110101:20:34,080 --> 01:20:37,500Celebrity leaked videos?110201:20:37, terjemahan - 110101:20:34,080 --> 01:20:37,500Celebrity leaked videos?110201:20:37, Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

110101:20:34,080 --> 01:20:37,500Ce

1101
01:20:34,080 --> 01:20:37,500
Celebrity leaked videos?

1102
01:20:37,660 --> 01:20:41,580
Ho Kui-fung, lead actor of King of Gigolos

1103
01:20:41,750 --> 01:20:45,500
ls the focus of a viral clip of him being a gigolo

1104
01:20:45,830 --> 01:20:48,000
No wonder your acting is so realistic

1105
01:20:48,160 --> 01:20:49,370
You draw from real experience!

1106
01:20:49,540 --> 01:20:51,290
The King of Gigolo was just rising to fame

1107
01:20:51,450 --> 01:20:53,750
Can this still get a rise out of him?

1108
01:21:04,370 --> 01:21:06,830
Good timing; look at this footage

1109
01:21:09,910 --> 01:21:12,290
I've finished editing two-thirds of the film

1110
01:21:12,540 --> 01:21:14,290
I really think you did a great job acting!

1111
01:21:14,500 --> 01:21:18,410
The part about servicing a rich woman is just...

1112
01:21:18,750 --> 01:21:20,660
You're sure to get next year's New Actor award!

1113
01:21:20,830 --> 01:21:21,950
Have you seen it?

1114
01:21:22,120 --> 01:21:22,750
Seen what?

1115
01:21:22,910 --> 01:21:24,910
I was editing all day yesterday

1116
01:21:25,080 --> 01:21:25,830
All the media are reporting

1117
01:21:26,000 --> 01:21:27,620
This about me

1118
01:21:27,830 --> 01:21:29,290
How can you not know?

1119
01:21:30,830 --> 01:21:33,000
Entertainment gossip is not based on fact

1120
01:21:33,160 --> 01:21:34,330
Don't take it serious

1121
01:21:34,500 --> 01:21:35,660
If the reporters don't write these things

1122
01:21:35,830 --> 01:21:37,120
The readers won't be captivated

1123
01:21:37,290 --> 01:21:38,500
It's true

1124
01:21:38,790 --> 01:21:40,250
I'm really a gigolo

1125
01:21:43,450 --> 01:21:45,450
You are really in character!

1126
01:21:46,250 --> 01:21:47,700
Come here; watch the film

1127
01:22:02,200 --> 01:22:04,040
I don't care how people see me

1128
01:22:04,830 --> 01:22:06,330
I care about you

1129
01:22:07,250 --> 01:22:09,080
If you cannot accept that I was a gigolo

1130
01:22:09,500 --> 01:22:10,870
I understand

1131
01:22:11,330 --> 01:22:13,080
I know what to do

1132
01:22:19,580 --> 01:22:20,950
What will you do?

1133
01:22:21,200 --> 01:22:22,660
Break up?

1134
01:22:22,950 --> 01:22:24,620
Have you asked me?

1135
01:22:25,500 --> 01:22:26,660
Huh?

1136
01:22:27,120 --> 01:22:28,500
Are you a man?

1137
01:22:28,750 --> 01:22:31,410
If you are, you will bear it for me

1138
01:22:32,040 --> 01:22:33,330
What's the big deal here?

1139
01:22:33,500 --> 01:22:36,000
Everyone has unspeakable secrets

1140
01:22:36,500 --> 01:22:38,040
The key now is

1141
01:22:38,290 --> 01:22:40,250
Proper risk management

1142
01:22:40,660 --> 01:22:42,200
Which means...

1143
01:22:42,950 --> 01:22:45,120
- You want me to deny it
- Of course

1144
01:22:45,450 --> 01:22:47,250
Among the popular actors now

1145
01:22:47,410 --> 01:22:48,950
Some have been in prison

1146
01:22:49,160 --> 01:22:51,700
Taken drugs, been boy toys,

1147
01:22:51,910 --> 01:22:54,290
Even been gangsters; so what?

1148
01:22:54,450 --> 01:22:56,040
They're now spokespeople for anti-drug,

1149
01:22:56,200 --> 01:22:58,040
Crime-fighting campaigns; so macho!

1150
01:22:58,330 --> 01:22:59,660
You must hypnotize yourself:

1151
01:22:59,870 --> 01:23:02,330
I'm not a gigolo; don't frame me!

1152
01:23:02,500 --> 01:23:04,540
When you believe it, so will others

1153
01:23:04,870 --> 01:23:07,250
You're an actor, you know what I mean, right?

1154
01:23:07,870 --> 01:23:08,750
You'll help me?

1155
01:23:08,910 --> 01:23:10,540
I like you

1156
01:23:10,790 --> 01:23:12,370
Never mind that you've been a gigolo

1157
01:23:12,540 --> 01:23:13,410
Even if you killed someone,

1158
01:23:13,580 --> 01:23:15,500
I'll help you hide the body

1159
01:23:26,040 --> 01:23:28,160
We will shoot a pick-up scene tonight

1160
01:23:29,000 --> 01:23:30,830
And hold a press con tomorrow

1161
01:23:34,410 --> 01:23:37,250
Trust me, okay?

1162
01:23:50,290 --> 01:23:52,120
Look at the footage we shot yesterday

1163
01:23:52,330 --> 01:23:55,790
It looks identical to the online clip

1164
01:23:57,250 --> 01:23:58,500
Have you considered

1165
01:23:58,660 --> 01:24:01,080
Maybe your cousin sold you out?

1166
01:24:06,750 --> 01:24:08,290
In any case

1167
01:24:08,870 --> 01:24:11,410
She let us borrow her club for the location

1168
01:24:22,330 --> 01:24:23,540
Hello, everyone!

1169
01:24:23,700 --> 01:24:25,080
You have seen the clip

1170
01:24:25,250 --> 01:24:27,290
Leaked from King of Gigolos

1171
01:24:27,620 --> 01:24:29,250
Yes, the footage is real

1172
01:24:29,450 --> 01:24:31,120
But they were just acting

1173
01:24:31,660 --> 01:24:33,620
They are shots from our film

1174
01:24:33,790 --> 01:24:36,450
Processed to look like closed-circuit TV footage

1175
01:24:37,250 --> 01:24:39,660
But we were shocked that someone wrote

1176
01:24:39,830 --> 01:24:41,500
Such a terrible story behind it

1177
01:24:41,750 --> 01:24:45,040
So we are reserving our rights in this issue

1178
01:24:45,290 --> 01:24:46,620
Thank you, everyone

1179
01:24:46,790 --> 01:24:47,580
Will this gossip

1180
01:24:47,750 --> 01:24:49,160
Affect Fung's career?

1181
01:24:49,330 --> 01:24:51,870
Don't you feel wronged, to be framed like that?

1182
01:24:52,040 --> 01:24:53,370
Yes; say a few words

1183
01:24:59,790 --> 01:25:01,660
Thanks, everyone for your concern

1184
01:25:02,120 --> 01:25:05,410
I know actors get caught in rumours

1185
01:25:05,750 --> 01:25:07,000
So I wish to thank my director Chloe

1186
01:25:07,160 --> 01:25:10,950
For single-handedly guiding me on the path

1187
01:25:12,750 --> 01:25:14,370
She never abandoned me

1188
01:25:15,410 --> 01:25:16,950
After this happened

1189
01:25:17,160 --> 01:25:19,700
She has supported me without fail

1190
01:25:21,290 --> 01:25:23,000
And taught me how to handle it

1191
01:25:23,620 --> 01:25:25,910
Even when we are not filming

1192
01:25:27,580 --> 01:25:29,250
She is always my good director

1193
01:25:30,660 --> 01:25:33,910
And I will always be her good actor

1194
01:25:34,290 --> 01:25:37,250
I will interpret every one of her scripts

1195
01:25:37,700 --> 01:25:39,540
Whole heartedly and without bias

1196
01:26:14,040 --> 01:26:15,700
I'll put this clip on

1197
01:26:16,540 --> 01:26:18,410
Let's see how you can explain this

1198
01:26:44,790 --> 01:26:46,580
You're really drunk

1199
01:26:58,540 --> 01:27:00,120
Very good!

1200
01:27:02,120 --> 01:27:03,540
Why don't we...

1201
01:27:03,830 --> 01:27:06,500
Go where no one knows us, take a break

1202
01:27:06,870 --> 01:27:07,790
No way

1203
01:27:07,950 --> 01:27:11,120
Our careers are just starting;
taking a break so soon?

1204
01:27:11,410 --> 01:27:14,200
It's hard to guarantee we'll be lucky again

1205
01:27:15,250 --> 01:27:17,790
I'm afraid people will expose my past

1206
01:27:18,950 --> 01:27:20,830
So we spend a little more money

1207
01:27:21,160 --> 01:27:24,160
Money solves everything;
lacking money is the real problem

1208
01:27:25,120 --> 01:27:26,200
Chloe

1209
01:27:26,370 --> 01:27:27,580
It's not like that

1210
01:27:27,750 --> 01:27:29,750
I had a client, you know her too...

1211
01:27:30,330 --> 01:27:31,120
- What's going on?...
- Fung!

1212
01:27:31,290 --> 01:27:32,910
- Drive...
- Help...

1213
01:27:33,540 --> 01:27:35,040
Fung!

1214
01:27:47,580 --> 01:27:48,830
What are you crying about?

1215
01:27:49,000 --> 01:27:51,500
You dared to take my wife to hire gigolos

1216
01:27:52,370 --> 01:27:55,370
Your husband can't get it up; I can

1217
01:27:57,160 --> 01:27:58,620
Mr. Ben

1218
01:27:59,000 --> 01:28:00,870
That's not what I meant

1219
01:28:01,500 --> 01:28:03,620
Please spare my life

1220
01:28:03,830 --> 01:28:06,330
Spare? I will do so

1221
01:28:07,580 --> 01:28:11,290
Reincarnation is the best way to spare a life

1222
01:28:12,200 --> 01:28:14,160
No!

1223
01:28:14,910 --> 01:28:17,330
I'm afraid of dying

1224
01:28:19,410 --> 01:28:21,080
Why bother begging him?

1225
01:28:21,370 --> 01:28:22,620
He won't let us go

1226
01:28:22,790 --> 01:28:25,200
Michelle, you think I'm so small-minded

1227
01:28:25,870 --> 01:28:27,660
Because we are friends

1228
01:28:28,500 --> 01:28:30,500
Drink two bottles of red wine for me

1229
01:28:31,500 --> 01:28:32,910
And I'll let you go

1230
01:28:50,370 --> 01:28:52,200
You can't finish, can you?

1231
01:28:58,040 --> 01:28:59,750
If you want to kill me, do it quickly

1232
01:29:01,620 --> 01:29:02,870
The night is still young

1233
01:29:03,120 --> 01:29:04,910
Wait till after intermission

1234
01:29:09,910 --> 01:29:11,620
Operation Butcher the Gigolo begins!

1235
01:29:15,330 --> 01:29:16,950
You're good, aren't you?

1236
01:29:17,160 --> 01:29:19,160
Screwing my wife, then my daughter

1237
01:29:19,410 --> 01:29:21,250
Let me wash my butt and let you screw me

1238
01:29:21,450 --> 01:29:22,950
Then you'll have screwed the whole family

1239
01:29:23,120 --> 01:29:23,910
- I'm sorry...
- How does that sound?

1240
01:29:24,080 --> 01:29:25,750
- Ben...
- Sorry, Mr. Ben

1241
01:29:25,950 --> 01:29:27,250
It's not his fault

1242
01:29:27,500 --> 01:29:30,040
Have your way with me; spare him

1243
01:29:30,450 --> 01:29:32,370
Do you know how much of my money you spent?

1244
01:29:33,290 --> 01:29:35,750
Every time I screw you, you look pissed off

1245
01:29:36,160 --> 01:29:37,160
What are you doing now?

1246
01:29:37,540 --> 01:29:39,080
Playing sacrifice with him? True love?

1247
01:29:39,250 --> 01:29:41,000
For better and for worse?

1248
01:29:41,410 --> 01:29:42,580
Is that so?

1249
01:29:44,410 --> 01:29:46,250
Why can't you just stay nicely with me?

1250
01:29:46,450 --> 01:29:48,620
Why do you liked to be screwed by men?
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
110101:20:34, 080--> 01:20:37, 500Selebriti bocor video?110201:20:37, 660--> 01:20:41, 580Ho Kui-fung, aktor utama dari Raja Gigolos110301:20:41, 750--> 01:20:45, 500LS fokus klip virus dia menjadi seorang gigolo110401:20:45, 830--> 01:20:48, 000Tidak heran bertindak Anda begitu realistis110501:20:48, 160--> 01:20:49, 370Anda menggambar dari pengalaman nyata!110601:20:49, 540--> 01:20:51, 290Raja Gigolo hanya naik ke ketenaran110701:20:51, 450--> 01:20:53, 750Ini masih bisa naik keluar dari padanya?110801:21:04, 370--> 01:21:06, 830Baik waktu; melihat rekaman ini110901:21:09, 910--> 01:21:12, 290Aku sudah selesai mengedit dua-pertiga dari film111001:21:12, 540--> 01:21:14, 290Saya pikir Anda melakukan pekerjaan besar bertindak!111101:21:14, 500--> 01:21:18, 410Bagian tentang melayani wanita kaya adalah hanya...111201:21:18, 750--> 01:21:20, 660Anda yakin untuk mendapatkan penghargaan aktor baru tahun depan!111301:21:20, 830--> 01:21:21, 950Apakah Anda melihat itu?111401:21:22, 120--> 01:21:22, 750Melihat apa?111501:21:22, 910--> 01:21:24, 910Saya adalah mengedit semua hari kemarin111601:21:25, 080--> 01:21:25, 830Semua media melaporkan111701:21:26, 000--> 01:21:27, 620Ini tentang saya111801:21:27, 830--> 01:21:29, 290Bagaimana kau bisa tidak tahu?111901:21:30, 830--> 01:21:33, 000Gosip hiburan tidak didasarkan pada fakta112001:21:33, 160--> 01:21:34, 330Jangan mengambil serius112101:21:34, 500--> 01:21:35, 660Jika para wartawan tidak menulis hal-hal ini112201:21:35, 830--> 01:21:37, 120Pembaca tidak akan terpesona112301:21:37, 290--> 01:21:38, 500Memang benar112401:21:38, 790--> 01:21:40, 250Aku benar-benar seorang gigolo112501:21:43, 450--> 01:21:45, 450Anda adalah benar-benar dalam karakter!112601:21:46, 250--> 01:21:47, 700Datang di sini; menonton film112701:22:02, 200--> 01:22:04, 040Saya tidak peduli bagaimana orang melihat saya112801:22:04, 830--> 01:22:06, 330Aku peduli padamu112901:22:07, 250--> 01:22:09, 080Jika Anda tidak menerima bahwa saya adalah seorang gigolo113001:22:09, 500--> 01:22:10, 870Saya mengerti113101:22:11, 330--> 01:22:13, 080Aku tahu apa yang harus dilakukan113201:22:19, 580--> 01:22:20, 950Apa yang akan Anda lakukan?113301:22:21, 200--> 01:22:22, 660Putus?113401:22:22, 950--> 01:22:24, 620Anda bertanya padaku?113501:22:25, 500--> 01:22:26, 660Ya?113601:22:27, 120--> 01:22:28, 500Apakah Anda seorang pria?113701:22:28, 750--> 01:22:31, 410Jika Anda, Anda akan menanggung itu untuk saya113801:22:32, 040--> 01:22:33, 330What's the big deal di sini?113901:22:33, 500--> 01:22:36, 000Setiap orang memiliki rahasia yang tak terkatakan114001:22:36, 500--> 01:22:38, 040Kuncinya sekarang adalah114101:22:38, 290--> 01:22:40, 250Manajemen resiko114201:22:40, 660--> 01:22:42, 200Yang berarti...114301:22:42, 950--> 01:22:45, 120-Anda ingin saya untuk menyangkal-Tentu saja114401:22:45, 450--> 01:22:47, 250Antara aktor-aktor populer sekarang114501:22:47, 410--> 01:22:48, 950Beberapa telah di penjara114601:22:49, 160--> 01:22:51, 700Mengambil obat-obatan, mainan anak,114701:22:51, 910--> 01:22:54, 290Bahkan telah gangster; Lalu apa?114801:22:54, 450--> 01:22:56, 040They're sekarang juru bicara untuk anti-narkoba,114901:22:56, 200--> 01:22:58, 040Kampanye melawan kejahatan; Jadi macho!115001:22:58, 330--> 01:22:59, 660Anda harus menghipnotis diri sendiri:115101:22:59, 870--> 01:23:02, 330Saya bukan seorang gigolo; Jangan bingkai saya!115201:23:02, 500--> 01:23:04, 540Ketika Anda percaya itu, begitu akan orang lain115301:23:04, 870--> 01:23:07, 250Anda seorang aktor, Anda tahu apa yang saya maksud, kanan?115401:23:07, 870--> 01:23:08, 750Anda akan membantu saya?115501:23:08, 910--> 01:23:10, 540Aku suka kamu115601:23:10, 790--> 01:23:12, 370Tidak pernah diingat bahwa Anda telah gigolo115701:23:12, 540--> 01:23:13, 410Bahkan jika Anda membunuh seseorang,115801:23:13, 580--> 01:23:15, 500Saya akan membantu Anda menyembunyikan tubuh115901:23:26, 040--> 01:23:28, 160Kami akan menembak adegan pick-up malam ini116001:23:29, 000--> 01:23:30, 830Terus celana penipu besok116101:23:34, 410--> 01:23:37, 250Percayalah padaku, oke?116201:23:50, 290--> 01:23:52, 120Melihat rekaman kami menembak kemarin116301:23:52, 330--> 01:23:55, 790Tampaknya identik dengan klip online116401:23:57, 250--> 01:23:58, 500Apakah Anda dianggap116501:23:58, 660--> 01:24:01, 080Mungkin sepupu Anda menjual Anda?116601:24:06, 750--> 01:24:08, 290Dalam setiap kasus116701:24:08, 870--> 01:24:11, 410Ia membiarkan kita meminjam nya klub untuk lokasi116801:24:22, 330--> 01:24:23, 540Halo, semua orang!116901:24:23, 700--> 01:24:25, 080Anda telah melihat klip117001:24:25, 250--> 01:24:27, 290Bocor dari Raja Gigolos117101:24:27, 620--> 01:24:29, 250Ya, rekaman nyata117201:24:29, 450--> 01:24:31, 120Tapi mereka hanya bertindak117301:24:31, 660--> 01:24:33, 620Mereka adalah gambar dari film kami117401:24:33, 790--> 01:24:36, 450Diproses untuk terlihat seperti tayangan televisi sirkuit tertutup117501:24:37, 250--> 01:24:39, 660Tapi kami terkejut bahwa seseorang menulis117601:24:39, 830--> 01:24:41, 500Sebuah cerita mengerikan di balik itu117701:24:41, 750--> 01:24:45, 040Jadi kami melakukan hak-hak kami dalam edisi ini117801:24:45, 290--> 01:24:46, 620Terima kasih, semua orang117901:24:46, 790--> 01:24:47, 580Akan gosip ini118001:24:47, 750--> 01:24:49, 160Karir mempengaruhi Fung?118101:24:49, 330--> 01:24:51, 870Tidakkah Anda merasa bersalah, harus dibingkai seperti itu?118201:24:52, 040--> 01:24:53, 370Ya; mengucapkan beberapa kata118301:24:59, 790--> 01:25:01, 660Terima kasih, semua orang atas perhatian118401:25:02, 120--> 01:25:05, 410Aku tahu aktor terjebak dalam rumor118501:25:05, 750--> 01:25:07, 000Jadi saya ingin berterima kasih kepada saya Direktur Chloe118601:25:07, 160--> 01:25:10, 950Untuk seorang diri membimbing saya di jalan118701:25:12, 750--> 01:25:14, 370Dia tidak pernah meninggalkan aku118801:25:15, 410--> 01:25:16, 950Setelah ini terjadi118901:25:17, 160--> 01:25:19, 700Dia telah mendukung saya tanpa gagal119001:25:21, 290--> 01:25:23, 000Dan mengajari saya bagaimana menanganinya119101:25:23, 620--> 01:25:25, 910Bahkan ketika kita juga tidak syuting119201:25:27, 580--> 01:25:29, 250Dia selalu saya baik Direktur119301:25:30, 660--> 01:25:33, 910Dan aku akan selalu menjadi aktor yang baik nya119401:25:34, 290--> 01:25:37, 250Menginterpretasikan setiap salah satu script nya119501:25:37, 700--> 01:25:39, 540Seluruh hati dan tanpa bias119601:26:14, 040--> 01:26:15, 700Aku akan menaruh klip ini119701:26:16, 540--> 01:26:18, 410Mari kita lihat bagaimana Anda dapat menjelaskan hal ini119801:26:44, 790--> 01:26:46, 580Kau benar-benar mabuk119901:26:58, 540--> 01:27:00, 120Bagus sekali!120001:27:02, 120--> 01:27:03, 540Mengapa tidak kita...120101:27:03, 830--> 01:27:06, 500Pergi mana tidak ada yang tahu kami, istirahat120201:27:06, 870--> 01:27:07, 790Tidak mau120301:27:07, 950--> 01:27:11, 120Karir kami yang baru mulai;mengambil istirahat begitu cepat?120401:27:11, 410--> 01:27:14, 200Sulit untuk menjamin kami akan beruntung lagi120501:27:15, 250--> 01:27:17, 790Aku takut orang akan mengekspos laluku120601:27:18, 950--> 01:27:20, 830Jadi kita menghabiskan lebih sedikit uang120701:27:21, 160--> 01:27:24, 160Uang menyelesaikan segalanya;kekurangan uang adalah masalah nyata120801:27:25, 120--> 01:27:26, 200Chloe120901:27:26, 370--> 01:27:27, 580Hal ini tidak seperti yang121001:27:27, 750--> 01:27:29, 750Saya punya klien, Anda tahu dia juga...121101:27:30, 330--> 01:27:31, 120-Apa yang terjadi?...-Fung!121201:27:31, 290--> 01:27:32, 910-Drive...-Membantu...121301:27:33, 540--> 01:27:35, 040Fung!121401:27:47, 580--> 01:27:48, 830Apakah Anda menangis tentang?121501:27:49, 000--> 01:27:51, 500Anda berani untuk membawa istri saya untuk menyewa gigolos121601:27:52, 370--> 01:27:55, 370Suami Anda tidak bisa mendapatkannya. Saya bisa121701:27:57, 160--> 01:27:58, 620Tn. Ben121801:27:59, 000--> 01:28:00, 870Itulah tidak apa yang saya maksud121901:28:01, 500--> 01:28:03, 620Silahkan meluangkan hidupku122001:28:03, 830--> 01:28:06, 330Cadangan? Saya akan melakukannya122101:28:07, 580--> 01:28:11, 290Reinkarnasi adalah cara terbaik untuk cadangan kehidupan122201:28:12, 200--> 01:28:14, 160Tidak!122301:28:14, 910--> 01:28:17, 330Aku takut mati122401:28:19, 410--> 01:28:21, 080Mengapa repot-repot memohon kepadanya?122501:28:21, 370--> 01:28:22, 620Dia tidak akan marilah kita pergi122601:28:22, 790--> 01:28:25, 200Michelle, Anda berpikir saya jadi small-minded122701:28:25, 870--> 01:28:27, 660Karena kita teman122801:28:28, 500--> 01:28:30, 500Minum dua botol anggur merah bagi saya122901:28:31, 500--> 01:28:32, 910Dan aku akan membiarkan Anda pergi123001:28:50, 370--> 01:28:52, 200Anda tidak dapat menyelesaikan, dapat Anda?123101:28:58, 040--> 01:28:59, 750Jika Anda ingin membunuh aku, melakukannya dengan cepat123201:29:01,620 --> 01:29:02,870The night is still young123301:29:03,120 --> 01:29:04,910Wait till after intermission123401:29:09,910 --> 01:29:11,620Operation Butcher the Gigolo begins!123501:29:15,330 --> 01:29:16,950You're good, aren't you?123601:29:17,160 --> 01:29:19,160Screwing my wife, then my daughter123701:29:19,410 --> 01:29:21,250Let me wash my butt and let you screw me123801:29:21,450 --> 01:29:22,950Then you'll have screwed the whole family123901:29:23,120 --> 01:29:23,910- I'm sorry...- How does that sound?124001:29:24,080 --> 01:29:25,750- Ben...- Sorry, Mr. Ben124101:29:25,950 --> 01:29:27,250It's not his fault124201:29:27,500 --> 01:29:30,040Have your way with me; spare him124301:29:30,450 --> 01:29:32,370Do you know how much of my money you spent?124401:29:33,290 --> 01:29:35,750Every time I screw you, you look pissed off124501:29:36,160 --> 01:29:37,160What are you doing now?124601:29:37,540 --> 01:29:39,080Playing sacrifice with him? True love?124701:29:39,250 --> 01:29:41,000For better and for worse?124801:29:41,410 --> 01:29:42,580Is that so?124901:29:44,410 --> 01:29:46,250Why can't you just stay nicely with me?125001:29:46,450 --> 01:29:48,620Why do you liked to be screwed by men?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1101
01: 20: 34.080 -> 01: 20: 37.500
Celebrity bocor video? 1102 01: 20: 37.660 -> 01: 20: 41.580 Ho Kui-fung, aktor utama dari Raja Gigolos 1103 01: 20: 41.750 - -> 01: 20: 45.500 ls fokus klip virus dia menjadi gigolo 1104 01: 20: 45.830 -> 01: 20: 48,000 Tidak heran Anda bertindak begitu realistis 1105 01: 20: 48.160 -> 01 : 20: 49.370 Anda menarik dari pengalaman nyata! 1106 01: 20: 49.540 -> 01: 20: 51.290 Raja Gigolo hanya naik ke ketenaran 1107 01: 20: 51.450 -> 01: 20: 53.750 Bisa ini masih mendapatkan kenaikan keluar dari dia? 1108 01: 21: 04.370 -> 01: 21: 06.830 Baik waktu; melihat rekaman ini 1109 01: 21: 09.910 -> 01: 21: 12.290 Saya sudah selesai mengedit dua-pertiga dari film 1110 01: 21: 12.540 -> 01: 21: 14.290 Saya benar-benar berpikir Anda lakukan besar ! job akting 1111 01: 21: 14.500 -> 01: 21: 18.410 Bagian tentang pelayanan wanita kaya hanya ... 1112 01: 21: 18,750 -> 01: 21: 20.660 Anda yakin untuk mendapatkan berikutnya penghargaan Aktor Baru tahun! 1113 01: 21: 20.830 -> 01: 21: 21.950 Pernahkah Anda melihat itu? 1114 01: 21: 22.120 -> 01: 21: 22.750 Terlihat apa? 1115 01: 21: 22.910 -> 01: 21: 24.910 Saya mengedit sepanjang hari kemarin 1116 01: 21: 25.080 -> 01: 21: 25.830 Semua media melaporkan 1117 01: 21: 26.000 -> 01: 21: 27.620 Ini tentang saya 1118 01: 21: 27.830 -> 01: 21: 29.290 Bagaimana Anda bisa tidak tahu? 1119 01: 21: 30.830 -> 01: 21: 33.000 Hiburan gosip tidak didasarkan pada fakta 1120 01: 21: 33.160 -> 01:21 : 34330 Jangan bawa serius 1121 01: 21: 34,500 -> 01: 21: 35.660 Jika wartawan tidak menulis hal-hal ini 1122 01: 21: 35.830 -> 01: 21: 37.120 Para pembaca tidak akan terpikat 1123 01: 21: 37.290 -> 01: 21: 38.500 Memang benar 1124 01: 21: 38.790 -> 01: 21: 40.250 Aku benar-benar gigolo 1125 01: 21: 43.450 -> 01:21 : 45450 Anda benar-benar dalam karakter! 1126 01: 21: 46.250 -> 01: 21: 47.700 Datang ke sini; menonton film 1127 01: 22: 02.200 -> 01: 22: 04.040 Saya tidak peduli bagaimana orang melihat saya 1128 01: 22: 04.830 -> 01: 22: 06.330 Saya peduli tentang Anda 1129 01: 22: 07.250 -> 01: 22: 09.080 Jika Anda tidak dapat menerima bahwa aku seorang gigolo 1130 01: 22: 09.500 -> 01: 22: 10.870 Saya mengerti 1131 01: 22: 11,330 -> 01: 22: 13.080 Saya tahu apa melakukan 1132 01: 22: 19.580 -> 01: 22: 20.950 Apa yang akan Anda lakukan? 1133 01: 22: 21.200 -> 01: 22: 22.660 Istirahat up? 1134 01: 22: 22.950 -> 01:22 : 24620 Apakah Anda bertanya? 1135 01: 22: 25,500 -> 01: 22: 26.660 Huh? 1136 01: 22: 27.120 -> 01: 22: 28,500 Apakah Anda seorang pria? 1137 01: 22: 28.750 - > 01: 22: 31.410 Jika Anda, Anda akan menanggungnya bagi saya 1138 01: 22: 32.040 -> 01: 22: 33.330 Apa masalahnya di sini? 1139 01: 22: 33.500 -> 01: 22: 36.000 Setiap orang memiliki rahasia yang tak terkatakan 1140 01: 22: 36.500 -> 01: 22: 38.040 Kuncinya sekarang adalah 1141 01: 22: 38.290 -> 01: 22: 40.250 manajemen risiko yang tepat 1142 01: 22: 40.660 -> 01: 22: 42.200 Yang berarti ... 1143 01: 22: 42.950 -> 01: 22: 45.120 - Kau ingin aku menyangkalnya - Tentu saja 1144 01: 22: 45.450 -> 01: 22: 47.250 Di antara aktor populer sekarang 1145 01: 22: 47.410 -> 01: 22: 48.950 Beberapa telah di penjara 1146 01: 22: 49.160 -> 01: 22: 51.700 Diambil obat, menjadi mainan anak, 1147 01: 22: 51.910 -> 01: 22: 54.290 gangster Bahkan pernah; ? jadi apa 1148 01: 22: 54.450 -> 01: 22: 56.040 Mereka sekarang juru bicara untuk anti-narkoba, 1149 01: 22: 56.200 -> 01: 22: 58.040 kampanye Kejahatan-pertempuran; ! begitu macho 1150 01: 22: 58.330 -> 01: 22: 59.660 Anda harus menghipnotis diri sendiri: 1151 01: 22: 59.870 -> 01: 23: 02.330 Saya bukan gigolo; jangan bingkai saya! 1152 01: 23: 02.500 -> 01: 23: 04.540 Ketika Anda percaya, sehingga akan lain 1153 01: 23: 04.870 -> 01: 23: 07.250 Kau seorang aktor, Anda tahu apa yang saya maksud, kan? 1154 01: 23: 07.870 -> 01: 23: 08.750 Anda akan membantu saya? 1155 01: 23: 08.910 -> 01: 23: 10.540 Saya suka Anda 1156 01: 23: 10.790 - -> 01: 23: 12.370 Tak peduli bahwa Anda sudah menjadi gigolo 1157 01: 23: 12.540 -> 01: 23: 13.410 Bahkan jika Anda membunuh seseorang, 1158 01: 23: 13.580 -> 01: 23: 15.500 Saya akan membantu Anda menyembunyikan tubuh 1159 01: 23: 26.040 -> 01: 23: 28.160 Kami akan menembak pick-up adegan malam ini 1160 01: 23: 29.000 -> 01: 23: 30.830 Dan mengadakan press con besok 1161 01: 23: 34.410 -> 01: 23: 37.250 Percayalah, oke? 1162 01: 23: 50.290 -> 01: 23: 52.120 Lihatlah rekaman kami ditembak kemarin 1163 01: 23: 52.330 -> 01: 23: 55.790 Ini terlihat identik dengan klip secara online 1164 01: 23: 57.250 -> 01: 23: 58,500 Apakah Anda dianggap 1165 01: 23: 58.660 -> 01: 24: 01.080 Mungkin sepupu Anda menjual Anda keluar? 1166 01: 24: 06.750 -> 01: 24: 08.290 Dalam hal apapun 1167 01: 24: 08.870 -> 01: 24: 11.410 Dia memberitahu kami meminjam klubnya untuk lokasi 1168 01: 24: 22.330 -> 01 : 24: 23.540 Hello, semua orang! 1169 01: 24: 23,700 -> 01: 24: 25.080 Anda telah melihat klip 1170 01: 24: 25.250 -> 01: 24: 27.290 Bocoran dari Raja Gigolos 1171 01:24 : 27620 -> 01: 24: 29.250 Ya, rekaman itu nyata 1172 01: 24: 29.450 -> 01: 24: 31.120 Tapi mereka hanya bertindak 1173 01: 24: 31.660 -> 01: 24: 33.620 Mereka adalah tembakan dari film kita 1174 01: 24: 33.790 -> 01: 24: 36.450 Diproses terlihat seperti sirkuit tertutup TV rekaman 1175 01: 24: 37.250 -> 01: 24: 39.660 Tapi kami terkejut bahwa seseorang menulis 1176 01: 24: 39.830 -> 01: 24: 41.500 cerita mengerikan seperti belakangnya 1177 01: 24: 41.750 -> 01: 24: 45.040 Jadi kita memesan hak-hak kami dalam masalah ini 1178 01: 24: 45.290 - > 01: 24: 46.620 Terima kasih, semua orang 1179 01: 24: 46.790 -> 01: 24: 47.580 Akan gosip ini 1180 01: 24: 47.750 -> 01: 24: 49.160 ? Mempengaruhi karir Fung 1181 01:24: 49.330 -> 01: 24: 51.870 Jangan Anda merasa bersalah, yang akan dibingkai seperti itu? 1182 01: 24: 52.040 -> 01: 24: 53.370 Ya; mengatakan beberapa kata 1183 01: 24: 59.790 -> 01: 25: 01.660 Terima kasih, semua orang atas perhatian Anda 1184 01: 25: 02.120 -> 01: 25: 05.410 Saya tahu aktor terjebak dalam rumor 1185 01:25: 05.750 -> 01: 25: 07.000 Jadi saya ingin berterima kasih kepada direktur saya Chloe 1186 01: 25: 07.160 -> 01: 25: 10.950 Untuk seorang diri membimbing saya di jalan 1187 01: 25: 12.750 -> 01 : 25: 14.370 Dia tidak pernah meninggalkan aku 1188 01: 25: 15.410 -> 01: 25: 16.950 Setelah ini terjadi 1189 01: 25: 17.160 -> 01: 25: 19,700 Dia telah mendukung saya tanpa gagal 1190 01:25: 21.290 -> 01: 25: 23,000 Dan mengajari saya bagaimana mengatasinya 1191 01: 25: 23.620 -> 01: 25: 25.910 Bahkan ketika kita tidak syuting 1192 01: 25: 27.580 -> 01: 25: 29.250 Dia selalu sutradara yang baik saya 1193 01: 25: 30.660 -> 01: 25: 33.910 Dan aku akan selalu menjadi aktor yang baik nya 1194 01: 25: 34.290 -> 01: 25: 37.250 Saya akan menafsirkan setiap salah satu script nya 1195 01: 25: 37.700 -> 01: 25: 39.540 Seluruh hati dan tanpa prasangka 1196 01: 26: 14.040 -> 01: 26: 15,700 Aku akan menaruh klip ini pada 1197 01: 26: 16.540 -> 01 : 26: 18.410 Mari kita lihat bagaimana Anda dapat menjelaskan hal ini 1198 01: 26: 44.790 -> 01: 26: 46.580 Anda benar-benar mabuk 1199 01: 26: 58.540 -> 01: 27: 00.120 ! Sangat baik 1200 01: 27: 02.120 -> 01: 27: 03.540 Mengapa tidak kita ... 1201 01: 27: 03.830 -> 01: 27: 06.500 Go mana tidak ada yang tahu kita, istirahat 1202 01: 27: 06.870 - -> 01: 27: 07.790 Tidak ada cara 1.203 01: 27: 07.950 -> 01: 27: 11.120 karir kami baru memulai, mengambil istirahat begitu cepat? 1204 01: 27: 11.410 -> 01: 27: 14,200 Ini sulit untuk menjamin kita akan beruntung lagi 1205 01: 27: 15.250 -> 01: 27: 17.790 Aku takut orang akan mengekspos masa lalu saya 1206 01: 27: 18.950 -> 01: 27: 20.830 Jadi kita menghabiskan sedikit lebih banyak uang 1207 01: 27: 21.160 -> 01: 27: 24.160 Uang memecahkan segalanya; kurang uang adalah masalah nyata 1208 01: 27: 25.120 -> 01: 27: 26.200 Chloe 1209 01: 27: 26.370 - > 01: 27: 27.580 Ini tidak seperti itu 1210 01: 27: 27.750 -> 01: 27: 29.750 Saya telah klien, Anda tahu dia juga ... 1211 01: 27: 30.330 -> 01: 27: 31.120 ? - Apa yang terjadi ... - Fung! 1212 01: 27: 31.290 -> 01: 27: 32.910 - Drive ... - Bantuan ... 1213 01: 27: 33.540 -> 01: 27: 35.040 Fung ! 1214 01: 27: 47.580 -> 01: 27: 48.830 Apa yang Anda tangisi? 1215 01: 27: 49.000 -> 01: 27: 51,500 Anda berani mengambil istri saya untuk menyewa gigolo 1216 01: 27: 52.370 -> 01: 27: 55.370 suami Anda tidak bisa mendapatkan itu; Aku bisa 1217 01: 27: 57.160 -> 01: 27: 58.620 Mr. Ben 1218 01: 27: 59.000 -> 01: 28: 00.870 Itu Bukan itu maksudku 1219 01: 28: 01.500 -> 01: 28: 03.620 Silakan menyelamatkan hidupku 1220 01: 28: 03.830 -> 01:28 : 06330 Spare? Aku akan melakukannya 1221 01: 28: 07.580 -> 01: 28: 11.290 Reinkarnasi adalah cara terbaik untuk cadangan kehidupan 1222 01: 28: 12.200 -> 01: 28: 14.160 No! 1223 01: 28: 14.910 - -> 01: 28: 17.330 Saya takut mati 1224 01: 28: 19.410 -> 01: 28: 21.080 Mengapa repot-repot memintanya? 1225 01: 28: 21.370 -> 01: 28: 22.620 Dia tidak akan Mari kita pergi 1226 01: 28: 22.790 -> 01: 28: 25,200 Michelle, kau pikir aku begitu kecil berpikiran 1227 01: 28: 25.870 -> 01: 28: 27.660 Karena kami berteman 1228 01:28 : 28.500 -> 01: 28: 30,500 Minum dua botol anggur merah bagi saya 1229 01: 28: 31.500 -> 01: 28: 32.910 Dan aku akan membiarkan Anda pergi 1230 01: 28: 50.370 -> 01: 28: 52.200 Anda tidak bisa menyelesaikan, Anda dapat? 1231 01: 28: 58.040 -> 01: 28: 59.750 Jika Anda ingin membunuhku, lakukan dengan cepat 1232 01: 29: 01.620 -> 01: 29: 02.870 malam masih muda 1233 01: 29: 03.120 -> 01: 29: 04.910 Tunggu sampai setelah istirahat 1234 01: 29: 09.910 -> 01: 29: 11.620 Operasi Butcher the Gigolo dimulai! 1235 01: 29: 15.330 - -> 01: 29: 16.950 Anda baik, bukan? 1236 01: 29: 17.160 -> 01: 29: 19.160 Meniduri istriku, maka putriku 1237 01: 29: 19.410 -> 01:29 : 21.250 Biarkan aku mencuci pantatku dan membiarkan Anda sekrup saya 1238 01: 29: 21.450 -> 01: 29: 22.950 Kemudian Anda akan mengacaukan seluruh keluarga 1239 01: 29: 23.120 -> 01: 29: 23.910 - Maaf ... - Bagaimana menurutmu? 1240 01: 29: 24.080 -> 01: 29: 25.750 - Ben ... - Maaf, Pak Ben 1241 01: 29: 25.950 -> 01:29 : 27250 Ini bukan salahnya 1242 01: 29: 27.500 -> 01: 29: 30.040 Memiliki jalan dengan saya; menghindarkannya 1243 01: 29: 30.450 -> 01: 29: 32.370 Apakah Anda tahu berapa banyak uang yang Anda habiskan saya? 1244 01: 29: 33.290 -> 01: 29: 35.750 Setiap kali saya sekrup Anda, Anda terlihat marah off 1245 01: 29: 36.160 -> 01: 29: 37.160 Apa yang kamu lakukan sekarang? 1246 01: 29: 37.540 -> 01: 29: 39.080 Bermain pengorbanan dengan dia? Cinta sejati? 1247 01: 29: 39.250 -> 01: 29: 41.000 Untuk lebih baik dan lebih buruk? 1248 01: 29: 41.410 -> 01: 29: 42.580 Apakah itu begitu? 1249 01: 29: 44.410 -> 01: 29: 46.250 Mengapa tidak Anda hanya tinggal baik dengan saya? 1250 01: 29: 46.450 -> 01: 29: 48.620 Mengapa Anda suka menjadi kacau oleh pria? 160 Apa yang kamu lakukan sekarang? 1246 01: 29: 37.540 -> 01: 29: 39.080 Bermain pengorbanan dengan dia? Cinta sejati? 1247 01: 29: 39.250 -> 01: 29: 41.000 Untuk lebih baik dan lebih buruk? 1248 01: 29: 41.410 -> 01: 29: 42.580 Apakah itu begitu? 1249 01: 29: 44.410 -> 01: 29: 46.250 Mengapa tidak Anda hanya tinggal baik dengan saya? 1250 01: 29: 46.450 -> 01: 29: 48.620 Mengapa Anda suka menjadi kacau oleh pria? 160 Apa yang kamu lakukan sekarang? 1246 01: 29: 37.540 -> 01: 29: 39.080 Bermain pengorbanan dengan dia? Cinta sejati? 1247 01: 29: 39.250 -> 01: 29: 41.000 Untuk lebih baik dan lebih buruk? 1248 01: 29: 41.410 -> 01: 29: 42.580 Apakah itu begitu? 1249 01: 29: 44.410 -> 01: 29: 46.250 Mengapa tidak Anda hanya tinggal baik dengan saya? 1250 01: 29: 46.450 -> 01: 29: 48.620 Mengapa Anda suka menjadi kacau oleh pria?


























































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: