Thanks for the quick response . I want to know if you are ready to wor terjemahan - Thanks for the quick response . I want to know if you are ready to wor Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Thanks for the quick response . I w

Thanks for the quick response . I want to know if you are ready to work with my family, kindly email me back and I would like to know if you have a valid UK visa and work permit to work here with me in the UK....If you don't have visa and work permit, I would advise you to email my agency to help you for the UK Visa and Work Permit, here is the link that you will contact them (customer-care34@live.com) If you contact them let them know you are from me and explain to them all you need for the traveling to UK and I want to tell you that I will help you pay for the half payment that the agent ask you to pay for the visa and work permit here just to tell you how urgent I need you here and to assure you on how serious I am about you coming here to work for my family as an Au Pair/Nanny, the job is already yours.As for how long you can work for my family, well i think that depend on how long you will like to work here with me but left for me, I do not intend to see you off in the next 2-3 years because I really would need your services. I will be very grateful if you respond better to me..... You have nothing to worry about you will be treated like one of the family and you will have 5 days to work in a week and 2 days as your off day that is Saturdays and Sundays. Can I have your phone number....? Here is mine (++447024079209) Feel free to call me anytime Okay... Bye for now and I do hope to hear from you after you must have contacted and heard from the agency.You will have the opportunity to do what ever you want to for you own good on weekends.I already discussed about you with my lovely son, they seem to like you despite the fact that they are yet to see you. Well hope to hear from you soonest.
Warm regards from,
Pastor Barbara Ann.
IN GOD WE TRUST.

Re: Pastor Barbara Ann -pastorbarbaraa@yahoo.com

#79201 by Chris Fuller  Fri Dec 30, 2011 6:40 am

This email was also sent fro
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Terima kasih untuk respon cepat. Saya ingin tahu apakah Anda siap untuk bekerja dengan saya Keluarga, silakan email saya kembali dan saya ingin tahu jika Anda memiliki visa UK yang sah dan ijin kerja untuk bekerja di sini dengan saya di Inggris... Jika Anda tidak memiliki visa dan ijin kerja, saya akan menyarankan Anda untuk email saya badan untuk membantu Anda untuk UK Visa dan Work Permit, berikut adalah link yang Anda akan menghubungi mereka (customer-care34@live.com) jika Anda kontak mereka membiarkan mereka tahu Anda berasal dari saya dan menjelaskan kepada mereka semua yang Anda butuhkan untuk bepergian ke Inggris dan saya ingin memberitahu Anda bahwa saya akan membantu Anda membayar untuk pembayaran setengah bahwa agen meminta Anda untuk membayar visa dan ijin kerja di sini hanya untuk memberitahu Anda bagaimana mendesak saya perlu Anda di sini dan untuk meyakinkan Anda pada seberapa serius saya tentang Anda datang ke sini untuk bekerja untuk keluarga saya sebagai pasangan Au/pengasuh, pekerjaan sudah Anda. Untuk berapa lama Anda dapat bekerja untuk keluarga saya, baik saya pikir itu tergantung pada berapa lama Anda akan ingin bekerja di sini dengan saya tetapi kiri bagi saya, saya tidak bermaksud untuk melihat Anda dalam 2-3 tahun ke depan karena aku benar-benar akan membutuhkan jasa Anda. Saya akan sangat berterima kasih jika Anda merespons lebih baik bagi saya... Anda tidak ada perlu khawatir tentang Anda akan diperlakukan seperti salah satu keluarga dan Anda akan memiliki 5 hari untuk bekerja dalam seminggu dan 2 hari sebagai hari libur Anda itu adalah hari Sabtu dan minggu. Dapatkah saya memiliki nomor telepon Anda...? Sini adalah milikku (++ 447024079209) merasa bebas untuk menghubungi saya kapan saja Oke... Tinggal untuk sekarang dan saya berharap untuk mendengar dari Anda setelah Anda harus dihubungi dan mendengar dari badan. Anda akan memiliki kesempatan untuk melakukan apa yang pernah Anda ingin untuk Anda sendiri baik pada akhir pekan. Saya sudah dibahas tentang Anda dengan anakku yang indah, mereka tampaknya seperti Anda terlepas dari kenyataan bahwa mereka masih belum melihat Anda. Juga berharap untuk mendengar dari Anda cepat.Warm regards from,Pastor Barbara Ann.IN GOD WE TRUST.Re: Pastor Barbara Ann -pastorbarbaraa@yahoo.com#79201 by Chris Fuller Fri Dec 30, 2011 6:40 amThis email was also sent fro
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Terima kasih untuk respon cepat. Aku ingin tahu apakah Anda siap untuk bekerja dengan keluarga saya, silakan email saya kembali dan saya ingin tahu apakah Anda memiliki visa Inggris dan izin kerja yang sah untuk bekerja di sini dengan saya di Inggris .... Jika Anda don ' t memiliki visa dan izin kerja, saya akan menyarankan Anda untuk email kantor saya untuk membantu Anda untuk Visa Inggris dan Izin Kerja, di sini adalah link yang Anda akan menghubungi mereka (customer-care34@live.com) Jika Anda menghubungi mereka membiarkan mereka tahu Anda dari saya dan menjelaskan kepada mereka semua yang Anda butuhkan untuk bepergian ke Inggris dan saya ingin memberitahu Anda bahwa saya akan membantu Anda membayar untuk setengah pembayaran bahwa agen meminta Anda untuk membayar visa dan izin kerja di sini hanya untuk memberitahu Anda bagaimana mendesak aku butuh kau di sini dan untuk meyakinkan Anda tentang bagaimana serius saya tentang Anda datang ke sini untuk bekerja untuk keluarga saya sebagai Au Pair / Nanny, pekerjaan sudah yours.As untuk berapa lama Anda dapat bekerja untuk keluarga saya, baik saya pikir yang bergantung pada berapa lama Anda akan ingin bekerja di sini dengan saya tetapi meninggalkan bagi saya, saya tidak bermaksud untuk melihat Anda dari dalam 2-3 tahun ke depan karena saya benar-benar akan membutuhkan jasa Anda. Saya akan sangat berterima kasih jika Anda merespon lebih baik untuk saya ..... Anda tidak perlu khawatir tentang Anda akan diperlakukan seperti salah satu keluarga dan Anda akan memiliki 5 hari untuk bekerja dalam seminggu dan 2 hari sebagai hari libur Anda yang adalah hari Sabtu dan Minggu. Boleh aku meminta nomor teleponmu ....? Berikut adalah milikku (++ 447024079209) Jangan ragu untuk menghubungi saya kapan saja Oke ... Bye untuk saat ini dan saya berharap untuk mendengar dari Anda setelah Anda harus menghubungi dan mendengar dari agency.You akan memiliki kesempatan untuk melakukan apa yang pernah Anda ingin untuk Anda sendiri baik pada weekends.I sudah dibahas tentang Anda dengan anak saya yang indah, mereka tampaknya seperti Anda meskipun fakta bahwa mereka belum melihat Anda. . Nah berharap untuk mendengar dari Anda cepat
Salam hangat dari,
. Pastor Barbara Ann
DI ALLAH WE TRUST. Re: Pastor Barbara Ann -pastorbarbaraa@yahoo.com # 79201 oleh Chris Fuller Fri 30 Desember 2011 06:40 email ini juga mengirim mondar-mandir






Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: