[Script Info]; Script generated by Aegisub 2.1.8; http://www.aegisub.o terjemahan - [Script Info]; Script generated by Aegisub 2.1.8; http://www.aegisub.o Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

[Script Info]; Script generated by

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Default

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Ligurino Condensed,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H82000000,0,0,0,0,130,100,0,0,1,2.2,1.9,2,20,20,29,1
Style: Default-Alt,Ligurino Condensed,52,&H00CED3DD,&H000000FF,&H00000000,&H82000000,0,0,0,0,130,100,0,0,1,2.3,1.9,2,20,20,29,1
Style: OP1 Eng,ITC Cerigo Std Medium M,40,&H0047476D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1
Style: OP1 Roma,ITC Cerigo Std Medium M,40,&H0047476D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,15,1
Style: ED1 Eng,Dream Orphans,40,&H32404040,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,2.3,0,2,10,10,15,1
Style: ED1 Roma,Dream Orphans,40,&H32404040,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,2.3,0,8,10,10,15,1
Style: Title,EPSON 正楷書体M,62,&H00010205,&H000000FF,&H00D77541,&H82000000,0,0,0,0,130,130,-1.4,0,1,3.5,0,2,20,20,29,1
Style: Preview,EPSON 正楷書体M,120,&H4687693A,&H000000FF,&H00FE9855,&H82000000,0,0,0,0,130,100,0,0,1,0,0,2,20,20,29,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Phantom - Requiem for the Phantom
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Episode 1
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,TL,0000,0000,0000,,Kokizzzle
Comment: 0,0:01:55.05,0:01:55.09,Default,,0000,0000,0000,,OP START
Comment: 0,0:01:55.46,0:01:55.51,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:03:25.01,0:03:25.05,Default,,0000,0000,0000,,END OF OP
Comment: 0,0:21:49.12,0:21:49.16,Default,,0000,0000,0000,,ED START
Comment: 0,0:21:49.12,0:21:49.16,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:23:19.08,0:23:19.12,Default,,0000,0000,0000,,END OF ED
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,TL,0000,0000,0000,,===============================================================



Dialogue: 0,0:02:06.18,0:02:08.89,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Karma...
Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:26.62,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}I've fallen into an endless spiral of repetition.
Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:29.33,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Karma...
Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:33.79,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}My body is like a spiral...
Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:47.31,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Wandering aimlessly after each reincarnation.
Dialogue: 0,0:02:56.36,0:03:01.15,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Bring peace to me.
Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:21.18,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Bring this to an end with your hands.
Dialogue: 0,0:02:06.18,0:02:08.89,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Karma
Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:26.62,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Nando mo onaji koto no kurikaeshi no naka o ochite itte wa
Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:29.33,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Karma
Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:33.79,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Kono mi wa rasen no you
Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:47.31,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Umarekawatte mo nao samayoutsuzukete iru
Dialogue: 0,0:02:56.36,0:03:01.15,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Yasuraka ni
Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:21.18,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Owari ni shiyou onore no waza de
Dialogue: 0,0:21:52.62,0:21:59.33,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}If you were to be completely entranced by the snake
Dialogue: 0,0:21:59.33,0:22:02.42,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}you shall fall into the depths of the wicked path.
Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:05.67,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,70}You're filled with hatred.
Dialogue: 0,0:22:05.67,0:22:10.85,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(70,70}Truth and lies bloom and ripen with a flower.
Dialogue: 0,0:22:10.85,0:22:16.10,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}The despicable flaws of your dreams are just like your guts.
Dialogue: 0,0:22:23.98,0:22:25.53,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}Make your move.
Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:28.74,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Take your fate into your hands.
Dialogue: 0,0:22:30.28,0:22:34.70,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Open your pale fingers
Dialogue: 0,0:22:35.12,0:22:37.33,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}before you can face me.
Dialogue: 0,0:22:38.46,0:22:41.71,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}If you were by any chance
Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:43.63,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}an assassin,
Dialogue: 0,0:22:43.63,0:22:44.92,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}would you be able to
Dialogue: 0,0:22:44.92,0:22:49.80,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}crush your jealousy and doubts?
Dialogue: 0,0:22:49.80,0:22:52.22,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Faint in agony.
Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:59.35,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}When you are corrupted
Dialogue: 0,0:22:59.35,0:23:02.94,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}you have already been covered in poison and are vomiting blood.
Dialogue: 0,0:23:02.94,0:23:05.86,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}March forward to hell.
Dialogue: 0,0:23:05.86,0:23:11.24,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}There, look up to the heavens you can see from hell
Dialogue: 0,0:23:11.24,0:23:13.45,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}and laugh at you future
Dialogue: 0,0:23:13.45,0:23:17.04,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,300}writhin in flames.
Dialogue: 0,0:21:52.62,0:21:59.33,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Ya ni miiraretara massakasama ni
Dialogue: 0,0:21:59.33,0:22:02.42,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Ochi yo ja no michi fukaku
Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:05.67,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,70}Nikushimi wa tawawa ni
Dialogue: 0,0:22:05.67,0:22:10.85,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(70,70}Kyojitsu wa hana to sakimidare minoru
Dialogue: 0,0:22:10.85,0:22:16.10,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}Yume no kashi no daki subeki harawata
Dialogue: 0,0:22:23.98,0:22:25.53,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}Te o kake yo
Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:28.74,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Mei o motte
Dialogue: 0,0:22:30.28,0:22:34.70,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Suhaku ni hiraku yubi
Dialogue: 0,0:22:35.12,0:22:37.33,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Mamieru mae ni
Dialogue: 0,0:22:38.46,0:22:41.71,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Moshimo omae ga
Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:43.63,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Ansatsusha naraba
Dialogue: 0,0:22:43.63,0:22:44.92,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Mayoi netami
Dialogue: 0,0:22:44.92,0:22:49.80,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Uchikudaku koto ga dekiyou ka
Dialogue: 0,0:22:49.80,0:22:52.22,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Monzetsu se yo
Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:59.35,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Daraku suru toki wa isso migoto ni
Dialogue: 0,0:22:59.35,0:23:02.94,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Chi o haki doku ni mamire
Dialogue: 0,0:23:02.94,0:23:05.86,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Naraku e to mukawan
Dialogue: 0,0:23:05.86,0:23:11.24,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Soko de shika mienai ten o aogi
Dialogue: 0,0:23:11.24,0:23:13.45,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Yaketadareteyuku
Dialogue: 0,0:23:13.45,0:23:17.04,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,300}Asu o warae yo
Dialogue: 0,0:03:25.10,0:03:27.56,Title,,0000,0000,0000,,{pos(642,388)fad(650,0)lur5e3}Awakening
Dialogue: 0,0:23:19.12,0:23:20.66,Title,,0000,0000,0000,,{pos(567,301)lur5e3c&HFFFFFF&3c&HF87BD2&}Training
Dialogue: 0,0:23:19.12,0:23:20.66,Title,,0000,0000,0000,,{ord0fad(450,0)pos(567,301)c&H000000&}Training
Dialogue: 0,0:23:19.12,0:23:20.66,Preview,,0000,0000,0000,,{frx30pos(540,536)}Preview
Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:04.60,Default,Guy,0000,0000,0000,,Who's our next target?
Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:06.19,Default,Guy2,0000,0000,0000,,Frank Claude.
Dialogue: 0,0:00:06.19,0:00:08.48,Default,Guy2,0000,0000,0000,,We've finally tracked him down.
Dialogue: 0,0:00:08.48,0:00:11.86,Default,Guy,0000,0000,0000,,Are you planning on using those strange folks again?
Dialogue: 0,0:00:12.24,0:00:16.49,Default,Woman,0000,0000,0000,,I thought we had already agreed to dispatch them.
Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:18.49,Default,Guy,0000,0000,0000,,They're going to make it flashy, aren't they?
Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:22.50,Default,Woman,0000,0000,0000,,It's a necessary measure to raise awareness of our existence.
Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:27.63,Default,Guy,0000,0000,0000,,Their powers are hellfire that will burn down Hell itself,
Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:31.67,Default,Guy,0000,0000,0000,,and we will build our world there.
Dialogue: 0,0:01:26.14,0:01:26.81,Default,Zwei,0000,0000,0000,,Are you hurt?
Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:28.31,Default,Ein,0000,0000,0000,,It's just a scratch.
Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:40.87,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I will...
Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:43.12,Default,Zwei,0000,0000,0000,,...kill.
Dialogue: 0,0:01:47.25,0:01:48.33,Default,Zwei,0000,0000,0000,,In order to survive...
Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:54.30,Default,Zwei,0000,0000,0000,,...I will kill.
Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:32.52,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I'm going to be killed.
Dialogue: 0,0:03:34.15,0:03:35.77,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I'm going to be killed unless I escape.
Dialogue: 0,0:03:37.11,0:03:39.61,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I can't run from those black eyes.
Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:43.82,Default,Zwei,0000,0000,0000,,What
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
[Script Info]; Script generated by Aegisub 2.1.8; http://www.aegisub.org/Title: Default Aegisub fileScriptType: v4.00+WrapStyle: 0PlayResX: 1280PlayResY: 720ScaledBorderAndShadow: yesVideo Aspect Ratio: 0Video Zoom: 6Video Position: 0Last Style Storage: Default[V4+ Styles]Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, EncodingStyle: Default,Ligurino Condensed,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H82000000,0,0,0,0,130,100,0,0,1,2.2,1.9,2,20,20,29,1Style: Default-Alt,Ligurino Condensed,52,&H00CED3DD,&H000000FF,&H00000000,&H82000000,0,0,0,0,130,100,0,0,1,2.3,1.9,2,20,20,29,1Style: OP1 Eng,ITC Cerigo Std Medium M,40,&H0047476D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1Style: OP1 Roma,ITC Cerigo Std Medium M,40,&H0047476D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,15,1Style: ED1 Eng,Dream Orphans,40,&H32404040,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,2.3,0,2,10,10,15,1Style: ED1 Roma,Dream Orphans,40,&H32404040,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,2.3,0,8,10,10,15,1Style: Title,EPSON 正楷書体M,62,&H00010205,&H000000FF,&H00D77541,&H82000000,0,0,0,0,130,130,-1.4,0,1,3.5,0,2,20,20,29,1Style: Preview,EPSON 正楷書体M,120,&H4687693A,&H000000FF,&H00FE9855,&H82000000,0,0,0,0,130,100,0,0,1,0,0,2,20,20,29,1[Events]Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, TextComment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Phantom - Requiem for the PhantomComment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Episode 1Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,TL,0000,0000,0000,,KokizzzleComment: 0,0:01:55.05,0:01:55.09,Default,,0000,0000,0000,,OP STARTComment: 0,0:01:55.46,0:01:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Comment: 0,0:03:25.01,0:03:25.05,Default,,0000,0000,0000,,END OF OPComment: 0,0:21:49.12,0:21:49.16,Default,,0000,0000,0000,,ED STARTComment: 0,0:21:49.12,0:21:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Comment: 0,0:23:19.08,0:23:19.12,Default,,0000,0000,0000,,END OF EDComment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,TL,0000,0000,0000,,===============================================================Dialogue: 0,0:02:06.18,0:02:08.89,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Karma...Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:26.62,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}I've fallen into an endless spiral of repetition.Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:29.33,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Karma...Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:33.79,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}My body is like a spiral...Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:47.31,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Wandering aimlessly after each reincarnation.Dialogue: 0,0:02:56.36,0:03:01.15,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Bring peace to me.Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:21.18,OP1 Eng,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Bring this to an end with your hands.Dialogue: 0,0:02:06.18,0:02:08.89,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}KarmaDialogue: 0,0:02:08.89,0:02:26.62,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Nando mo onaji koto no kurikaeshi no naka o ochite itte waDialogue: 0,0:02:26.95,0:02:29.33,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}KarmaDialogue: 0,0:02:29.33,0:02:33.79,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Kono mi wa rasen no youDialogue: 0,0:02:33.92,0:02:47.31,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Umarekawatte mo nao samayoutsuzukete iruDialogue: 0,0:02:56.36,0:03:01.15,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,300)}Yasuraka niDialogue: 0,0:03:05.41,0:03:21.18,OP1 Roma,,0000,0000,0000,,{e1fad(300,500)}Owari ni shiyou onore no waza deDialogue: 0,0:21:52.62,0:21:59.33,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}If you were to be completely entranced by the snakeDialogue: 0,0:21:59.33,0:22:02.42,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}you shall fall into the depths of the wicked path.Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:05.67,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,70}You're filled with hatred.Dialogue: 0,0:22:05.67,0:22:10.85,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(70,70}Truth and lies bloom and ripen with a flower.Dialogue: 0,0:22:10.85,0:22:16.10,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}The despicable flaws of your dreams are just like your guts.Dialogue: 0,0:22:23.98,0:22:25.53,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}Make your move.Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:28.74,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Take your fate into your hands.Dialogue: 0,0:22:30.28,0:22:34.70,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Open your pale fingersDialogue: 0,0:22:35.12,0:22:37.33,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}before you can face me.Dialogue: 0,0:22:38.46,0:22:41.71,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}If you were by any chanceDialogue: 0,0:22:41.71,0:22:43.63,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}an assassin,Dialogue: 0,0:22:43.63,0:22:44.92,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}would you be able toDialogue: 0,0:22:44.92,0:22:49.80,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}crush your jealousy and doubts?Dialogue: 0,0:22:49.80,0:22:52.22,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Faint in agony.Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:59.35,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}When you are corruptedDialogue: 0,0:22:59.35,0:23:02.94,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}you have already been covered in poison and are vomiting blood.Dialogue: 0,0:23:02.94,0:23:05.86,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}March forward to hell.Dialogue: 0,0:23:05.86,0:23:11.24,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}There, look up to the heavens you can see from hellDialogue: 0,0:23:11.24,0:23:13.45,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}and laugh at you futureDialogue: 0,0:23:13.45,0:23:17.04,ED1 Eng,,0000,0000,0000,,{fad(0,300}writhin in flames.Dialogue: 0,0:21:52.62,0:21:59.33,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Ya ni miiraretara massakasama niDialogue: 0,0:21:59.33,0:22:02.42,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Ochi yo ja no michi fukakuDialogue: 0,0:22:02.42,0:22:05.67,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,70}Nikushimi wa tawawa niDialogue: 0,0:22:05.67,0:22:10.85,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(70,70}Kyojitsu wa hana to sakimidare minoruDialogue: 0,0:22:10.85,0:22:16.10,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}Yume no kashi no daki subeki harawataDialogue: 0,0:22:23.98,0:22:25.53,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(70,100}Te o kake yoDialogue: 0,0:22:27.03,0:22:28.74,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Mei o motteDialogue: 0,0:22:30.28,0:22:34.70,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Suhaku ni hiraku yubiDialogue: 0,0:22:35.12,0:22:37.33,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Mamieru mae niDialogue: 0,0:22:38.46,0:22:41.71,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Moshimo omae gaDialogue: 0,0:22:41.71,0:22:43.63,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Ansatsusha narabaDialogue: 0,0:22:43.63,0:22:44.92,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Mayoi netamiDialogue: 0,0:22:44.92,0:22:49.80,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Uchikudaku koto ga dekiyou kaDialogue: 0,0:22:49.80,0:22:52.22,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,100}Monzetsu se yoDialogue: 0,0:22:52.85,0:22:59.35,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Daraku suru toki wa isso migoto niDialogue: 0,0:22:59.35,0:23:02.94,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Chi o haki doku ni mamireDialogue: 0,0:23:02.94,0:23:05.86,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}Naraku e to mukawanDialogue: 0,0:23:05.86,0:23:11.24,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(100,0}Soko de shika mienai ten o aogiDialogue: 0,0:23:11.24,0:23:13.45,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,0}YaketadareteyukuDialogue: 0,0:23:13.45,0:23:17.04,ED1 Roma,,0000,0000,0000,,{fad(0,300}Asu o warae yoDialogue: 0,0:03:25.10,0:03:27.56,Title,,0000,0000,0000,,{pos(642,388)fad(650,0)lur5e3}AwakeningDialogue: 0,0:23:19.12,0:23:20.66,Title,,0000,0000,0000,,{pos(567,301)lur5e3c&HFFFFFF&3c&HF87BD2&}TrainingDialogue: 0,0:23:19.12,0:23:20.66,Title,,0000,0000,0000,,{ord0fad(450,0)pos(567,301)c&H000000&}TrainingDialogue: 0,0:23:19.12,0:23:20.66,Preview,,0000,0000,0000,,{frx30pos(540,536)}PreviewDialogue: 0,0:00:03.10,0:00:04.60,Default,Guy,0000,0000,0000,,Who's our next target?Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:06.19,Default,Guy2,0000,0000,0000,,Frank Claude.Dialogue: 0,0:00:06.19,0:00:08.48,Default,Guy2,0000,0000,0000,,We've finally tracked him down.Dialogue: 0,0:00:08.48,0:00:11.86,Default,Guy,0000,0000,0000,,Are you planning on using those strange folks again?Dialogue: 0,0:00:12.24,0:00:16.49,Default,Woman,0000,0000,0000,,I thought we had already agreed to dispatch them.Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:18.49,Default,Guy,0000,0000,0000,,They're going to make it flashy, aren't they?Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:22.50,Default,Woman,0000,0000,0000,,It's a necessary measure to raise awareness of our existence.Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:27.63,Default,Guy,0000,0000,0000,,Their powers are hellfire that will burn down Hell itself,Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:31.67,Default,Guy,0000,0000,0000,,and we will build our world there.Dialogue: 0,0:01:26.14,0:01:26.81,Default,Zwei,0000,0000,0000,,Are you hurt?Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:28.31,Default,Ein,0000,0000,0000,,It's just a scratch.Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:40.87,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I will...Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:43.12,Default,Zwei,0000,0000,0000,,...kill.Dialogue: 0,0:01:47.25,0:01:48.33,Default,Zwei,0000,0000,0000,,In order to survive...Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:54.30,Default,Zwei,0000,0000,0000,,...I will kill.Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:32.52,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I'm going to be killed.Dialogue: 0,0:03:34.15,0:03:35.77,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I'm going to be killed unless I escape.Dialogue: 0,0:03:37.11,0:03:39.61,Default,Zwei,0000,0000,0000,,I can't run from those black eyes.Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:43.82,Default,Zwei,0000,0000,0000,,What
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: