165101:17:09,959 --> 01:17:10,876Dad!165201:17:13,376 --> 01:17:14,334 terjemahan - 165101:17:09,959 --> 01:17:10,876Dad!165201:17:13,376 --> 01:17:14,334 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

165101:17:09,959 --> 01:17:10,876Da

1651
01:17:09,959 --> 01:17:10,876
Dad!

1652
01:17:13,376 --> 01:17:14,334
What?

1653
01:17:15,376 --> 01:17:17,667
Are you disappointed that I didn't die?

1654
01:17:18,084 --> 01:17:18,917
No

1655
01:17:19,751 --> 01:17:20,667
Dad.

1656
01:17:22,209 --> 01:17:25,126
I've typed up my resignation letter

1657
01:17:26,376 --> 01:17:29,001
I can't order you around for much longer

1658
01:17:30,167 --> 01:17:32,584
Just remember

1659
01:17:33,751 --> 01:17:35,876
what I've taught you

1660
01:17:41,959 --> 01:17:42,917
Uncle Lai

1661
01:17:44,167 --> 01:17:46,542
Don't worry, Uncle Lai. You'll be OK

1662
01:17:47,501 --> 01:17:50,334
Don't think that just
because I was in a coma...

1663
01:17:50,834 --> 01:17:53,501
I didn't hear what you said.
I heard everything.

1664
01:17:54,626 --> 01:17:56,792
You have to fulfill your promise

1665
01:17:56,792 --> 01:17:57,751
Of course

1666
01:17:59,126 --> 01:18:00,292
Of course we will

1667
01:18:00,751 --> 01:18:01,709
Right, Ching?

1668
01:18:02,917 --> 01:18:03,876
Right

1669
01:18:06,417 --> 01:18:09,126
Elna

1670
01:18:10,417 --> 01:18:12,417
I came here to see Uncle Lai. Not you?

1671
01:18:13,917 --> 01:18:16,209
Thank you for putting on that show back there

1672
01:18:17,459 --> 01:18:19,209
A sick person needs hope,

1673
01:18:19,209 --> 01:18:20,501
not reality

1674
01:18:20,626 --> 01:18:21,959
I know all about that

1675
01:18:23,626 --> 01:18:25,417
I'm sorry about last time.

1676
01:18:25,459 --> 01:18:26,459
I didn't mean it

1677
01:18:26,459 --> 01:18:28,209
Too many things have happened recently...

1678
01:18:28,501 --> 01:18:30,084
from my family to my company...

1679
01:18:30,084 --> 01:18:31,959
-to the two of us...
- Ching!

1680
01:18:33,917 --> 01:18:35,917
Why are you still like this?
You haven't changed one bit!

1681
01:18:37,251 --> 01:18:39,834
You should be asking about Yi Shun...

1682
01:18:39,834 --> 01:18:41,376
not talk about what's been happening to you

1683
01:18:41,376 --> 01:18:43,167
It's always about you

1684
01:18:44,459 --> 01:18:45,917
You're not the only person with problems

1685
01:18:45,917 --> 01:18:47,001
We all have problems!

1686
01:18:47,001 --> 01:18:48,917
I have problems to solve, too!

1687
01:18:51,959 --> 01:18:54,126
You only want people
to care about your troubles

1688
01:18:55,001 --> 01:18:56,917
Have you ever cared about others?

1689
01:19:00,584 --> 01:19:01,709
How is Yi Shun, then?

1690
01:19:02,626 --> 01:19:04,417
You don't have to ask if you don't want to know

1691
01:19:04,626 --> 01:19:06,667
I really do want to know about Yi Shun

1692
01:19:08,209 --> 01:19:10,667
His condition has become severe

1693
01:19:11,001 --> 01:19:12,417
He can't move his arms and legs!

1694
01:19:12,834 --> 01:19:15,501
He can't even go to the bathroom by himself!

1695
01:19:16,001 --> 01:19:17,334
The doctor says if this continues...

1696
01:19:17,542 --> 01:19:18,542
he won't be able to breathe,

1697
01:19:18,542 --> 01:19:20,042
and he'll die!

1698
01:19:25,084 --> 01:19:26,792
I've sent in my application for immigration

1699
01:19:27,709 --> 01:19:29,126
If they approve it,

1700
01:19:29,126 --> 01:19:31,959
I'll move to England to be with him

1701
01:19:32,709 --> 01:19:34,209
I won't come back

1702
01:19:35,376 --> 01:19:36,626
Are you sure about that?

1703
01:19:40,459 --> 01:19:41,542
I am.

1704
01:19:42,042 --> 01:19:43,417
Thanks to you

1705
01:19:45,292 --> 01:19:46,959
When you weren't around...

1706
01:19:50,042 --> 01:19:51,501
I had time to think things through

1707
01:19:55,126 --> 01:19:56,876
The world changes too quickly...

1708
01:19:59,042 --> 01:20:00,459
but people change even quicker

1709
01:20:02,001 --> 01:20:04,209
No matter how long someone's been with you...

1710
01:20:04,667 --> 01:20:06,542
or how good your relationship with him was...

1711
01:20:07,376 --> 01:20:08,792
nothing can be done

1712
01:20:10,876 --> 01:20:12,292
once he's changed

1713
01:20:14,167 --> 01:20:15,917
When I was faced with problems...

1714
01:20:17,084 --> 01:20:18,709
I was left to deal with it on my own

1715
01:20:21,751 --> 01:20:24,709
You said I complained about you being poor...

1716
01:20:25,709 --> 01:20:27,376
but have you ever thought about...

1717
01:20:28,126 --> 01:20:30,042
what our real problem was?

1718
01:20:31,459 --> 01:20:32,959
All the years we've spent together...

1719
01:20:33,209 --> 01:20:34,876
you didn't know how to care for me,

1720
01:20:34,876 --> 01:20:36,209
how to love me

1721
01:20:38,959 --> 01:20:40,126
Ask yourself,

1722
01:20:41,542 --> 01:20:43,001
how much effort did you

1723
01:20:44,167 --> 01:20:45,542
put into our relationship?

1724
01:20:46,834 --> 01:20:48,042
Elna's words

1725
01:20:48,042 --> 01:20:49,542
hurt me deeply

1726
01:20:50,126 --> 01:20:50,959
Finally,

1727
01:20:51,417 --> 01:20:53,459
I could tell her,
from the bottom of my heart...

1728
01:20:53,959 --> 01:20:55,126
I'm sorry

1729
01:21:04,584 --> 01:21:05,542
Elna.

1730
01:21:11,917 --> 01:21:13,751
What did to say my father earlier?

1731
01:21:14,584 --> 01:21:15,626
Uncle Lai.

1732
01:21:17,417 --> 01:21:19,334
You still have to attend our wedding

1733
01:21:19,334 --> 01:21:21,042
You have to wake up...

1734
01:21:21,792 --> 01:21:23,292
You must wake up

1735
01:21:26,126 --> 01:21:27,376
It doesn't matter

1736
01:21:28,417 --> 01:21:29,876
All that matters is

1737
01:21:30,042 --> 01:21:31,751
that we both know it was just a lie

1738
01:21:32,751 --> 01:21:34,251
Elna was right

1739
01:21:35,251 --> 01:21:36,417
I've been escaping

1740
01:21:36,417 --> 01:21:38,001
from my responsibilities all this time...

1741
01:21:38,334 --> 01:21:39,626
as a boyfriend,

1742
01:21:39,626 --> 01:21:41,959
as a brother even as a son

1743
01:21:42,751 --> 01:21:44,209
At that moment,

1744
01:21:44,376 --> 01:21:45,667
I decided to change

1745
01:21:53,209 --> 01:21:55,584
It's impossible for Yong
to patch things up with Ching this time

1746
01:21:55,751 --> 01:21:57,542
It may work this time

1747
01:21:57,542 --> 01:21:59,084
I'll put down $100. Yes or no?

1748
01:21:59,084 --> 01:22:01,084
How can you bet against them?

1749
01:22:01,126 --> 01:22:03,209
That's terrible

1750
01:22:03,376 --> 01:22:05,292
I'm putting $100 on yes

1751
01:22:05,459 --> 01:22:07,792
You hypocrite. $100 each. I'll take the bet

1752
01:22:07,792 --> 01:22:08,876
You'll take it? $200

1753
01:22:08,876 --> 01:22:10,126
Whatever you say

1754
01:22:12,251 --> 01:22:13,751
Hey!

1755
01:22:13,834 --> 01:22:14,667
Kick the ball back!

1756
01:22:14,667 --> 01:22:16,251
Where the hell were you aiming at?

1757
01:22:16,251 --> 01:22:17,542
At the goal. Couldn't you see?

1758
01:22:17,542 --> 01:22:18,417
The goal isn't here.

1759
01:22:18,417 --> 01:22:20,584
You almost hit my wife!

1760
01:22:20,584 --> 01:22:21,751
How the hell can I see that far?!

1761
01:22:21,751 --> 01:22:23,042
You scared my brother's wife!

1762
01:22:25,376 --> 01:22:27,334
I had some wisdom prepared...

1763
01:22:27,459 --> 01:22:29,334
something like, the ball is round, or whatever

1764
01:22:29,584 --> 01:22:31,917
But we couldn't even get our hands on the ball

1765
01:22:32,251 --> 01:22:33,792
But that doesn't matter

1766
01:22:35,626 --> 01:22:36,876
That ball

1767
01:22:37,709 --> 01:22:40,542
really wasn't that close

1768
01:22:40,917 --> 01:22:42,042
I know.

1769
01:22:42,042 --> 01:22:44,542
He looked like a boxer...

1770
01:22:44,542 --> 01:22:46,292
but it turns out he sucked at fighting

1771
01:22:47,709 --> 01:22:48,959
Take your wife's hand!

1772
01:22:48,959 --> 01:22:50,667
He told you to take my hand!

1773
01:22:50,709 --> 01:22:52,501
Yoyo and Yong made up...

1774
01:22:52,501 --> 01:22:53,959
and I made up with Yong.

1775
01:22:54,209 --> 01:22:55,084
That was enough

1776
01:22:57,501 --> 01:23:00,459
Reconciliation means
to put away your stubbornness

1777
01:23:00,709 --> 01:23:03,001
Some will do it for love...

1778
01:23:03,167 --> 01:23:05,167
some will do it for their grandson...

1779
01:23:05,334 --> 01:23:07,417
some will do it because they're ill

1780
01:23:07,876 --> 01:23:10,501
In the end, you realize that...

1781
01:23:10,917 --> 01:23:12,876
you can't stay stubborn forever

1782
01:23:16,709 --> 01:23:18,417
I'm the one that's late...

1783
01:23:26,626 --> 01:23:28,126
I'm 20 years late

1784
01:23:30,042 --> 01:23:30,876
Tak

1785
01:23:34,667 --> 01:23:35,542
Lai.

1786
01:23:35,959 --> 01:23:37,209
I'm sorry for everything

1787
01:23:47,709 --> 01:23:49,292
How long has it been?

1788
01:23:50,584 --> 01:23:51,834
Almost 20 years

1789
01:23:53,459 --> 01:23:55,834
Then that's how long I've been disappointed for

1790
01:23:58,167 --> 01:23:59,626
I've wronged you.

1791
01:24:00,542 --> 01:24:01,542
I'm sorry

1792
01:24:03,251 --> 01:24:05,167
How long have we known each other?

1793
01:24:07,834 --> 01:24:09,584
From the academy until now...

1794
01:24:11,542 --> 01:24:13,084
over twenty years

1795
01:24:14,167 --> 01:24:15,709
You know that

1796
01:24:16,584 --> 01:24:18,501
When two decades of friendship...

1797
01:24:18,501 --> 01:24:20,459
turn into two decades of disappointment,

1798
01:24:20,501 --> 01:24:22,751
it's buried deep

1799
01:24:25,084 --> 01:24:27,001
But that friendship

1800
01:24:27,417 --> 01:24:29,501
also taught me to let things goo
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
165101:17:09, 959--> 01:17:10, 876Ayah!165201:17:13, 376--> 01:17:14, 334Apa?165301:17:15, 376--> 01:17:17, 667Apakah Anda kecewa aku tidak mati?165401:17:18, 084--> 01:17:18, 917Tidak165501:17:19, 751--> 01:17:20, 667Ayah.165601:17:22, 209--> 01:17:25, 126Saya telah mengetik surat pengunduran diri saya165701:17:26, 376--> 01:17:29, 001Aku tidak memesan Anda di sekitar untuk lebih lama165801:17:30, 167--> 01:17:32, 584Hanya ingat165901:17:33, 751--> 01:17:35, 876apa yang saya pernah mengajar Anda166001:17:41, 959--> 01:17:42, 917Paman Lai166101:17:44, 167--> 01:17:46, 542Jangan khawatir, paman Lai. Anda akan baik-baik166201:17:47, 501--> 01:17:50, 334Jangan berpikir bahwa hanyakarena saya dalam keadaan koma...166301:17:50, 834--> 01:17:53, 501Aku tidak mendengar apa yang Anda katakan.Aku mendengar segala sesuatu.166401:17:54, 626--> 01:17:56, 792Anda harus memenuhi janji Anda166501:17:56, 792--> 01:17:57, 751Tentu saja166601:17:59, 126--> 01:18:00, 292Tentu saja kita akan166701:18:00, 751--> 01:18:01, 709Kanan, Ching?166801:18:02, 917--> 01:18:03, 876Kanan166901:18:06, 417--> 01:18:09, 126Elna167001:18:10, 417--> 01:18:12, 417Saya datang ke sini untuk melihat paman Lai. Tidak Anda?167101:18:13, 917--> 01:18:16, 209Terima kasih untuk meletakkan pada acara itu kembali ke sana167201:18:17, 459--> 01:18:19, 209Orang sakit kebutuhan harapan,167301:18:19, 209--> 01:18:20, 501bukan realitas167401:18:20, 626--> 01:18:21, 959I know all about that167501:18:23,626 --> 01:18:25,417I'm sorry about last time.167601:18:25,459 --> 01:18:26,459I didn't mean it167701:18:26,459 --> 01:18:28,209Too many things have happened recently...167801:18:28,501 --> 01:18:30,084from my family to my company...167901:18:30,084 --> 01:18:31,959-to the two of us...- Ching!168001:18:33,917 --> 01:18:35,917Why are you still like this?You haven't changed one bit!168101:18:37,251 --> 01:18:39,834You should be asking about Yi Shun...168201:18:39,834 --> 01:18:41,376not talk about what's been happening to you168301:18:41,376 --> 01:18:43,167It's always about you168401:18:44,459 --> 01:18:45,917You're not the only person with problems168501:18:45,917 --> 01:18:47,001We all have problems!168601:18:47,001 --> 01:18:48,917I have problems to solve, too!168701:18:51,959 --> 01:18:54,126You only want peopleto care about your troubles168801:18:55,001 --> 01:18:56,917Have you ever cared about others?168901:19:00,584 --> 01:19:01,709How is Yi Shun, then?169001:19:02,626 --> 01:19:04,417You don't have to ask if you don't want to know169101:19:04,626 --> 01:19:06,667I really do want to know about Yi Shun169201:19:08,209 --> 01:19:10,667His condition has become severe169301:19:11,001 --> 01:19:12,417He can't move his arms and legs!169401:19:12,834 --> 01:19:15,501He can't even go to the bathroom by himself!169501:19:16,001 --> 01:19:17,334The doctor says if this continues...169601:19:17,542 --> 01:19:18,542he won't be able to breathe,169701:19:18,542 --> 01:19:20,042and he'll die!169801:19:25,084 --> 01:19:26,792I've sent in my application for immigration169901:19:27,709 --> 01:19:29,126If they approve it,170001:19:29,126 --> 01:19:31,959I'll move to England to be with him170101:19:32,709 --> 01:19:34,209I won't come back170201:19:35,376 --> 01:19:36,626Are you sure about that?170301:19:40,459 --> 01:19:41,542I am.170401:19:42,042 --> 01:19:43,417Thanks to you170501:19:45,292 --> 01:19:46,959When you weren't around...170601:19:50,042 --> 01:19:51,501I had time to think things through170701:19:55,126 --> 01:19:56,876The world changes too quickly...170801:19:59,042 --> 01:20:00,459but people change even quicker170901:20:02,001 --> 01:20:04,209No matter how long someone's been with you...171001:20:04,667 --> 01:20:06,542or how good your relationship with him was...171101:20:07,376 --> 01:20:08,792nothing can be done171201:20:10,876 --> 01:20:12,292once he's changed171301:20:14,167 --> 01:20:15,917When I was faced with problems...171401:20:17,084 --> 01:20:18,709I was left to deal with it on my own171501:20:21,751 --> 01:20:24,709You said I complained about you being poor...171601:20:25, 709--> 01:20:27, 376Tapi apakah Anda pernah berpikir tentang...171701:20:28, 126--> 01:20:30, 042apa masalah nyata kita adalah?171801:20:31, 459--> 01:20:32, 959Bertahun-tahun kami telah menghabiskan bersama-sama...171901:20:33, 209--> 01:20:34, 876Anda tidak tahu bagaimana untuk merawat saya,172001:20:34, 876--> 01:20:36, 209Bagaimana mencintaiku172101:20:38, 959--> 01:20:40, 126Tanyakan diri Anda,172201:20:41, 542--> 01:20:43, 001berapa banyak usaha yang Anda172301:20:44, 167--> 01:20:45, 542dimasukkan ke dalam hubungan kami?172401:20:46, 834--> 01:20:48, 042Kata-kata Elna's172501:20:48, 042--> 01:20:49, 542sangat melukai saya172601:20:50, 126--> 01:20:50, 959Akhirnya,172701:20:51, 417--> 01:20:53, 459Aku tahu dia,dari lubuk hati saya...172801:20:53, 959--> 01:20:55, 126Maaf172901:21:04, 584--> 01:21:05, 542Elna.173001:21:11, 917--> 01:21:13, 751Apakah dikatakan ayahku sebelumnya?173101:21:14, 584--> 01:21:15, 626Paman Lai.173201:21:17, 417--> 01:21:19, 334Anda masih harus menghadiri pernikahan kami173301:21:19, 334--> 01:21:21, 042Anda harus bangun...173401:21:21, 792--> 01:21:23, 292Anda harus bangun173501:21:26, 126--> 01:21:27, 376Tidak peduli173601:21:28, 417--> 01:21:29, 876Semua yang penting adalah173701:21:30, 042--> 01:21:31, 751bahwa kita berdua tahu itu adalah hanya sebuah kebohongan173801:21:32, 751--> 01:21:34, 251Elna adalah benar173901:21:35, 251--> 01:21:36, 417Saya sudah telah melarikan diri174001:21:36, 417--> 01:21:38, 001dari tanggung jawab saya semua ini waktu...174101:21:38, 334--> 01:21:39, 626sebagai pacar,174201:21:39, 626--> 01:21:41, 959sebagai saudara bahkan sebagai seorang anak174301:21:42, 751--> 01:21:44, 209Pada saat itu,174401:21:44, 376--> 01:21:45, 667Saya memutuskan untuk mengubah174501:21:53, 209--> 01:21:55, 584Ianya mustahil untuk Yonguntuk patch hal-hal dengan Ching saat ini174601:21:55, 751--> 01:21:57, 542Mungkin bekerja saat ini174701:21:57, 542--> 01:21:59, 084Aku akan menaruh turun $100. Ya atau tidak?174801:21:59, 084--> 01:22:01, 084Bagaimana Anda bisa bertaruh melawan mereka?174901:22:01, 126--> 01:22:03, 209Bahwa itu mengerikan175001:22:03, 376--> 01:22:05, 292Aku meletakkan $100 pada ya175101:22:05, 459--> 01:22:07, 792Anda munafik. $100 setiap. Aku akan mengambil taruhan175201:22:07, 792--> 01:22:08, 876Anda akan menerimanya? $200175301:22:08, 876--> 01:22:10, 126Apa pun yang Anda katakan175401:22:12, 251--> 01:22:13, 751Hei!175501:22:13, 834--> 01:22:14, 667Menendang bola kembali!175601:22:14, 667--> 01:22:16, 251Dimana sih Anda bertujuan?175701:22:16, 251--> 01:22:17, 542Di tujuan. Tidak bisa Anda lihat?175801:22:17, 542--> 01:22:18, 417Tujuan tidak ada di sini.175901:22:18, 417--> 01:22:20, 584Anda hampir memukul istri saya!176001:22:20, 584--> 01:22:21 751Bagaimana saya bisa melihat yang jauh?176101:22:21 751--> 01:22:23, 042Anda takut istri saudara saya!176201:22:25,376 --> 01:22:27,334I had some wisdom prepared...176301:22:27,459 --> 01:22:29,334something like, the ball is round, or whatever176401:22:29,584 --> 01:22:31,917But we couldn't even get our hands on the ball176501:22:32,251 --> 01:22:33,792But that doesn't matter176601:22:35,626 --> 01:22:36,876That ball176701:22:37,709 --> 01:22:40,542really wasn't that close176801:22:40,917 --> 01:22:42,042I know.176901:22:42,042 --> 01:22:44,542He looked like a boxer...177001:22:44,542 --> 01:22:46,292but it turns out he sucked at fighting177101:22:47,709 --> 01:22:48,959Take your wife's hand!177201:22:48,959 --> 01:22:50,667He told you to take my hand!177301:22:50,709 --> 01:22:52,501Yoyo and Yong made up...177401:22:52,501 --> 01:22:53,959and I made up with Yong.177501:22:54,209 --> 01:22:55,084That was enough177601:22:57,501 --> 01:23:00,459Reconciliation meansto put away your stubbornness177701:23:00,709 --> 01:23:03,001Some will do it for love...177801:23:03,167 --> 01:23:05,167some will do it for their grandson...177901:23:05,334 --> 01:23:07,417some will do it because they're ill178001:23:07,876 --> 01:23:10,501In the end, you realize that...178101:23:10,917 --> 01:23:12,876you can't stay stubborn forever178201:23:16,709 --> 01:23:18,417I'm the one that's late...178301:23:26,626 --> 01:23:28,126I'm 20 years late178401:23:30,042 --> 01:23:30,876Tak178501:23:34,667 --> 01:23:35,542Lai.178601:23:35,959 --> 01:23:37,209I'm sorry for everything178701:23:47,709 --> 01:23:49,292How long has it been?178801:23:50,584 --> 01:23:51,834Almost 20 years178901:23:53,459 --> 01:23:55,834Then that's how long I've been disappointed for179001:23:58,167 --> 01:23:59,626I've wronged you.179101:24:00,542 --> 01:24:01,542I'm sorry179201:24:03,251 --> 01:24:05,167How long have we known each other?179301:24:07,834 --> 01:24:09,584From the academy until now...179401:24:11,542 --> 01:24:13,084over twenty years179501:24:14,167 --> 01:24:15,709You know that179601:24:16,584 --> 01:24:18,501When two decades of friendship...179701:24:18,501 --> 01:24:20,459turn into two decades of disappointment,179801:24:20,501 --> 01:24:22,751it's buried deep179901:24:25,084 --> 01:24:27,001But that friendship180001:24:27,417 --> 01:24:29,501also taught me to let things goo
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1651
01: 17: 09.959 -> 01: 17: 10.876
Ayah! 1652 01: 17: 13.376 -> 01: 17: 14.334 Apa? 1653 01: 17: 15.376 -> 01: 17: 17.667 Apakah Anda kecewa bahwa Aku tidak mati? 1654 01: 17: 18.084 -> 01: 17: 18.917 ada 1655 01: 17: 19.751 -> 01: 17: 20.667 Dad. 1656 01: 17: 22.209 -> 01:17: 25.126 Saya sudah mengetik surat pengunduran diri saya 1657 01: 17: 26.376 -> 01: 17: 29.001 Saya tidak dapat memesan Anda sekitar untuk lebih lama lagi 1658 01: 17: 30.167 -> 01: 17: 32.584 ingat Hanya 1659 01: 17: 33.751 -> 01: 17: 35.876 apa yang telah saya ajarkan Anda 1660 01: 17: 41.959 -> 01: 17: 42.917 Paman Lai 1661 01: 17: 44.167 -> 01: 17: 46.542 Don 't khawatir, Paman Lai. Anda akan OK 1662 01: 17: 47.501 -> 01: 17: 50.334 Jangan berpikir bahwa hanya karena saya sedang koma ... 1663 01: 17: 50.834 -> 01: 17: 53.501 Saya didn . 't mendengar apa yang Anda katakan aku mendengar segala sesuatu. 1664 01: 17: 54.626 -> 01: 17: 56.792 Anda harus memenuhi janji Anda 1665 01: 17: 56.792 -> 01: 17: 57.751 Tentu saja 1666 01: 17: 59.126 -> 01: 18: 00.292 Tentu saja kita akan 1667 01: 18: 00.751 -> 01: 18: 01.709 Benar, Ching? 1668 01: 18: 02.917 -> 01: 18: 03.876 Tepat 1669 01 : 18: 06.417 -> 01: 18: 09.126 Elna 1670 01: 18: 10.417 -> 01: 18: 12.417 Saya datang ke sini untuk melihat Paman Lai. ? Tidak Anda 1671 01: 18: 13.917 -> 01: 18: 16.209 Terima kasih untuk meletakkan pada acara yang kembali ke sana 1672 01: 18: 17.459 -> 01: 18: 19.209 Orang sakit perlu harapan, 1673 01:18 : 19209 -> 01: 18: 20.501 bukan realitas 1674 01: 18: 20.626 -> 01: 18: 21.959 Saya tahu semua tentang itu 1675 01: 18: 23.626 -> 01: 18: 25.417 Saya minta maaf tentang terakhir kali. 1676 01: 18: 25.459 -> 01: 18: 26.459 Saya tidak berarti itu 1677 01: 18: 26.459 -> 01: 18: 28.209 Terlalu banyak hal yang telah terjadi baru-baru ... 1678 01:18 : 28501 -> 01: 18: 30.084 dari keluarga saya untuk perusahaan saya ... 1679 01: 18: 30.084 -> 01: 18: 31.959 -untuk kami berdua ... - Ching! 1680 01:18: 33.917 -> 01: 18: 35.917 Mengapa Anda masih seperti ini? Kamu belum berubah sedikit pun! 1681 01: 18: 37.251 -> 01: 18: 39.834 Anda harus bertanya tentang Yi Shun ... 1682 01 : 18: 39.834 -> 01: 18: 41.376 tidak berbicara tentang apa yang telah terjadi pada Anda 1683 01: 18: 41.376 -> 01: 18: 43.167 Ini selalu tentang Anda 1684 01: 18: 44.459 -> 01:18 : 45917 Kau bukan satu-satunya orang dengan masalah 1685 01: 18: 45.917 -> 01: 18: 47.001 Kita semua memiliki masalah! 1686 01: 18: 47.001 -> 01: 18: 48.917 Saya memiliki masalah untuk memecahkan, ! terlalu 1687 01: 18: 51.959 -> 01: 18: 54.126 Anda hanya ingin orang-orang untuk peduli tentang masalah Anda 1688 01: 18: 55.001 -> 01: 18: 56.917? Apakah Anda pernah peduli tentang orang lain 1689 01:19 : 00584 -> 01: 19: 01.709 Bagaimana Yi Shun, maka? 1690 01: 19: 02.626 -> 01: 19: 04.417 Anda tidak harus bertanya jika Anda tidak ingin tahu 1691 01:19 : 04626 -> 01: 19: 06.667 Aku benar-benar ingin tahu tentang Yi Shun 1692 01: 19: 08.209 -> 01: 19: 10.667 Kondisinya telah menjadi parah 1693 01: 19: 11.001 -> 01:19 : 12.417 Dia tidak bisa menggerakkan lengan dan kakinya! 1694 01: 19: 12.834 -> 01: 19: 15.501 Dia bahkan tidak bisa pergi ke kamar mandi sendiri! 1695 01: 19: 16.001 -> 01:19 : 17334 Dokter mengatakan jika ini terus berlanjut ... 1696 01: 19: 17.542 -> 01: 19: 18.542 dia tidak akan bisa bernapas, 1697 01: 19: 18.542 -> 01: 19: 20.042 dan dia akan mati! 1698 01: 19: 25.084 -> 01: 19: 26.792 Saya sudah mengirim dalam aplikasi saya untuk imigrasi 1699 01: 19: 27.709 -> 01: 19: 29.126 Jika mereka menyetujuinya, 1700 01:19 : 29126 -> 01: 19: 31.959 Saya akan pindah ke Inggris untuk bisa bersamanya 1701 01: 19: 32.709 -> 01: 19: 34.209 Saya tidak akan datang kembali 1702 01: 19: 35.376 -> 01 : 19: 36.626 Apakah Anda yakin tentang itu? 1703 01: 19: 40.459 -> 01: 19: 41.542 Saya. 1704 01: 19: 42.042 -> 01: 19: 43.417 Terima kasih kepada Anda 1705 01: 19: 45.292 -> 01: 19: 46.959 Ketika Anda sedang tidak di ... 1706 01: 19: 50.042 -> 01: 19: 51.501 Saya punya waktu untuk memikirkan semuanya 1707 01: 19: 55.126 -> 01:19 : 56876 Dunia berubah terlalu cepat ... 1708 01: 19: 59.042 -> 01: 20: 00.459 tapi orang berubah bahkan lebih cepat 1.709 01: 20: 02.001 -> 01: 20: 04.209 Tidak peduli berapa lama seseorang sudah dengan Anda ... 1710 01: 20: 04.667 -> 01: 20: 06.542 atau seberapa baik hubungan Anda dengan dia adalah ... 1711 01: 20: 07.376 -> 01: 20: 08.792 tidak ada yang bisa dilakukan 1712 01: 20: 10.876 -> 01: 20: 12.292 setelah ia berubah 1713 01: 20: 14.167 -> 01: 20: 15.917 Ketika saya dihadapkan dengan masalah ... 1714 01: 20: 17.084 -> 01:20: 18.709 Aku ditinggalkan untuk berurusan dengan itu pada saya sendiri 1715 01: 20: 21.751 -> 01: 20: 24.709 Kau bilang saya mengeluh tentang Anda menjadi miskin ... 1716 01: 20: 25.709 -> 01: 20: 27.376 tetapi apakah Anda pernah berpikir tentang ... 1717 01: 20: 28.126 -> 01: 20: 30.042 apa masalah kita yang sebenarnya? 1718 01: 20: 31.459 -> 01: 20: 32.959 Semua bertahun-tahun kami telah menghabiskan bersama-sama ... 1719 01: 20: 33.209 -> 01: 20: 34.876 Anda tidak tahu cara merawat saya, 1720 01: 20: 34.876 -> 01: 20: 36.209 cara mencintaiku 1721 01: 20: 38.959 -> 01: 20: 40.126 Tanyakan pada diri Anda, 1722 01: 20: 41.542 -> 01: 20: 43.001 berapa banyak usaha Anda lakukan 1723 01: 20: 44.167 -> 01: 20: 45.542 dimasukkan ke kami ? hubungan 1724 01: 20: 46.834 -> 01: 20: 48.042 kata Elna ini 1725 01: 20: 48.042 -> 01: 20: 49.542 menyakiti saya sangat 1726 01: 20: 50.126 -> 01: 20: 50.959 Akhirnya , 1727 01: 20: 51.417 -> 01: 20: 53.459 Saya bisa mengatakan padanya, dari lubuk hati saya ... 1728 01: 20: 53.959 -> 01: 20: 55.126 Saya minta maaf 1729 01: 21: 04.584 -> 01: 21: 05.542 Elna. 1730 01: 21: 11.917 -> 01: 21: 13.751 Apa yang dikatakan ayah saya sebelumnya? 1731 01: 21: 14.584 -> 01: 21: 15.626 Paman . lai 1732 01: 21: 17.417 -> 01: 21: 19.334 Anda masih harus menghadiri pernikahan kami 1733 01: 21: 19.334 -> 01: 21: 21.042 Anda harus bangun ... 1734 1:21: 21.792 -> 01: 21: 23.292 Anda harus bangun 1735 01: 21: 26.126 -> 01: 21: 27.376 Tidak peduli 1736 01: 21: 28.417 -> 01: 21: 29.876 Yang penting adalah 1737 01: 21: 30.042 -> 01: 21: 31.751 bahwa kita berdua tahu itu hanya bohong 1738 01: 21: 32.751 -> 01: 21: 34.251 Elna benar 1739 01: 21: 35.251 -> 01 : 21: 36.417 Saya telah melarikan diri 1740 01: 21: 36.417 -> 01: 21: 38.001 dari tanggung jawab saya selama ini ... 1741 01: 21: 38.334 -> 01: 21: 39.626 sebagai pacar, 1742 01: 21: 39.626 -> 01: 21: 41.959 sebagai saudara bahkan sebagai anak 1743 01: 21: 42.751 -> 01: 21: 44.209 Pada saat itu, 1744 01: 21: 44.376 -> 01: 21: 45.667 Saya memutuskan untuk mengubah 1745 01: 21: 53.209 -> 01: 21: 55.584 Ini tidak mungkin untuk Yong untuk memperbaiki keadaan dengan Ching saat ini 1746 01: 21: 55.751 -> 01: 21: 57.542 Ini mungkin bekerja kali ini 1747 01: 21: 57.542 -> 01: 21: 59.084 Saya akan meletakkan $ 100. Ya atau tidak? 1748 01: 21: 59.084 -> 01: 22: 01.084 Bagaimana bisa Anda bertaruh melawan mereka? 1749 01: 22: 01.126 -> 01: 22: 03.209 Itu mengerikan 1750 01: 22: 03.376 -> 01: 22: 05.292 Saya menempatkan $ 100 pada ya 1751 01: 22: 05.459 -> 01: 22: 07.792 Anda munafik. $ 100 per. Aku akan mengambil taruhan 1752 01: 22: 07.792 -> 01: 22: 08.876 Anda akan mengambilnya? $ 200 1753 01: 22: 08.876 -> 01: 22: 10.126 Apa pun yang Anda katakan 1754 01: 22: 12.251 -> 01: 22: 13.751 Hei! 1755 01: 22: 13.834 -> 01: 22: 14.667 Kick ! bola kembali 1756 01: 22: 14.667 -> 01: 22: 16.251 Dimana sih yang Anda bertujuan? 1757 01: 22: 16.251 -> 01: 22: 17.542 Pada tujuan. Tidak bisa Anda lihat? 1758 01: 22: 17.542 -> 01: 22: 18.417 Tujuannya tidak ada di sini. 1759 01: 22: 18.417 -> 01: 22: 20.584! Anda hampir memukul istri saya 1760 01: 22: 20.584 -> 01: 22: 21.751 Bagaimana sih saya bisa melihat sejauh itu ?! 1761 01: 22: 21.751 -> 01: 22: 23.042 Anda takut istri kakakku! 1762 01: 22: 25.376 -> 01: 22: 27.334 Saya telah beberapa kebijaksanaan disiapkan ... 1763 01: 22: 27.459 -> 01: 22: 29.334 sesuatu seperti, bola itu bundar, atau apa pun 1764 01: 22: 29.584 -> 01:22: 31.917 Tapi kami bahkan tidak bisa mendapatkan tangan kami pada bola 1765 01: 22: 32.251 -> 01: 22: 33.792 Tapi itu tidak masalah 1766 01: 22: 35.626 -> 01: 22: 36.876 bola itu 1767 01: 22: 37.709 -> 01: 22: 40.542 benar-benar tidak yang dekat 1768 01: 22: 40.917 -> 01: 22: 42.042 Saya tahu. 1769 01: 22: 42.042 -> 01: 22: 44.542 Dia tampak seperti seorang petinju ... 1770 01: 22: 44.542 -> 01: 22: 46.292 tapi ternyata dia mengisap pertempuran 1771 01: 22: 47.709 -> 01: 22: 48.959! Ambil tangan istri Anda 1772 01: 22: 48.959 -> 01: 22: 50.667 Dia mengatakan kepada Anda untuk mengambil tangan saya! 1773 01: 22: 50.709 -> 01: 22: 52.501 Yoyo dan Yong terdiri ... 1774 01: 22: 52.501 - -> 01: 22: 53.959 dan saya dibuat dengan Yong. 1775 01: 22: 54.209 -> 01: 22: 55.084 Itu sudah cukup 1776 01: 22: 57.501 -> 01: 23: 00.459 Rekonsiliasi berarti untuk menyingkirkan keras kepala Anda 1777 01: 23: 00.709 -> 01: 23: 03.001 Beberapa akan melakukannya untuk cinta ... 1778 01: 23: 03.167 -> 01: 23: 05.167 beberapa akan melakukannya untuk cucu mereka ... 1779 01: 23: 05.334 -> 01: 23: 07.417 beberapa akan melakukannya karena mereka sakit 1780 01: 23: 07.876 -> 01: 23: 10.501 Pada akhirnya, Anda menyadari bahwa ... 1781 01:23 : 10917 -> 01: 23: 12.876 Anda tidak bisa tinggal selamanya membandel 1782 01: 23: 16.709 -> 01: 23: 18.417 Saya salah satu yang terlambat ... 1783 01: 23: 26.626 -> 01: 23: 28.126 Saya 20 tahun akhir 1784 01: 23: 30.042 -> 01: 23: 30.876 Tak 1785 01: 23: 34.667 -> 01: 23: 35.542 Lai. 1786 01: 23: 35.959 - > 01: 23: 37.209 Saya minta maaf untuk semuanya 1787 01: 23: 47.709 -> 01: 23: 49.292 Berapa lama itu telah? 1788 01: 23: 50.584 -> 01: 23: 51.834 Hampir 20 tahun 1789 01: 23: 53.459 -> 01: 23: 55.834 Lalu itulah berapa lama aku sudah kecewa untuk 1790 01: 23: 58.167 -> 01: 23: 59.626 Saya sudah bersalah padamu. 1791 01: 24: 00.542 - -> 01: 24: 01.542 Saya minta maaf 1792 01: 24: 03.251 -> 01: 24: 05.167 berapa lama kita saling kenal? 1793 01: 24: 07.834 -> 01: 24: 09.584 Dari akademi sampai sekarang ... 1794 01: 24: 11.542 -> 01: 24: 13.084 lebih dari dua puluh tahun 1795 01: 24: 14.167 -> 01: 24: 15.709 Anda tahu bahwa 1796 01: 24: 16.584 -> 01: 24: 18.501 Ketika dua dekade persahabatan ... 1797 01: 24: 18.501 -> 01: 24: 20.459 gilirannya menjadi dua dekade kekecewaan, 1798 01: 24: 20.501 -> 01: 24: 22.751 itu terkubur 1799 01: 24: 25.084 -> 01: 24: 27.001 Tapi itu persahabatan 1800 01: 24: 27.417 -> 01: 24: 29.501 juga mengajarkan saya untuk membiarkan hal-hal goo



























































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: