5 Crowd pembelajaran: Pembelajaran Crowd menerangkan
proses pembelajaran daripada kepakaran
dan pendapat orang lain, dikongsi melalui
ruang sosial dalam talian, laman web, dan
aktiviti. Pembelajaran seperti biasanya tidak rasmi dan
spontan, dan tidak boleh diiktiraf oleh
para peserta sebagai aktiviti pembelajaran. Dalam
model hampir sesiapa sahaja boleh menjadi guru atau
sumber pengetahuan, pembelajaran berlaku secara fleksibel
dan sekali-sekala, boleh dipandu secara kebetulan
atau khusus matlamat, dan sentiasa mempunyai langsung
perkaitan kontekstual kepada pelajar. Ia meletakkan
tanggungjawab pada pelajar individu untuk mencari
jalan yang melalui sumber pengetahuan dan
untuk menguruskan objektif mereka pembelajaran.
Pembelajaran Crowd menggalakkan orang ramai untuk menjadi
aktif dalam menetapkan objektif peribadi, mencari
sumber, dan merekodkan pencapaian.
Ia juga boleh membangunkan kemahiran yang diperlukan untuk
pembelajaran sepanjang hayat, seperti motivasi diri dan
refleksi kepada prestasi. Cabarannya
adalah untuk menyediakan pelajar dengan cara-cara untuk menguruskan
pembelajaran mereka dan menawarkan sumbangan berharga
kepada orang lain.
6 Digital biasiswa: biasiswa Digital
merujuk kepada perubahan dalam amalan ilmiah
dilakukan oleh digital dan rangkaian
teknologi: penerbitan akses terbuka, terbuka
sains, kemanusiaan digital, penggunaan sosial
media oleh ahli akademik, sains digital dan warganegara.
dalam maklumat dan perpustakaan sains, yang
memberi tumpuan kepada Kurasi digital mencerminkan kepentingan
dalam keupayaan ulama untuk berhimpun, carian
mencari dan menerbitkan koleksi beranotasi
artifak multimedia saling berkaitan. Digital
biasiswa menunjukkan banyak unsur
bentuk terbuka dan rangkaian biasiswa.
Penerbitan Terbuka akses dan peer terbuka
kajian membolehkan perkongsian pengetahuan. Terbuka
penerbitan dataset penyelidikan menyokong
penyelidikan diulang. Penglibatan dalam terbuka
amalan pendidikan mempunyai potensi untuk
menyokong langkah ke arah yang lebih bebas dan
latihan mengajar kolej.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
