Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
14600:07:06,876 --> 00:07:08,042Do you think I don't have the guts?!14700:07:08,042 --> 00:07:09,751- Do you think that I won't hit you?!- Miss!14800:07:09,751 --> 00:07:11,334You think I won't feel guilty?!14900:07:11,334 --> 00:07:13,501You shouldn't do this in public15000:07:14,542 --> 00:07:15,917What do you know?15100:07:15,917 --> 00:07:17,751That's assault15200:07:17,751 --> 00:07:19,292The police can arrest you15300:07:19,292 --> 00:07:20,584I deserve it, officer15400:07:20,584 --> 00:07:21,292I'm taking it willingly15500:07:21,292 --> 00:07:22,459I'm not a cop15600:07:22,459 --> 00:07:24,667I'm just a righteous civilian15700:07:24,667 --> 00:07:26,292Get out of here, civilian!15800:07:26,292 --> 00:07:28,501- This has nothing to do with you!- You'll never change!15900:07:28,792 --> 00:07:29,501Honey!16000:07:29,876 --> 00:07:30,876Stop arguing.16100:07:30,876 --> 00:07:33,251- The cops are on their way- Shut up!16200:07:33,626 --> 00:07:35,126Show's over16300:07:35,376 --> 00:07:36,709Get out of here. Show's over16400:07:51,751 --> 00:07:52,501Ching16500:07:54,042 --> 00:07:55,709Sorry. I didn't mean to bring troubleto your family16600:07:55,792 --> 00:07:57,084It's not your fault16700:07:59,959 --> 00:08:01,417Yong?16800:08:01,751 --> 00:08:03,376- You invited him?- Let's play16900:08:03,792 --> 00:08:04,834Give me the ball. Let's play!17000:08:04,834 --> 00:08:06,667Wai! It's must have been you17100:08:07,084 --> 00:08:07,834What?17200:08:07,834 --> 00:08:09,501I invited him. So what?17300:08:09,501 --> 00:08:11,126We can't cancel because you're feuding.17400:08:11,542 --> 00:08:12,542Go home if you don't want to play!17500:08:14,042 --> 00:08:15,584We've been friends so long...17600:08:15,584 --> 00:08:16,792how would I not know what they're thinking?17700:08:17,459 --> 00:08:20,792When we were kids, all of our feudswere solved after a game17800:08:20,792 --> 00:08:23,001We'd go back to drinking sodas like old friends17900:08:23,751 --> 00:08:25,209I know they did it for me18000:08:27,876 --> 00:08:30,501We're getting old. Always out of breath18100:08:33,501 --> 00:08:36,209You seem to be doing well at your bank18200:08:36,209 --> 00:08:37,917When I joined the bank...18300:08:37,917 --> 00:08:39,876you accused me of scamming old folkswith investment funds.18400:08:39,876 --> 00:08:41,709Now you want in?18500:08:42,167 --> 00:08:43,917What can I do? I'm getting desperate18600:08:45,001 --> 00:08:46,292Starting salary for university graduates...18700:08:46,292 --> 00:08:47,751is only ten grand a month.18800:08:48,251 --> 00:08:50,792You're screwed if you don't havea university degree18900:08:51,334 --> 00:08:53,126Have you ever thoughtabout joining your brother's field?19000:08:53,126 --> 00:08:54,709Hell no. That's crazy19100:08:55,959 --> 00:08:57,376I know you're cautious19200:08:57,667 --> 00:08:59,584but you can't just sit around19300:09:00,001 --> 00:09:01,667I've paid off two flats already19400:09:02,001 --> 00:09:04,292You're still living with your parents19500:09:04,626 --> 00:09:06,042Sometimes I don't blame Elna...19600:09:06,209 --> 00:09:07,001You jerk...19700:09:07,792 --> 00:09:09,292don't talk about Elna like that19800:09:09,459 --> 00:09:10,542I'm telling the truth19900:09:11,251 --> 00:09:14,042I won some moneyfrom the Chelsea game last night20000:09:14,584 --> 00:09:17,209I don't want my wife to know.Let me use your bank account20100:09:17,209 --> 00:09:18,376You can transfer the money to me later20200:09:20,959 --> 00:09:21,667Thanks20300:09:22,126 --> 00:09:24,709For what? I'm borrowing your account20400:09:24,709 --> 00:09:25,876I should be thanking you20500:09:26,209 --> 00:09:27,917Always acting like a fool20600:09:33,542 --> 00:09:34,417ls that how you play football?20700:09:34,417 --> 00:09:35,334You didn't have to push him!20800:09:35,334 --> 00:09:37,084- Screw you!- Are you here to play football or to fight?!20900:09:37,251 --> 00:09:38,792Are you here to play football or to fight?!
210
00:09:39,001 --> 00:09:40,376
There's bound to be physical contact
in football
211
00:09:40,376 --> 00:09:41,376
ls his ass still hurting from prison?!
212
00:09:41,376 --> 00:09:42,834
Is that why he can't play?!
213
00:09:43,042 --> 00:09:43,959
Fuck you!
214
00:09:46,751 --> 00:09:48,251
Why stoop to his level?
215
00:09:49,834 --> 00:09:50,709
Are you OK?
216
00:09:53,126 --> 00:09:54,917
Don't pretend to be a good fighter
if you can't fight
217
00:09:56,584 --> 00:09:59,209
Things are complicated after we grow up
218
00:09:59,626 --> 00:10:00,917
A football game
219
00:10:00,917 --> 00:10:03,001
won't solve everything anymore
220
00:10:03,959 --> 00:10:05,667
Maybe Wai was right
221
00:10:06,001 --> 00:10:07,542
I can't just escape from the problems
222
00:10:08,001 --> 00:10:09,876
between Elna and I
223
00:10:10,709 --> 00:10:13,251
This is where Elna and I had our first date
224
00:10:14,167 --> 00:10:16,084
Looking at the students at the next table...
225
00:10:16,292 --> 00:10:17,792
is liking looking at the way we used to be
226
00:10:20,334 --> 00:10:22,001
Explain yourself
227
00:10:22,001 --> 00:10:23,251
Where have you been the last few days?
228
00:10:23,667 --> 00:10:26,209
Is that a new bag? Did it cost ten grand?
229
00:10:28,292 --> 00:10:29,667
I asked about where you've been
230
00:10:29,667 --> 00:10:30,876
Why are you asking about my bag?
231
00:10:30,959 --> 00:10:32,334
Mr. Porsche must've given you that bag.
232
00:10:32,751 --> 00:10:33,876
What Mr. Porsche?
233
00:10:34,542 --> 00:10:36,126
Stop lying.
234
00:10:36,459 --> 00:10:38,751
I've already thought
a hundred excuses you can use
235
00:10:38,751 --> 00:10:40,501
Just use one, and I would've forgiven you
236
00:10:40,917 --> 00:10:43,626
But you had to bring that bag.
ls this a silent protest?
237
00:10:43,959 --> 00:10:46,334
I don't know what you're talking about.
If you...
238
00:10:46,334 --> 00:10:49,459
I saw you kiss a guy in a Porsche.
239
00:10:52,376 --> 00:10:53,542
I think you made a mistake
240
00:10:54,292 --> 00:10:56,459
Yes, I did make a mistake
241
00:10:57,334 --> 00:11:00,251
The mistake of thinking you're different
from other girls
242
00:11:00,251 --> 00:11:01,542
But you're just the same
243
00:11:01,542 --> 00:11:03,376
You're just a vain Hong Kong girl
244
00:11:03,876 --> 00:11:05,042
lam a Hong Kong girl
245
00:11:06,209 --> 00:11:07,751
lam vain
246
00:11:08,501 --> 00:11:10,292
In every job I've ever had...
247
00:11:10,459 --> 00:11:12,459
I had a higher salary than you
248
00:11:13,292 --> 00:11:15,292
I never minded taking care of you
249
00:11:15,667 --> 00:11:17,792
Every time we go out...
250
00:11:17,792 --> 00:11:19,584
we have to eat fast food
251
00:11:19,917 --> 00:11:23,584
I don't mind leeching your family
for food near the end of each month
252
00:11:24,417 --> 00:11:26,709
But when I wanted a nice meal
at special occasions...
253
00:11:26,917 --> 00:11:28,542
you took me to a fast food restaurant
254
00:11:30,001 --> 00:11:31,501
I'm thirty years old
255
00:11:31,917 --> 00:11:34,459
My friends are getting married and having kids
256
00:11:34,834 --> 00:11:37,084
Have you ever talked to me about your future...
257
00:11:37,084 --> 00:11:38,292
or your plans?
258
00:11:38,751 --> 00:11:40,459
Have you thought about buying a home?
259
00:11:40,792 --> 00:11:41,834
Never.
260
00:11:42,667 --> 00:11:44,126
But I have never complained once
261
00:11:44,126 --> 00:11:46,251
You wouldn't say all this
if you really didn't mind
262
00:11:46,667 --> 00:11:48,667
Now that you've met a rich man...
263
00:11:48,667 --> 00:11:50,792
you're complaining about me being poor?
264
00:11:51,334 --> 00:11:52,792
You get to sit in a Porsche for a kiss
265
00:11:52,792 --> 00:11:54,042
I don't have to ask about the bag
266
00:11:54,042 --> 00:11:56,251
You must've gotten it for a night with him
267
00:11:59,542 --> 00:12:01,334
Forget it. Let's break up
268
00:12:01,876 --> 00:12:03,459
Let's break up, then. No surprise there
269
00:12:08,667 --> 00:12:09,834
I bought this bag
270
00:12:10,292 --> 00:12:12,126
with my own money
271
00:12:12,792 --> 00:12:16,626
I feel like I'm your property
272
00:12:16,876 --> 00:12:19,126
All I do is accomodate you.
I don't have any free will
273
00:12:19,709 --> 00:12:20,959
I bought this bag
274
00:12:21,667 --> 00:12:23,501
to remind myself that I still do
275
00:12:42,501 --> 00:12:45,084
I didn't know if I ran out to get her back...
276
00:12:45,084 --> 00:12:47,209
or because I didn't want to lose
277
00:12:47,209 --> 00:12:48,959
I also didn't know whether I would apologize...
278
00:12:48,959 --> 00:12:51,501
or call her a bitch
if I had caught up to her...
279
00:12:52,209 --> 00:12:55,417
because I couldn't catch up to her in the end
280
00:12:58,542 --> 00:12:59,667
You son of a...
281
00:13:06,126 --> 00:13:08,209
Sir, are you OK?
282
00:13:10,292 --> 00:13:13,709
- Ching? Are you OK?
- You jerk
283
00:13:14,834 --> 00:13:16,334
Were you trying to kill me?
284
00:13:16,334 --> 00:13:17,584
That's crazy
285
00:13:17,584 --> 00:13:20,417
Your hand is bleeding. Are you alright?
286
00:13:22,042 --> 00:13:25,792
You'd better come to my office
and get that treated
287
00:13:25,792 --> 00:13:27,167
Your office? Forget it
288
00:13:28,167 --> 00:13:30,376
Don't worry. Yong went to see a client
289
00:13:30,376 --> 00:13:32,501
He's not in the office. Let's go
290
00:13:36,917 --> 00:13:38,001
Mr. Chiu.
291
00:13:38,459 --> 00:13:39,667
(Mr. Chau, can you explain...)
292
00:13:39,667 --> 00:13:40,834
(what London Gold is?)
293
00:13:41,459 --> 00:13:44,251
(Many people has asked me that question)
2
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
