I put my arm over my mom’s shoulders as she looks through an old photo terjemahan - I put my arm over my mom’s shoulders as she looks through an old photo Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

I put my arm over my mom’s shoulder

I put my arm over my mom’s shoulders as she looks through an old photo album. In one of the pictures, she and my dad are on the beach, each holding a sunburned, blond, crying little boy. Me and Nate. Thing One and Thing Two, they used to call us. “We put sunscreen on you, but you sweated it off so quickly,” she says with a chuckle. “And we had trouble catching you and getting you to stay still long enough for us to put more on!”
“We must have been such a pain.” I smile, looking at my brother’s plump baby face. He’s twenty-two now, lean and lethal and able to drink me under the table. He’s stronger than I am, I think—I emailed him to see how he was doing after my mom told me he lost one of his friends, and he told me he was good, looking out for his buddies, determined to get home in one piece. I wish he was here now.
“You were both gifts, Daniel. Rambunctious, unstoppable, obnoxious little gifts.” She laughs, then coughs. The sound sends a spike of anxiety through my chest. Tomorrow morning at five, we leave for the hospital. Her doctor said the surgery will take about three hours, and then she’ll be in intensive care for the rest of the day. My dad is across the room, watching the Red Wings on TV. His eyes are glazed and I know he’s not really seeing much. He’s barely said two words today, though every time my mom asks him for something, he’s right there, desperate to provide. Seeing them together makes me ache—I’m not sure how well either of them would do without the other.
“Good thing there were two of you,” I say, fighting the urge to squeeze her shoulder. She’s not a very big woman, especially compared to the men in my family, and now she’s lost some weight, so she seems like a fragile cluster of twigs.
“Why do you think we didn’t have more kids? We were terrified of being outnumbered.” She laughs again. Always cheerful and determined not to let things get her down. She looks up at me, her mouth twitching with mischief. “Do you remember when I put the curse on you?”
“What?”
“One day, you convinced your brother to climb all the way onto the roof to fetch the boomerang you threw up there—”
I rub my hand over my face. “I’ll never forget it.” He was only eight, and he slipped on a loose shingle and fell. Fortunately, he landed in my mom’s flower bed, full of loose, soft mulch, and limped away with a twisted ankle, but my mom had just come outside to garden, so she had to witness the whole thing.
“But you don’t remember the curse,” she says. She screws her face up, all angry and dramatic, and says in a shrill voice, “Someday, Daniel, when you have children, I hope they give you a scare like this! I want you to know how it feels!” She grins. “I’m still waiting for it to take effect.”
I sigh. “You might be waiting a while. I’m in no hurry.”
She leans her head on my shoulder. “That’s okay. You have to find the right woman first.” Her eyes meet mine. “Any movement on that front?”
I stare down at her, my thoughts tumbling over one another. She rarely asks me about my love life, something for which I’m truly grateful. The fact that she’s doing it now means she’s wondering if she’s going to be around to see her grandchildren. And I don’t know what to say to her, how to reassure her. “How am I supposed to know when I’ve found the right woman?”
Her eyes narrow. “She’ll be able to see right through you, Daniel Alexander Van Vliet.” She pats my cheek, but her look tells me she knows more about my life than she lets on, knows me better than I ever really understood.
“Why would I ever want that?” I tease.
“Because she’ll like what she sees,” my mom says softly. She looks back down at the pictures, of me and my brother through a decade of Halloweens, a lifetime of Christmases, skinny, pimpled boys with big Adam’s apples who grew ridiculously fast and ate her out of house and home. Somewhere in there, I started to hide, to put on an act. Somewhere in there, I split myself down the middle, the part of me I wanted to keep to myself and the part of me I was willing to share. I got so good at it that people never noticed they got only half of me—except my mom, apparently.
And Stella. She’s inside my walls, and I keep ducking and hiding, but she finds me every time. When she took me in her arms this morning, I almost fell apart. I couldn’t let her see it, and I got out of there as quickly as I could. She sees right through me, but does she like what she sees? I’m not sure she feels much one way or the other, and her indifference hurts more than her hatred. I think that’s what I’ve been afraid of all along—the me I keep to myself is not that impressive. I’m just a guy, one who’s kind of quiet, who loves his mom and dad, who doesn’t know if God exists but really hopes he does, who likes to think about stuff but isn’t an expert in anything, who’s honestly not sure if he’s talented or not but likes to explore. Nothing special, nothing amazing. I’ve tricked people into thinking I’m a fool, a crazy person, a god of sex, an extreme one way or the other. They think I’m dangerous, or stupid, or shallow, or too deep to comprehend. No one has ever called me out, because they like the show. Until Stella came along and basically called bullshit on the whole thing. She stared me down, stripped me bare, pulled me apart.
And then she decided she found the show more interesting than the reality, enough to pay a thousand dollars for it.
Mom nudges my shoulder. “Where’d you go?”
I try to smile, but it doesn’t quite work. “Just thinking about what you said. Seems like a lot to expect from someone.”
“That she would see you for who you really are and love you? Daniel, I don’t think you see yourself very clearly.”
“You’re my mom. You have to say stuff like that.”
“Are you suggesting I’d lie, young man?” Her tone reminds me of Sundays, sitting in a pew, where a simple look from her would make Nate and I sit up straight. Not because we were scared, but because we didn’t want to disappoint her.
“No, ma’am,” I say, kissing her temple and wishing we could go on like this, that tomorrow would wait a while before creeping up on us. But I know it won’t, so I’ll sit by my mom until we have to let today go.
 
I’m staring at the wall in the family waiting room when Caleb walks in. I’ve been here with my dad for hours—my mom’s surgery took a lot longer than they anticipated and they’ve just taken her to recovery. The exhausted-looking surgeon said she bled more than they expected, and my dad listened quietly, asked when he’d be able to see her, and nodded when the doctor told him it might be another few hours. As soon as we were alone again, he told me he needed some air, but that I should stay here. I think he needed to go break down in private, and I wasn’t going to crowd him.
“Hey,” says Caleb, dropping into a chair beside me. “Katie’s finishing up her day in her partial hospitalization program, and I thought I’d come early and check on you.”
“Thanks.” I blink, trying to bring the room into focus. “What time is it?”
“About three. How’s—”
“How’s Katie?” I ask quickly. I need to talk about anything but my mom right now.
“She’s Katie. She’s doing a little better, but she still doesn’t like it when I spend too much time with Romy. At this point, though …” He sighs.
“At this point you don’t like to spend too much time without Romy.”
“Yeah.” He chuckles. “I feel sane when I’m with her, you know?”
“Not really.” Sane sounds like a word in a foreign language to me right now.
His fingers tap his thighs. He’s got paint smeared along the back of his hand. “Markus said something to me.”
“Markus is an asshole.”
“Sometimes. He said Liza’s daughter …” He runs a hand through his hair. “Never mind.”
“No, tell me what the asshole said.” Maybe I’ll go down to the co-op and pick a fight with him. I desperately need to hit something.
“He said she wanted to pay you to …”
“I never should have told him.” I was a mess when I did, right after she’d dropped that bomb on me, so I mentioned it to exactly the wrong person. Markus likes to spread shit around.
“It’s true, then.”
“Yeah,” I say. Caleb, at least, I can trust. He doesn’t say much anyway, and he’s not into drama.
“I guess Liza doesn’t know about it.”
I laugh. “No, most definitely not. She’s been at some spa since last week.” I didn’t really think about what would happen if she found out, either. I didn’t think about anything except Stella.
“Are you going to do it?” He gives me a sidelong glance. “I thought you guys were at each other’s throats.”
I cross my arms over my chest. “Things changed.”
“Ah.” That’s all he says, but like a lot of stuff with Caleb, even that little word speaks volumes. “So you’re going to do it.”
“I did do it.” My heart thumps as the memories crash like waves against the walls of my skull. “Not for money though.”
“She got to you.”
I groan and rub my hands over my face. “That’s one way of putting it.” It’s been all I can do not to call the mansion, praying she’ll pick up. I want to hear her voice. I want her to make me laugh. I want her to poke holes in something I say because that means she’s really listening. I want her to push back, to meet me halfway. One thing has kept me from pulling out my phone: “I don’t think I got to her, though.”
Caleb leans forward and sets his elbows on his knees. He looks over his shoulder at me. “She’s got a lot going on. She might not know how to deal with it. She might be scared.”
My throat tightens. “I’m sure she is. That’s kind of the problem.”
“She gave you her virginity. That means something, however she tried to make it happen. Most girls don’t do that kind of stuff coldly. Especially not the first time.”
I stare at him, wondering if he could possibly be right. But Stella was raised that way, to use money to get what she wants.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Kutaruh lengan bahu ibuku saat ia terlihat melalui album foto lama. Di salah satu foto, ia dan ayah saya berada di pantai, masing-masing memegang terbakar sinar matahari, pirang, menangis anak kecil. Saya dan Nate. Hal yang satu dan dua hal, mereka digunakan untuk Hubungi kami. "Kami memakai tabir surya Anda, tetapi Anda berkeringat itu off begitu cepat," katanya dengan tertawa kecil. "Dan kita mengalami kesulitan penangkapan Anda dan mendapatkan Anda untuk tetap masih cukup lama bagi kita untuk memasukkan lebih pada!""Kami harus telah seperti rasa sakit." Aku tersenyum, memandang wajah bayi gemuk saudara saya. Dia adalah dua puluh dua sekarang, ramping dan mematikan dan mampu minum saya di bawah meja. Dia lebih kuat daripada saya, saya pikir-aku email dia untuk melihat bagaimana ia lakukan setelah ibuku mengatakan kepada saya dia kehilangan salah satu teman-temannya, dan dia bilang dia adalah baik, mencari teman-temannya, bertekad untuk mendapatkan rumah dalam satu potongan. Saya berharap dia ada di sini sekarang."Kau hadiah kedua, Daniel. Ribut, tak terbendung, menjengkelkan hadiah kecil." Dia tertawa, kemudian batuk. Suara mengirimkan lonjakan kecemasan melalui dadaku. Besok pagi jam lima, kita berangkat ke rumah sakit. Dokter mengatakan operasi akan memakan waktu sekitar tiga jam, dan kemudian dia akan di perawatan intensif selama sisa hari. Ayah saya adalah di seluruh kamar, menonton Red Wings di TV. Matanya mengkilap dan aku tahu dia tidak benar-benar melihat banyak. Dia nyaris tidak mengatakan dua kata hari ini, meskipun setiap kali ibuku meminta dia untuk sesuatu, dia ada di sana, putus asa untuk menyediakan. Melihat mereka bersama-sama membuat saya sakit-aku tidak yakin seberapa baik salah satu dari mereka akan lakukan tanpa yang lain."Untung ada yang kalian berdua," kataku, melawan dorongan untuk memeras bahunya. Dia bukan seorang wanita sangat besar, terutama dibandingkan laki-laki di keluarga saya, dan sekarang ia kehilangan berat badan, jadi dia tampaknya seperti sekelompok rapuh ranting."Mengapa Anda pikir kita tidak memiliki anak-anak lebih? Kami sangat takut kalah besar." Dia tertawa lagi. Selalu ceria dan bertekad untuk tidak membiarkan hal-hal yang mendapatkan turun nya. Dia mendongak aku mulutnya berkedut dengan kerusakan. "Apakah Anda ingat ketika saya meletakkan kutukan pada Anda?""Apa?""Suatu hari, Anda yakin saudara Anda untuk mendaki semua jalan ke atap untuk mengambil bumerang Anda melemparkan di sana —"Aku menggosok tangan saya di wajah saya. "Aku tidak akan pernah melupakan itu." Dia hanya delapan, dan ia terpeleset di sirap longgar dan jatuh. Untungnya, ia mendarat tempat tidur bunga ibuku, penuh longgar, Mulsa lembut, dan tertatih-tatih pergi dengan memutar pergelangan kaki, tapi ibuku baru saja datang di luar untuk Taman, jadi dia harus menyaksikan seluruh hal."Tetapi Anda tidak ingat kutukan," katanya. Dia sekrup wajahnya up, semua marah dan dramatis, dan berkata dengan suara melengking, "suatu hari nanti, Daniel, ketika Anda memiliki anak-anak, saya berharap mereka memberikan menakut-nakuti seperti ini! Saya ingin Anda tahu bagaimana rasanya!" Dia grins. "Aku masih menunggu untuk itu diterapkan."Aku menghela napas. "Anda mungkin akan menunggu beberapa saat. Aku tidak terburu-buru."Dia bersandar kepalanya di bahuku. "Tidak apa-apa. Anda harus menemukan wanita yang tepat pertama." Matanya bertemu saya. "Setiap gerakan di depan itu?"Aku menatapnya, pikiran saya jatuh atas satu sama lain. Dia jarang bertanya padaku tentang hidupku cinta, sesuatu yang saya benar-benar bersyukur. Kenyataan bahwa dia melakukan itu sekarang berarti dia bertanya-tanya jika dia akan berada di sekitar untuk melihat cucu-cucunya. Dan aku tidak tahu apa yang harus dikatakan kepadanya cara meyakinkan istrinya. "Bagaimana aku bisa tahu ketika aku telah menemukan wanita yang tepat?"Matanya sempit. "Ia akan mampu melihat kanan melalui Anda, Daniel Alexander Van Vliet." Dia tepukan pipi saya, tapi tampak memberitahu saya dia tahu lebih banyak tentang kehidupan saya daripada dia memungkinkan, mengenal saya lebih baik daripada saya pernah benar-benar mengerti."Mengapa saya pernah ingin itu?" Saya menggoda."Karena dia akan menyukai apa yang ia lihat," ibuku mengatakan lembut. Dia tampak kembali pada gambar, saya dan kakak saya melalui dekade Halloweens, seumur hidup Natal, kurus, jerawat laki-laki dengan apel Adam besar yang tumbuh ridiculously cepat dan memakan dirinya dari rumah dan rumah. Di suatu tempat di sana, aku mulai untuk menyembunyikan, mengenakan tindakan. Di suatu tempat di sana, saya membagi diriku turun tengah, Bagian dari diriku aku ingin untuk menjaga untuk diri sendiri dan bagian dari diriku aku bersedia untuk berbagi. Aku begitu baik bahwa orang tidak pernah melihat mereka mendapat hanya setengah dari saya-kecuali ibuku, rupanya.Dan Stella. Dia berada di dalam dinding saya, dan saya menjaga merunduk dan bersembunyi, tapi dia menemukan saya setiap waktu. Ketika ia mengambil saya dalam pelukannya pagi ini, aku hampir jatuh terpisah. Aku tidak bisa membiarkan dia melihatnya, dan aku keluar dari sana secepat aku bisa. Dia melihat kanan melalui saya, tapi apakah dia seperti apa yang ia lihat? Saya tidak yakin dia merasa banyak salah satu cara atau yang lain, dan ketidakpedulian nya menyakitkan lebih dari kebencian nya. Saya berpikir bahwa adalah apa yang telah takut sepanjang — me yang saya menjaga untuk diri sendiri sangat tidak mengesankan. Aku hanya seorang pria, yang adalah semacam tenang, yang mencintai Nya mom dan dad, yang tidak tahu jika Allah ada tapi benar-benar berharap dia tidak, yang menyukai untuk berpikir tentang hal-hal tetapi tidak ahli dalam sesuatu, yang jujur tidak yakin apakah ia berbakat atau tidak tapi suka menjelajahi. Tidak ada yang istimewa, tidak ada yang menakjubkan. Saya telah ditipu orang mengira saya bodoh, orang gila, dewa seks, ekstrim salah satu cara atau yang lain. Mereka pikir aku berbahaya, atau bodoh, atau dangkal, atau terlalu dalam untuk memahami. Tak seorang pun pernah memanggil saya keluar, karena mereka suka acara. Sampai Stella datang bersama-sama dan pada dasarnya menelepon omong kosong di seluruh hal. Dia menatap saya, dilucuti aku telanjang, menarik saya terpisah.Dan kemudian dia memutuskan dia menemukan acara lebih menarik daripada kenyataan, cukup untuk membayar ribuan dolar untuk itu.Ibu dorongan bahu saya. "Mana Anda akan pergi?"Saya mencoba untuk tersenyum, tapi itu tidak cukup bekerja. "Hanya berpikir tentang apa yang Anda katakan. Tampaknya seperti banyak yang diharapkan dari seseorang.""Dia akan melihat Anda untuk siapa Anda benar-benar dan mencintai Anda? Daniel, saya tidak berpikir Anda melihat diri Anda sangat jelas.""Kau ibuku. Anda harus mengatakan hal-hal seperti itu.""Apakah Anda menyarankan saya akan berbaring, pemuda?" Nada mengingatkan saya pada hari Minggu, duduk dalam bangku gereja, mana pandangan sederhana dari padanya akan membuat Nate dan aku duduk up lurus. Bukan karena kami tidak takut, tapi karena kami tidak ingin mengecewakan Dia."Tidak, Mbak," kataku, mencium pelipisnya dan berharap kita bisa pergi seperti ini, bahwa besok akan menunggu beberapa saat sebelum merangkak naik pada kita. Tapi aku tahu itu tidak akan, jadi saya akan duduk dengan ibu saya sampai kita harus membiarkan hari ini pergi. Saya menatap dinding di ruang tunggu keluarga ketika Kaleb berjalan di. Aku sudah di sini dengan ayah saya selama berjam-jam-ibuku operasi mengambil lebih lama daripada mereka diantisipasi dan mereka baru saja mengambil dia untuk pemulihan. Ahli bedah tampak lelah mengatakan dia mencurahkan darah lebih dari mereka diharapkan, dan ayah saya mendengarkan diam-diam, bertanya Kapan ia akan mampu melihat dia, dan mengangguk ketika dokter mengatakan dia mungkin lain beberapa jam. Segera setelah kami berada sendirian lagi, dia bilang dia membutuhkan udara, tetapi bahwa saya harus tinggal di sini. Saya pikir dia perlu istirahat turun secara pribadi, dan aku tidak akan kerumunan kepadanya."Hei," kata Kaleb, menjatuhkan ke kursi di samping saya. "Katie's finishing hari nya dalam program rawat inap parsial, dan saya pikir saya akan datang lebih awal dan memeriksa Anda.""Terima kasih." Saya blink, mencoba untuk membawa kamar ke dalam fokus. "Apa waktu itu?""Tentang tiga. Bagaimana — ""Bagaimana Apakah Katie?" Saya bertanya dengan cepat. Saya perlu untuk berbicara tentang apa pun kecuali ibu saya sekarang."Dia adalah Katie. Dia melakukan sedikit lebih baik, tapi dia masih tidak suka ketika aku menghabiskan terlalu banyak waktu dengan Romy. Pada titik ini, meskipun..." Dia menghela napas."Pada titik ini Anda tidak ingin menghabiskan terlalu banyak waktu tanpa Romy.""ya." Ia terkekeh. "Saya merasa sehat ketika saya dengan dia, Anda tahu?""Tidak benar-benar." Waras terdengar seperti sebuah kata dalam bahasa asing bagi saya sekarang.Jari-jarinya tekan pahanya. Dia punya cat dioleskan sepanjang belakang tangannya. "Markus mengatakan sesuatu padaku.""Markus adalah seorang bajingan.""Kadang-kadang. Katanya dariramadhan putri..." Ia menjalankan tangan melalui rambutnya. "Sudahlah.""Tidak, katakan padaku apa yang dikatakan bajingan." Mungkin aku akan pergi untuk co-op dan berkelahi dengannya. Saya sangat membutuhkan untuk memukul sesuatu."Dia mengatakan dia ingin membayar Anda...""Saya tidak pernah harus memiliki mengatakan kepadanya." Aku sedang berantakan ketika saya lakukan, tepat setelah ia telah menjatuhkan bom itu pada saya, jadi saya sebutkan itu ke orang yang salah. Markus suka untuk menyebarkan kotoran di sekitar."Hal ini benar, kemudian.""Ya," kataku. Kaleb, setidaknya, aku bisa percaya. Dia tidak berkata banyak pula, dan ia tidak menjadi drama."Saya kira Liza tidak tahu tentang hal itu."Aku tertawa. "Tidak, pasti, tidak. Dia telah di spa beberapa minggu lalu." Aku tidak benar-benar berpikir tentang apa yang akan terjadi jika ia menemukan, baik. Saya tidak berpikir tentang apa-apa kecuali Stella."Apakah Anda akan melakukannya?" Dia memberi saya lirikan. "Saya pikir kalian berada di tenggorokan satu sama lain."Aku menyeberang lengan saya pada dada saya. "Hal-hal berubah.""Ah." Itu yang katanya, tapi seperti banyak hal dengan Kaleb, bahkan kata kecil berbicara volume. "Jadi Anda akan melakukannya.""Aku melakukannya." Hatiku benturan sebagai kenangan kecelakaan seperti gelombang terhadap dinding tengkorak saya. "Tidak untuk uang meskipun.""Dia punya untuk Anda."Aku mengerang dan menggosok tangan atas wajahku. "Itu adalah salah satu cara untuk meletakkan itu." Sudah bisa saya lakukan bukan untuk memanggil mansion, berdoa dia akan mengambil. Saya ingin mendengar suaraNya. Aku ingin dia membuat saya tertawa. Saya ingin dia untuk menyodok lubang di sesuatu yang saya katakan karena itu berarti ia benar-benar mendengarkan. Saya ingin dia untuk mendorong kembali, untuk bertemu dengan saya setengah jalan. Satu hal yang telah membuatku mencabut telepon saya: "Saya tidak berpikir saya untuk dia, meskipun."Kaleb bersandar ke depan dan set siku nya di lututnya. Dia tampak atas bahu-nya pada saya. "Dia punya banyak hal yang terjadi. Dia mungkin tidak tahu bagaimana untuk menghadapinya. Dia mungkin takut."Mengencangkan tenggorokanku. "Aku yakin dia. Itu adalah jenis masalah.""Dia memberikan Anda keperawanannya. Itu berarti sesuatu, namun dia mencoba untuk mewujudkannya. Sebagian besar gadis tidak melakukan hal semacam itu dingin. Terutama bukan pertama kalinya."I stare at him, wondering if he could possibly be right. But Stella was raised that way, to use money to get what she wants.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: