The issue of validity has been addressed less frequently in the litera terjemahan - The issue of validity has been addressed less frequently in the litera Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

The issue of validity has been addr

The issue of validity has been addressed less frequently in the literature. Krosnick and Fabrigar (1997) report evidence that supports their view that 5–7 scale points are optimal. They found that questions using scales in this range tended to correlate the strongest with questions measuring conceptually related variables. Another interesting finding is that context effects – the effects of previous questions on a target question – tend to weaken as the number of scale points increases up to 7 points, after which there is very little change. They also report that even though the proportion of scale points used stays fairly constant up to 19 points, scales longer than 7 points do not seem to convey any additional information to researchers.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Masalah validitas kurang sering telah dibahas dalam literatur. Krosnick dan Fabrigar (1997) laporan bukti yang mendukung pandangan mereka yang 5 – 7 skala poin yang optimal. Mereka menemukan bahwa pertanyaan menggunakan timbangan dalam kisaran ini cenderung untuk berkorelasi kuat dengan pertanyaan-pertanyaan yang mengukur secara konseptual terkait variabel. Temuan menarik lainnya adalah bahwa konteks efek-efek dari pertanyaan-pertanyaan sebelumnya pada sebuah pertanyaan sasaran-cenderung melemahkan sebagai skala poin yang meningkat hingga 7 poin, setelah yang ada sangat sedikit perubahan. Mereka juga melaporkan bahwa meskipun proporsi skala poin yang digunakan tetap cukup konstan untuk 19 poin, skala lebih lama dari 7 poin tampaknya tidak menyampaikan informasi tambahan untuk peneliti.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Isu validitas telah dibahas lebih sering dalam literatur. Krosnick dan Fabrigar (1997) bukti laporan yang mendukung pandangan mereka bahwa 5-7 poin skala yang optimal. Mereka menemukan bahwa pertanyaan menggunakan skala dalam kisaran ini cenderung berkorelasi kuat dengan pertanyaan mengukur variabel yang berhubungan secara konseptual. Temuan lain yang menarik adalah bahwa efek konteks - efek pertanyaan sebelumnya pada pertanyaan sasaran - cenderung melemah sebagai jumlah poin skala meningkat hingga 7 poin, setelah ada perubahan yang sangat sedikit. Mereka juga melaporkan bahwa meskipun proporsi poin skala yang digunakan tetap cukup konstan hingga 19 poin, skala lebih dari 7 poin tampaknya tidak menyampaikan informasi tambahan untuk peneliti.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: