146
00: 09: 53,772 -> 00: 09: 55,435
Kubur mereka hidup-hidup. 147 00: 09: 55,460 -> 00: 09: 57,685 Kami kehilangan kesempatan untuk mengontrol senjata. 148 00: 09: 57,710 -> 00: 09: 59,614 Ya, tapi kami akan menempatkan sebuah melemah di Capitol. 149 00: 09: 59,639 -> 00: 10: 01,466 Ada warga sipil berada di sana. 150 00: 10: 01,726 -> 00:10 : 04,167 Mereka harus diberi kesempatan untuk menyerah. 151 00: 10: 04,192 -> 00: 10: 06,399 Gunakan salah satu pasokan terowongan untuk pengungsi 152 00: 10: 06,426 -> 00: 10: 09,326 Itu mewah kami tidak diberi ketika mereka-api dibom 12. 153 00: 10: 09,351 -> 00: 10: 11,065 Ada harus menjadi cara yang lebih baik. 154 00: 10: 11,090 -> 00: 10: 15,549 Saya menyarankan kita mencoba longsoran salju tapi meninggalkan terowongan kereta saja. 155 00: 10: 15,574 -> 00: 10: 17,286 Warga sipil dapat melarikan diri ke alun-156 00: 10: 17,311 -> 00: 10: 19,357 di mana tentara kami akan menjadi menunggu mereka menyerah. 157 00: 10: 19,382 -> 00: 10: 22,008 Kita harus memiliki setiap tersedia medis berdiri. 158 00: 10: 22,033 -> 00: 10: 23,962 Dan jika mereka tidak akan menyerah ? 159 00: 10: 23,987 -> 00: 10: 28,919 Kemudian kita akan membutuhkan suara yang menarik untuk membujuk mereka. 160 00: 10: 57,608 -> 00: 10: 59,524. Apa perbedaan, Katniss 161 00:10 : 59,549 -> 00: 11: 02,662 Crushing musuh hidup atau ditiup mereka dari langit dengan satu anak panah Beetee ini, 162 00: 11: 02,687 -> 00: 11: 04,290 itu hal yang sama. 163 00:11 : 04,315 -> 00: 11: 07,326 Kami berada di bawah serangan di Distrik 8. 164 00: 11: 07,601 -> 00: 11: 09,704 Dan hovercraft yang tidak dipenuhi dengan warga sipil. 165 00: 11: 09,729 - > 00: 11: 11,204 Tidak masalah. 166 00: 11: 11,229 -> 00: 11: 14,960 Anda merasa warga sipil lantai hanya mengepel, mereka membantu musuh. 167 00: 11: 15,755 -> 00: 11: 18,522 Jika mereka harus mati, aku bisa hidup dengan itu. 168 00: 11: 19,077 -> 00: 11: 20,918 Tidak ada orang yang mendukung Capitol tidak bersalah. 169 00: 11: 20,943 -> 00 : 11: 23,264 Bagaimana dengan jenis berpikir. Anda dapat membunuh siapa pun yang Anda inginkan 170 00: 11: 23,289 -> 00: 11: 27,052 Anda dapat mengirim anak-anak ke dalam permainan Kelaparan untuk menjaga Kecamatan sejalan. 171 00: 11: 32,060 -> 00: 11: 34,188 Ini perang, Katniss. 172 00: 11: 34,968 -> 00: 11: 37,280 Kadang-kadang membunuh tidak pribadi. 173 00: 11: 38,370 -> 00:11: 39,853 Gambar kalau ada yang tahu bahwa itu adalah Anda. 174 00: 11: 39,878 -> 00: 11: 44,148 Saya, semua orang tahu bahwa itu selalu pribadi. 175 00: 12: 18,133 -> 00: 12: 20,033 Jangan khawatir, Katniss. 176 00: 12: 20,221 -> 00: 12: 22,000 Tidak akan selamat. 177 00: 12: 22,025 -> 00: 12: 24,378 Mari kita fokus pada apa yang Anda harus mengatakan . 178 00: 12: 24,403 -> 00: 12: 27,237 - Sekarang, Plutarch menulis pidato ... - Saya tidak mengatakan itu. 179 00: 12: 27,262 -> 00: 12: 30,695 Oke, saya tidak berpikir begitu. Hanya ... 180 00: 12: 30,720 -> 00: 12: 33,029 Hanya ingat Anda sedang berbicara dengan semua orang. 181 00: 12: 33,054 -> 00: 12: 37,555 Dan bukan hanya pemberontak, tetapi Capitol dan selamat ke 182 00: 12: 37,580 -> 00: 12: 39,856 baik, untuk meletakkan senjata mereka. 183 00: 12: 39,881 -> 00: 12: 44,260 Jadi, Anda mungkin ingin bereksperimen dengan sensitivitas sedikit ketika Anda memperingatkan mereka. 184 00: 12: 44,312 -> 00: 12: 46,589 Cepatlah, ledakan. 185 00: 13: 10,709 -> 00: 13: 12,820 Ini adalah Katniss Everdeen, 186 00: 13: 12,845 -> 00: 13: 15,778 berbicara kepada semua loyalis yang dari jantung distrik 2. 187 00: 13: 15,803 -> 00: 13: 16,978 Korban. Inbound! 188 00: 13: 17,003 -> 00: 13: 19,446 Siap! Siap! 189 00: 13: 21,464 -> 00: 13: 23,590 Arms at siap, senjata up! 190 00: 13: 24,486 -> 00: 13: 26,244 Kita harus membuat Anda kembali. 191 00: 13: 26,445 -> 00: 13: 28,138 Di sini mereka datang! 192 00: 13: 32,701 -> 00: 13: 35,044! Semua orang, berdiri kembali 193 00: 13: 36,423 -> 00: 13: 38,366 Semua orang, pergi! 194 00: 13: 38,579 -> 00: 13: 40,402 - Di tanah! - Dapatkan mereka dari kereta! 195 00: 13: 40,427 -> 00:13 : 42,769 Letakkan senjata Anda ke bawah. 196 00: 13: 42,794 -> 00: 13: 44,088 Dapatkan di tanah! 197 00: 13: 44,113 -> 00: 13: 46,556 Masukan senjata Anda ke bawah, sekarang! 198 00: 13: 46,581 -> 00: 13: 48,855 Senjata ke bawah. 199 00: 13: 49,572 -> 00: 13: 52,040 Anda, meletakkannya. 200 00: 13: 52,065 -> 00: 13: 55,084 Taruh ... Masukan senjata Anda ke bawah! 201 00: 13: 55,109 -> 00: 13: 56,844 Jatuhkan senjata! 202 00: 13: 56,869 -> 00: 13: 58,655 Anda, menjatuhkannya! 203 00:13: 59,179 -> 00: 14: 00,927 Jatuhkan senjata! 204 00: 14: 00,952 -> 00: 14: 02,307 Jatuhkan! 205 00: 14: 02,555 -> 00: 14: 04,230 - Tahan api Anda. - Berhenti! 206 00: 14: 04,255 -> 00: 14: 05,616 Berhenti! 207 00: 14: 05,816 -> 00: 14: 07,527 - Tahan api Anda! - berhenti! 208 00: 14: 07,552 -> 00 : 14: 08,647 Tahan api Anda! 209 00: 14: 08,672 -> 00: 14: 11,026 - Dia membutuhkan bantuan! - Tahan api Anda! 210 00: 14: 12,448 -> 00: 14: 13,970 Jatuhkan. 211 00: 14: 15,692 -> 00: 14: 18,039 Beri aku satu alasan saya tidak harus menembakmu. 212 00: 14: 18,064 -> 00: 14: 19,802 Jatuhkan senjata! 213 00: 14: 28,572 - > 00: 14: 30,050 Aku tidak bisa. 214 00: 14: 32,501 -> 00: 14: 35,173 Saya kira itulah masalahnya, bukan? 215 00: 14: 37,363 -> 00: 14: 39,501 Kami meledakkan tambang Anda. 216 00: 14: 40,074 -> 00: 14: 42,936 Anda membakar kabupaten saya ke tanah. 217 00: 14: 43,821 -> 00: 14: 46,964 Kita masing-masing memiliki setiap alasan untuk ingin membunuh satu sama lain. 218 00: 14: 48,550 -> 00: 14: 51,014 Jadi, jika Anda ingin membunuh saya juga. 219 00: 14: 51,732 -> 00: 14: 53,804 Membuat orang bahagia. 220 00:14 : 54,127 -> 00: 14: 58,145 Aku lelah membunuh budak baginya. 221 00: 14: 58,803 -> 00: 15: 01,239 Aku bukan budak. 222 00: 15: 01,601 -> 00: 15: 03,093 Saya. 223 00: 15: 03,928 -> 00: 15: 06,279 Itu sebabnya aku membunuh Cato ... 224 00: 15: 07,008 -> 00: 15: 09,143 dan dia membunuh Rontok .. . 225 00: 15: 09,355 -> 00: 15: 11,686 dan Rontok tewas Cengkeh. 226 00: 15: 12,329 -> 00: 15: 17,502 Itu hanya terjadi di sekitar dan di sekitar, dan siapa yang menang? 227 00:15: 17,900 -> 00: 15: 20,379 Selalu Salju. 228 00: 15: 20,625 -> 00: 15: 25,310 Aku sudah selesai menjadi bagian di Game-nya.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
