(she tells everything what happened between Maham... Rukaiya and her.. terjemahan - (she tells everything what happened between Maham... Rukaiya and her.. Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

(she tells everything what happened

(she tells everything what happened between Maham... Rukaiya and her... How she got tricked, At the Jungle she saw Maham talking to Hakim... and medicine bottle... and Whole night she was waiting outside... Why she cooked food for her... why she served food to Rukaiya everything mentioned in the the letter)
I know that you will probably be surprise and shocked hearing this. I didn't want to tell you anything without any proof but I have made a big mistake for not telling everything in advance. My conclusion is this was preplanned by Maham Manga your Badi Ammi to trap me in it. I think she is taking a revenge for Adham's death and she knows very well you completely shattered after our separation... She wants to see your downfall... She wants to see you in vulnerable condition... Your every tear will be grievance by her for Adham's death.
I know hearing this about Badi Ammi, your heart will not be ready to believe it... I am really sorry for not informing about her plan in advance... you are paying for my stupidity ... I am your culprit... please forgive me if possible.
Abdul stopped reading to see Jalal's reaction...
Jalal with shock turn towards Abdul...he forgot his sorrow... His eyes filled with extreme rage and anger... He knew his badi ammi very well... at that second he knew that this entire game played by Maham... He was going through many emotions in that second... His heart was not ready to accept that his badi ammi could do this... but his mind was winning very strongly... Jalal's doubt about his badi ammi little by little was increasing but today he was sure in a second this entire trick was played by Maham... His heart cried out in pain of deep scar on his soul. In low tone... he said... Badi amiii
Abdul continue reading...
Ho sake to aapki nadan Jodha ko maaf kar dijyega... Hame jis tarah Badi Ammi ne iss baar itne ghilone ilzaam me fasaya hai itni safai se ki hume nahi lagta hum aapse phirse mil payenge... Shayad Akhri baar...Hum aapse yeh kehna chahte hai ki hum aapse bepanah mohabbat karte hai...humare dil me aapke naam ka Deepak humesa prajvalit rahega... Aap humse door hoke bhi utne hi karib rahenge...
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
(ia memberitahu segala sesuatu apa yang terjadi antara Maham... Rukaiya dan dia... Bagaimana dia mendapat ditipu, di hutan ia melihat Maham berbicara dengan Hakim... dan botol obat... dan sepanjang malam ia sedang menunggu di luar... Mengapa dia memasak makanan untuk dia... mengapa ia melayani makanan untuk Rukaiya segala sesuatu yang disebutkan dalam huruf) Aku tahu bahwa Anda mungkin akan terkejut dan terkejut mendengar ini. Aku tidak ingin memberitahu Anda apa-apa tanpa bukti tetapi saya telah membuat kesalahan besar untuk tidak mengatakan segala sesuatu di muka. Kesimpulan saya adalah ini ini direncanakan oleh Maham Manga Anda Badi Ammi mencobai aku di dalamnya. Saya pikir dia mengambil balas dendam atas kematian Adham's dan dia tahu sangat baik Anda benar-benar hancur setelah perpisahan kami... Dia ingin melihat kejatuhannya... Dia ingin melihat Anda dalam kondisi rentan... Anda segala air mata akan keluhan oleh Adham's kematian. Aku tahu mendengar ini tentang Badi Ammi, hatimu tidak akan siap untuk percaya... Aku benar-benar menyesal karena tidak memberitahukan tentang rencananya di muka... yang Anda bayar untuk kebodohan saya... Aku pelakunya Anda... tolong Maafkan aku jika mungkin. Abdul berhenti membaca untuk melihat reaksi Jalal's... Jalal dengan syok berbelok menuju Abdul... ia lupa kesedihan... Matanya penuh dengan ekstrim kemarahan dan kemarahan... Dia tahu ammi badi nya sangat baik... pada kedua ia tahu bahwa seluruh permainan ini dimainkan oleh Maham... Dia sedang mengalami banyak emosi di kedua... Hatinya sudah tidak siap untuk menerima bahwa ammi badi nya bisa melakukan hal ini... tapi pikirannya menang sangat kuat... Jalal's keraguan tentang ammi badi nya sedikit demi sedikit meningkat tapi hari ia yakin dalam kedua seluruh trik ini dimainkan oleh Maham... Hatinya berteriak kesakitan mendalam bekas luka pada jiwa-nya. Nada-nada rendah... dia bilang... Badi amiii Abdul Lanjutkan membaca... Ho demi untuk aapki nadan Jodha ko maaf kar dijyega... POV jis tarah Badi Ammi ne iss baar itne ghilone ilzaam saya fasaya hai itni Sugiharto se ki hume nahi lagta hum aapse phirse mil payenge... Baar Shayad Akhri...Hum aapse yeh kehna chahte hai ki hum aapse bepanah mohabbat karte hai... humare dil saya aapke ka naam Deepak humesa prajvalit rahega... AAP humse pintu hoke bhi utne hi karib rahenge...
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
(she tells everything what happened between Maham... Rukaiya and her... How she got tricked, At the Jungle she saw Maham talking to Hakim... and medicine bottle... and Whole night she was waiting outside... Why she cooked food for her... why she served food to Rukaiya everything mentioned in the the letter)
I know that you will probably be surprise and shocked hearing this. I didn't want to tell you anything without any proof but I have made a big mistake for not telling everything in advance. My conclusion is this was preplanned by Maham Manga your Badi Ammi to trap me in it. I think she is taking a revenge for Adham's death and she knows very well you completely shattered after our separation... She wants to see your downfall... She wants to see you in vulnerable condition... Your every tear will be grievance by her for Adham's death.
I know hearing this about Badi Ammi, your heart will not be ready to believe it... I am really sorry for not informing about her plan in advance... you are paying for my stupidity ... I am your culprit... please forgive me if possible.
Abdul stopped reading to see Jalal's reaction...
Jalal with shock turn towards Abdul...he forgot his sorrow... His eyes filled with extreme rage and anger... He knew his badi ammi very well... at that second he knew that this entire game played by Maham... He was going through many emotions in that second... His heart was not ready to accept that his badi ammi could do this... but his mind was winning very strongly... Jalal's doubt about his badi ammi little by little was increasing but today he was sure in a second this entire trick was played by Maham... His heart cried out in pain of deep scar on his soul. In low tone... he said... Badi amiii
Abdul continue reading...
Ho sake to aapki nadan Jodha ko maaf kar dijyega... Hame jis tarah Badi Ammi ne iss baar itne ghilone ilzaam me fasaya hai itni safai se ki hume nahi lagta hum aapse phirse mil payenge... Shayad Akhri baar...Hum aapse yeh kehna chahte hai ki hum aapse bepanah mohabbat karte hai...humare dil me aapke naam ka Deepak humesa prajvalit rahega... Aap humse door hoke bhi utne hi karib rahenge...
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: