Christ and said, “I have been telling you about this One. I said, ‘He is coming after me. He is more important than I because He lived before me.’” From Him Who has so much we have all received loving-favor, one loving-favor after another. The Law was given through Moses, but loving-favor and truth came through Jesus Christ. The much-loved Son is beside the Father. No man has ever seen God. But Christ has made God known to us.” (John 1:15-18)

John the Baptist obeyed the Law given through Moses, but pointed to Christ as the One Who has made God known to us.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Tuhan dikenal kepada kita melalui KristusYohanes menceritakan tentang Kristus dan berkata, "saya telah bercerita tentang yang satu ini. Aku berkata, ' dia datang setelah aku. Dia lebih penting daripada saya karena dia tinggal sebelum saya.'" Dari dia yang telah begitu banyak yang kita semua menerima loving-kebaikan, satu loving-kebaikan demi satu. Hukum Taurat diberikan melalui Moses, tetapi loving-kebaikan dan kebenaran datang melalui Yesus Kristus. Anak tercinta terletak di samping Bapa. Tiada seorangpun yang pernah melihat Allah. Tetapi Kristus telah membuat kita kenal Tuhan." (Yohanes 1:15-18)Yohanes Pembaptis mentaati hukum Taurat diberikan melalui Moses, tetapi menunjuk kepada Kristus sebagai satu yang telah membuat Tuhan dikenal kepada kami.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Allah Dikenal kami Melalui Kristus John menceritakan tentang Kristus dan berkata, "Saya telah mengatakan kepada Anda tentang One ini. Aku berkata, 'Dia datang setelah saya. Dia lebih penting daripada saya karena dia hidup sebelum aku. ' "Dari Dia yang memiliki begitu banyak kita semua telah menerima kasih-mendukung, salah satu yang penuh kasih-kebaikan demi satu. Hukum diberikan melalui Musa, tetapi cinta kebaikan dan kebenaran datang melalui Yesus Kristus. Yang tercinta Anak adalah di samping Bapa. Tidak ada orang yang pernah melihat Allah. Namun Kristus telah membuat Allah kepada kita "(Yohanes 1: 15-18). Yohanes Pembaptis mematuhi hukum yang diberikan melalui Musa, tetapi menunjuk kepada Kristus sebagai satu-satunya yang telah membuat Allah kepada kita.



Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: