167301:31:09,313 --> 01:31:13,648... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dunda-la -d terjemahan - 167301:31:09,313 --> 01:31:13,648... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dunda-la -d Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

167301:31:09,313 --> 01:31:13,648..

1673
01:31:09,313 --> 01:31:13,648
... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dun
da-la -da-da-da ¶...

1674
01:31:15,736 --> 01:31:18,990
... ¶ When I'm lonely, well, I
know I'm gonna be ¶...

1675
01:31:19,090 --> 01:31:22,560
...¶ I'm gonna be the man who's
lonely without you ¶...

1676
01:31:22,660 --> 01:31:26,431
...¶ And when I'm dreamin', well,
I know I'm gonna dream ¶...

1677
01:31:26,531 --> 01:31:30,435
...¶ I'm gonna dream about the time
e when I'm with you ¶...

1678
01:31:30,535 --> 01:31:31,436
... ¶ When I go out ¶...

1679
01:31:31,536 --> 01:31:32,770
... ¶ When I go out ¶...

1680
01:31:32,870 --> 01:31:33,971
...¶ Yeah, I know I'm gonna be ¶...

1681
01:31:34,071 --> 01:31:37,475
... ¶ I'm gonna be the man who
goes along with you ¶...

1682
01:31:37,575 --> 01:31:38,543
... ¶ And when I come home ¶...

1683
01:31:38,643 --> 01:31:39,977
... ¶ When I come home ¶...

1684
01:31:40,077 --> 01:31:41,579
...¶ Yes, I know I'm gonna be ¶...

1685
01:31:41,679 --> 01:31:44,549
...¶ I'm gonna be the man who come
back home with you ¶...

1686
01:31:44,649 --> 01:31:49,579
...¶ I'm gonna be the man who's
comin' home with you ¶...

1687
01:31:51,539 --> 01:31:55,226
...¶ But I would walk 500 miles ¶...

1688
01:31:55,326 --> 01:31:58,796
...¶ And I would walk 500 more ¶...

1689
01:31:58,896 --> 01:32:01,032
... ¶ Just to be the man who walked ¶...

1690
01:32:01,132 --> 01:32:06,237
... ¶ A thousand miles to fall
down at your door ¶...

1691
01:32:06,337 --> 01:32:07,305
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1692
01:32:07,405 --> 01:32:08,372
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1693
01:32:08,472 --> 01:32:09,373
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1694
01:32:09,473 --> 01:32:10,241
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1695
01:32:10,341 --> 01:32:13,377
... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dun
da-la -da-da-da ¶...

1696
01:32:13,477 --> 01:32:14,378
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1697
01:32:14,478 --> 01:32:15,480
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1698
01:32:15,580 --> 01:32:16,514
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1699
01:32:16,614 --> 01:32:17,615
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1700
01:32:17,715 --> 01:32:20,485
... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dun
da-la -da-da-da ¶...

1701
01:32:20,585 --> 01:32:21,652
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1702
01:32:21,752 --> 01:32:22,653
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1703
01:32:22,753 --> 01:32:23,621
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1704
01:32:23,721 --> 01:32:24,956
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1705
01:32:25,056 --> 01:32:27,692
... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dun
da-la -da-da-da ¶...

1706
01:32:27,792 --> 01:32:29,093
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1707
01:32:29,193 --> 01:32:30,127
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1708
01:32:30,227 --> 01:32:31,128
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1709
01:32:31,228 --> 01:32:31,996
... ¶ Da-da-da-da ¶...

1710
01:32:32,096 --> 01:32:35,433
... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dun
da-la -da-da-da ¶...

1711
01:32:35,533 --> 01:32:39,036
...¶ And I would walk 500 miles ¶...

1712
01:32:39,136 --> 01:32:42,406
...¶ And I would walk 500 more ¶...

1713
01:32:42,506 --> 01:32:44,809
... ¶ Just to be the man who walked ¶...

1714
01:32:44,909 --> 01:32:52,383
... ¶ A thousand miles to fall
down at your door ¶...

1715
01:32:52,483 --> 01:32:54,483
... [ song ends ]...

1716
01:32:54,518 --> 01:32:57,537
... [ new song begins ]...

1717
01:33:01,075 --> 01:33:04,462
...¶ Comin' down a lonely road ¶...

1718
01:33:04,562 --> 01:33:07,431
... ¶ Seein' my head explode ¶...

1719
01:33:07,531 --> 01:33:11,351
... ¶ Tryin' to snuff out the fears ¶...

1720
01:33:14,488 --> 01:33:17,803
...¶ Runnin' from the man inside ¶...

1721
01:33:17,808 --> 01:33:20,845
... ¶ Runnin' from my father's pride ¶...

1722
01:33:20,945 --> 01:33:24,940
... ¶ Runnin' from the
girl by my s ide ¶...

1723
01:33:32,506 --> 01:33:38,930
... ¶ And all of our lives ¶...

1724
01:33:39,030 --> 01:33:46,137
... ¶ Are lived inside once it arrives ¶...

1725
01:33:46,237 --> 01:33:52,043
... ¶ And all of our dreams ¶...

1726
01:33:52,143 --> 01:33:57,797
... ¶ They fall apart at the seams ¶...

1727
01:34:03,537 --> 01:34:07,058
... ¶ Seein' me walk away ¶...

1728
01:34:07,158 --> 01:34:10,328
...¶ Nothin' more she can say ¶...

1729
01:34:10,428 --> 01:34:14,114
...¶ Money has affected my heart ¶...

1730
01:34:17,018 --> 01:34:20,271
...¶ It's taken its toll on me ¶...

1731
01:34:20,371 --> 01:34:23,507
... ¶ And all the family ¶...

1732
01:34:23,607 --> 01:34:30,063
... ¶ Watch me let it ride ¶...

1733
01:34:31,666 --> 01:34:37,922
... ¶ And all of our lives ¶...

1734
01:34:38,022 --> 01:34:44,462
... ¶ Are lived inside once it arrives ¶...

1735
01:34:44,562 --> 01:34:51,102
... ¶ And all of our dreams ¶...

1736
01:34:51,202 --> 01:34:56,923
¶ They fall apart at the seams ¶...
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
167301:31:09, 313--> 01:31:13, 648... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dunDa-la-da-da-da ¶...167401:31:15, 736--> 01:31:18, 990... ¶ Ketika saya kesepian, Yah, sayatahu aku akan menjadi ¶...167501:31:19, 090--> 01:31:22, 560... ¶ aku akan menjadi orang yang dikesepian tanpa ¶ Anda...167601:31:22, 660--> 01:31:26, 431... ¶ Dan ketika aku sedang dreamin', Yah,Aku tahu aku akan bermimpi ¶...167701:31:26, 531--> 01:31:30, 435... Aku akan bermimpi tentang waktu ¶e ketika aku sedang bersama Anda ¶...167801:31:30, 535--> 01:31:31, 436... Ketika saya pergi keluar ¶ ¶...167901:31:31, 536--> 01:31:32, 770... Ketika saya pergi keluar ¶ ¶...168001:31:32, 870--> 01:31:33, 971... ya ¶, aku tahu aku akan menjadi ¶...168101:31:34, 071--> 01:31:37, 475... ¶ aku akan menjadi orang yangmenyertainya ¶ Anda...168201:31:37, 575--> 01:31:38, 543... ¶ Dan ketika aku datang ¶ rumah...168301:31:38, 643--> 01:31:39, 977... Ketika aku datang rumah ¶ ¶...168401:31:40, 077--> 01:31:41, 579... ¶ Ya, aku tahu aku akan menjadi ¶...168501:31:41, 679--> 01:31:44, 549... Aku akan menjadi orang yang datang ¶kembali ke rumah dengan Anda ¶...168601:31:44, 649--> 01:31:49, 579... ¶ aku akan menjadi orang yang dicomin ' rumah dengan Anda ¶...168701:31:51, 539--> 01:31:55, 226... ¶ Tapi aku akan berjalan 500 mil ¶...168801:31:55, 326--> 01:31:58, 796... ¶ Dan aku akan berjalan ¶ lebih 500...168901:31:58, 896--> 01:32:01, 032... ¶ Hanya untuk menjadi orang yang berjalan ¶...169001:32:01, 132--> 01:32:06, 237... ¶ Seribu mil jatuhDown di ¶ pintu Anda...169101:32:06, 337--> 01:32:07, 305... ¶ ¶ Da da da da...169201:32:07, 405--> 01:32:08, 372... ¶ ¶ Da da da da...169301:32:08, 472--> 01:32:09, 373... ¶ ¶ Da da da da...169401:32:09, 473--> 01:32:10, 241... ¶ ¶ Da da da da...169501:32:10, 341--> 01:32:13, 377... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dunDa-la-da-da-da ¶...169601:32:13, 477--> 01:32:14, 378... ¶ ¶ Da da da da...169701:32:14, 478--> 01:32:15, 480... ¶ ¶ Da da da da...169801:32:15, 580--> 01:32:16, 514... ¶ ¶ Da da da da...169901:32:16, 614--> 01:32:17, 615... ¶ ¶ Da da da da...170001:32:17, 715--> 01:32:20, 485... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dunDa-la-da-da-da ¶...170101:32:20, 585--> 01:32:21, 652... ¶ ¶ Da da da da...170201:32:21, 752--> 01:32:22, 653... ¶ ¶ Da da da da...170301:32:22, 753--> 01:32:23, 621... ¶ ¶ Da da da da...170401:32:23, 721--> 01:32:24, 956... ¶ ¶ Da da da da...170501:32:25, 056--> 01:32:27, 692... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dunDa-la-da-da-da ¶...170601:32:27, 792--> 01:32:29, 093... ¶ ¶ Da da da da...170701:32:29, 193--> 01:32:30, 127... ¶ ¶ Da da da da...170801:32:30, 227--> 01:32:31, 128... ¶ ¶ Da da da da...170901:32:31, 228--> 01:32:31, 996... ¶ ¶ Da da da da...171001:32:32, 096--> 01:32:35, 433... ¶ Dun-da-la-dun-da-la-dunDa-la-da-da-da ¶...171101:32:35,533 --> 01:32:39,036...¶ And I would walk 500 miles ¶...171201:32:39,136 --> 01:32:42,406...¶ And I would walk 500 more ¶...171301:32:42,506 --> 01:32:44,809... ¶ Just to be the man who walked ¶...171401:32:44,909 --> 01:32:52,383... ¶ A thousand miles to falldown at your door ¶...171501:32:52,483 --> 01:32:54,483... [ song ends ]...171601:32:54,518 --> 01:32:57,537... [ new song begins ]...171701:33:01,075 --> 01:33:04,462...¶ Comin' down a lonely road ¶...171801:33:04,562 --> 01:33:07,431... ¶ Seein' my head explode ¶...171901:33:07,531 --> 01:33:11,351... ¶ Tryin' to snuff out the fears ¶...172001:33:14,488 --> 01:33:17,803...¶ Runnin' from the man inside ¶...172101:33:17,808 --> 01:33:20,845... ¶ Runnin' from my father's pride ¶...172201:33:20,945 --> 01:33:24,940... ¶ Runnin' from thegirl by my s ide ¶...172301:33:32,506 --> 01:33:38,930... ¶ And all of our lives ¶...172401:33:39,030 --> 01:33:46,137... ¶ Are lived inside once it arrives ¶...172501:33:46,237 --> 01:33:52,043... ¶ And all of our dreams ¶...172601:33:52,143 --> 01:33:57,797... ¶ They fall apart at the seams ¶...172701:34:03,537 --> 01:34:07,058... ¶ Seein' me walk away ¶...172801:34:07,158 --> 01:34:10,328...¶ Nothin' more she can say ¶...172901:34:10,428 --> 01:34:14,114...¶ Money has affected my heart ¶...173001:34:17,018 --> 01:34:20,271...¶ It's taken its toll on me ¶...173101:34:20,371 --> 01:34:23,507... ¶ And all the family ¶...173201:34:23,607 --> 01:34:30,063... ¶ Watch me let it ride ¶...173301:34:31,666 --> 01:34:37,922... ¶ And all of our lives ¶...173401:34:38,022 --> 01:34:44,462... ¶ Are lived inside once it arrives ¶...173501:34:44,562 --> 01:34:51,102... ¶ And all of our dreams ¶...173601:34:51,202 --> 01:34:56,923¶ They fall apart at the seams ¶...
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1673
01: 31: 09.313 -> 01: 31: 13.648
... ¶ Dun-da la-dun-da-la-dun
-da la -Da-da da ¶ ... 1674 01: 31: 15.736 -> 01: 31: 18.990 ... ¶ Ketika aku kesepian, baik, aku tahu aku akan menjadi ¶ ... 1675 01: 31: 19.090 -> 01: 31: 22.560 ... ¶ Saya sedang akan menjadi pria yang kesepian tanpa Anda ¶ ... 1676 01: 31: 22.660 -> 01: 31: 26.431 ... ¶ Dan ketika aku Dreamin ', baik, aku tahu aku akan mimpi ¶ ... 1677 01: 31: 26.531 -> 01: 31: 30.435 ... ¶ Aku akan bermimpi tentang waktu e ketika aku bersamamu ¶ ... 1678 01: 31: 30.535 -> 01 : 31: 31.436 ... ¶ Ketika saya pergi keluar ¶ ... 1679 01: 31: 31.536 -> 01: 31: 32.770 ... ¶ Ketika saya pergi keluar ¶ ... 1680 01: 31: 32.870 - > 01: 31: 33.971 ... ¶ Yeah, aku tahu aku akan menjadi ¶ ... 1681 01: 31: 34.071 -> 01: 31: 37.475 ... ¶ Aku akan menjadi pria yang pergi bersama dengan Anda ¶ ... 1682 01: 31: 37.575 -> 01: 31: 38.543 ... ¶ Dan ketika aku pulang ¶ ... 1683 01: 31: 38.643 -> 01: 31: 39.977 .. . ¶ Ketika aku pulang ¶ ... 1684 01: 31: 40.077 -> 01: 31: 41.579 ... ¶ Ya, aku tahu aku akan menjadi ¶ ... 1685 01: 31: 41.679 -> 01: 31: 44.549 ... ¶ Aku akan menjadi orang yang datang kembali ke rumah dengan Anda ¶ ... 1686 01: 31: 44.649 -> 01: 31: 49.579 ... ¶ Aku akan menjadi pria yang comin 'rumah dengan Anda ¶ ... 1687 01: 31: 51.539 -> 01: 31: 55.226 ... ¶ Tapi aku akan berjalan 500 mil ¶ ... 1688 01: 31: 55.326 -> 01: 31: 58.796 ... ¶ Dan aku akan berjalan 500 lebih ¶ ... 1689 01: 31: 58.896 -> 01: 32: 01.032 ... ¶ Hanya untuk menjadi orang yang berjalan ¶ ... 1690 01:32 : 01132 -> 01: 32: 06.237 ... ¶ Seribu mil jatuh ke bawah ¶ pintu Anda ... 1691 01: 32: 06.337 -> 01: 32: 07.305 ... ¶ Da-da-da -Da ¶ ... 1692 01: 32: 07.405 -> 01: 32: 08.372 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1693 01: 32: 08.472 -> 01: 32: 09.373 . .. ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1694 01: 32: 09.473 -> 01: 32: 10.241 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1695 01: 32: 10.341 - -> 01: 32: 13.377 ... ¶ Dun-da la-dun-da-la-dun -da la -Da-da-da ¶ ... 1696 01: 32: 13.477 -> 01:32: 14.378 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1697 01: 32: 14.478 -> 01: 32: 15.480 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1698 1:32: 15.580 -> 01: 32: 16.514 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1699 01: 32: 16.614 -> 01: 32: 17.615 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1700 01: 32: 17.715 -> 01: 32: 20.485 ... ¶ Dun-da la-dun-da-la-dun -da la -Da-da-da ¶ ... 1701 01: 32: 20.585 -> 01: 32: 21.652 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1702 01: 32: 21.752 -> 01: 32: 22.653 ... ¶ Da-da-DA da ¶ ... 1703 01: 32: 22.753 -> 01: 32: 23.621 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1704 01: 32: 23.721 -> 01: 32: 24.956 .. . ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1705 01: 32: 25.056 -> 01: 32: 27.692 ... ¶ Dun-da la-dun-da-la-dun -da la -da- da-da ¶ ... 1706 01: 32: 27.792 -> 01: 32: 29.093 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1707 01: 32: 29.193 -> 01: 32: 30.127 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1708 01: 32: 30.227 -> 01: 32: 31.128 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1709 01: 32: 31.228 -> 01: 32: 31.996 ... ¶ Da-da-da-da ¶ ... 1710 01: 32: 32.096 -> 01: 32: 35.433 ... ¶ Dun-da-la-dun-da -la-dun -da la -Da-da-da ¶ ... 1711 01: 32: 35.533 -> 01: 32: 39.036 ... ¶ Dan aku akan berjalan 500 mil ¶ ... 1712 1:32: 39.136 -> 01: 32: 42.406 ... ¶ Dan aku akan berjalan 500 lebih ¶ ... 1713 01: 32: 42.506 -> 01: 32: 44.809 ... ¶ Hanya untuk menjadi orang yang berjalan ¶. .. 1714 01: 32: 44.909 -> 01: 32: 52.383 ... ¶ Seribu mil jatuh ke bawah di pintu ¶ Anda ... 1715 01: 32: 52.483 -> 01: 32: 54.483 ... [lagu berakhir] ... 1716 01: 32: 54.518 -> 01: 32: 57.537 ... [lagu baru dimulai] ... 1717 01: 33: 01.075 -> 01: 33: 04.462 ... ¶ comin 'menyusuri jalan ¶ kesepian ... 1718 01: 33: 04.562 -> 01: 33: 07.431 ... ¶ menemuimu 'kepalaku meledak ¶ ... 1719 01: 33: 07.531 -> 01:33: 11.351 ... ¶ Tryin 'untuk memadamkan ketakutan ¶ ... 1720 01: 33: 14.488 -> 01: 33: 17.803 ... ¶ Runnin 'dari pria dalam ¶ ... 1721 01: 33: 17.808 -> 01: 33: 20.845 ... ¶ Runnin 'dari kebanggaan ayahku ¶ ... 1722 01: 33: 20.945 -> 01: 33: 24.940 ... ¶ Runnin 'dari gadis dengan saya s ide ¶ ... 1723 01: 33: 32.506 -> 01: 33: 38.930 ... ¶ Dan semua kehidupan kita ¶ ... 1724 01: 33: 39.030 -> 01: 33: 46.137 ... ¶ Apakah hidup dalam sekali itu tiba ¶ ... 1725 01: 33: 46.237 -> 01: 33: 52.043 ... ¶ Dan semua impian kita ¶ ... 1726 01: 33: 52.143 -> 01: 33: 57.797 . .. ¶ Mereka berantakan sesak ¶ ... 1727 01: 34: 03.537 -> 01: 34: 07.058 ... ¶ Seein 'saya pergi ¶ ... 1728 01: 34: 07.158 -> 01 : 34: 10.328 ... ¶ Nothin 'lebih dia bisa mengatakan ¶ ... 1729 01: 34: 10.428 -> 01: 34: 14.114 ... ¶ Uang telah mempengaruhi saya ¶ hati ... 1730 1:34: 17.018 -> 01: 34: 20.271 ... ¶ Ini mengambil korban pada saya ¶ ... 1731 01: 34: 20.371 -> 01: 34: 23.507 ... ¶ Dan semua ¶ keluarga ... 1732 01: 34: 23.607 -> 01: 34: 30.063 ... ¶ Watch me membiarkannya ¶ ... 1733 01: 34: 31.666 -> 01: 34: 37.922 ... ¶ Dan semua kehidupan kita ¶ ... 1734 01: 34: 38.022 -> 01: 34: 44.462 ... ¶ Apakah tinggal di dalam setelah tiba ¶ ... 1735 01: 34: 44.562 -> 01: 34: 51.102 ... ¶ Dan semua impian kita ¶ ... 1736 01: 34: 51.202 -> 01: 34: 56.923 ¶ Mereka berantakan sesak ¶ ...









































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: