Australia-United States Ministerial Consultations 2011 Joint Communiqu terjemahan - Australia-United States Ministerial Consultations 2011 Joint Communiqu Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Australia-United States Ministerial

Australia-United States Ministerial Consultations 2011 Joint Communiqué
The US–Australia alliance is an anchor of stability, security and prosperity in the world. Forged by our shared sacrifice during the Second World War and affirmed in the midst of the Cold War, our alliance has succeeded in adapting and innovating to face the new challenges of the 21st Century. Our shared values, our commitment to democracy and the rule of law, and the natural friendship between our peoples form the foundation of a proud and deep relationship between our two great nations. Our service men and women have fought side-by-side in every major conflict since the First World War and continue that storied tradition today in Afghanistan. And while the bonds of the US–Australia alliance were forged in the defining battles of the past century, that is but one dimension of a multi-faceted relationship. Today, our diplomats work together to address emerging transnational challenges, to advance and support human rights, democracy, the rule of law and fundamental freedoms around the world, and to shape the evolving architecture of the Asia–Pacific that will provide a context for the region’s continued dramatic growth and rise. Our aid workers help empower those on the margins of society from the Mekong to the Horn of Africa.
We come to San Francisco to celebrate the 60th anniversary of the US–Australia alliance. It is fitting that we return to the Presidio, where our countries signed the ANZUS Treaty six decades ago. We meet to reflect on the rich history of our relationship, to honor the leaders whose foresight and vision forged this alliance, and to chart a course for the future of our enduring partnership that underscores and situates the US–Australia alliance as an anchor of the Asia–Pacific. We reaffirm our shared security obligations, underscore our common approach to regional developments and global security, and stress our resolve to increase future cooperation to address common strategic objectives.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Komunike bersama Menteri konsultasi 2011 Australia-Amerika SerikatThe US-Australia alliance adalah sauh stabilitas, keamanan dan kemakmuran di dunia. Ditempa oleh korban kita bersama selama perang dunia kedua dan menegaskan di tengah-tengah perang dingin, Aliansi kita telah berhasil beradaptasi dan berinovasi untuk menghadapi tantangan baru abad ke-21. Nilai-nilai bersama kita, komitmen kami untuk demokrasi dan supremasi hukum, dan persahabatan alam antara bangsa-bangsa kita membentuk fondasi bangga dan dalam hubungan antara kedua negara besar kita. Kami layanan pria dan wanita berjuang sisi-by-side di setiap konflik utama sejak perang dunia pertama dan melanjutkan yang bertingkat tradisi hari ini di Afghanistan. Dan sementara ikatan US-Australia aliansi ditempa dalam pertempuran menentukan abad, itu tapi satu dimensi dari hubungan yang beraneka ragam. Hari ini, diplomat kami bekerja sama untuk mengatasi tantangan-tantangan transnasional yang muncul, untuk memajukan dan mendukung hak asasi manusia, demokrasi, penegakan hukum dan kebebasan mendasar di seluruh dunia, dan untuk membentuk arsitektur yang berkembang di Asia-Pasifik yang akan memberikan konteks untuk pertumbuhan dramatis di wilayah ini dan naik. Pekerja bantuan kami membantu memberdayakan orang-orang di pinggiran masyarakat dari Mekong ke Tanduk Afrika.We come to San Francisco to celebrate the 60th anniversary of the US–Australia alliance. It is fitting that we return to the Presidio, where our countries signed the ANZUS Treaty six decades ago. We meet to reflect on the rich history of our relationship, to honor the leaders whose foresight and vision forged this alliance, and to chart a course for the future of our enduring partnership that underscores and situates the US–Australia alliance as an anchor of the Asia–Pacific. We reaffirm our shared security obligations, underscore our common approach to regional developments and global security, and stress our resolve to increase future cooperation to address common strategic objectives.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Australia-Amerika Serikat Menteri Konsultasi 2011 Komunike Bersama
AS-Australia aliansi merupakan jangkar stabilitas, keamanan dan kemakmuran di dunia. Ditempa oleh pengorbanan kita bersama selama Perang Dunia Kedua dan menegaskan di tengah-tengah Perang Dingin, aliansi kami telah berhasil beradaptasi dan berinovasi untuk menghadapi tantangan baru dari abad ke-21. Nilai-nilai kita bersama, komitmen kami untuk demokrasi dan supremasi hukum, dan persahabatan alami antara rakyat kita membentuk dasar dari hubungan bangga dan mendalam antara kedua negara besar kita. Laki-laki layanan kami dan perempuan telah berjuang side-by-side di setiap konflik besar sejak Perang Dunia Pertama dan terus tradisi bertingkat hari ini di Afghanistan. Dan sementara obligasi dari aliansi AS-Australia yang ditempa dalam pertempuran mendefinisikan abad yang lalu, yang hanyalah salah satu dimensi dari hubungan multi-faceted. Hari ini, para diplomat kita bekerja sama untuk mengatasi tantangan yang muncul transnasional, untuk memajukan dan mendukung hak asasi manusia, demokrasi, aturan hukum dan kebebasan fundamental di seluruh dunia, dan untuk membentuk arsitektur berkembang dari Asia-Pasifik yang akan memberikan konteks untuk terus pertumbuhan dramatis daerah dan kenaikan. Pekerja bantuan kami membantu memberdayakan orang-orang di pinggiran masyarakat dari Mekong ke Tanduk Afrika.
Kami datang ke San Francisco untuk merayakan ulang tahun ke-60 dari aliansi AS-Australia. Ini adalah hal yang kita kembali ke Presidio, di mana negara kita menandatangani Perjanjian ANZUS enam dekade lalu. Kami bertemu untuk merefleksikan sejarah yang kaya hubungan kita, untuk menghormati pemimpin yang kejelian dan visi ditempa aliansi ini, dan untuk merencanakan jalan yang untuk masa depan kemitraan kami abadi yang menggarisbawahi dan menempatkan aliansi AS-Australia sebagai jangkar dari Asia Pacific. Kami menegaskan kembali kewajiban keamanan kita bersama, menggarisbawahi pendekatan umum untuk perkembangan regional dan keamanan global, dan menekankan tekad kami untuk meningkatkan kerjasama di masa depan untuk mengatasi tujuan strategis umum.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: