30100:24:42,798 --> 00:24:46,033That's real desertout there.30200:24:4 terjemahan - 30100:24:42,798 --> 00:24:46,033That's real desertout there.30200:24:4 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

30100:24:42,798 --> 00:24:46,033Tha

301
00:24:42,798 --> 00:24:46,033
That's real desert
out there.

302
00:24:46,035 --> 00:24:48,268
Real sand,
real wild animals.

303
00:24:48,270 --> 00:24:50,604
Yeah, and a real
reservation.

304
00:24:50,606 --> 00:24:53,507
Five or six miles away!

305
00:24:53,509 --> 00:24:57,878
It would be hard enough
if it were five or six yards.

306
00:24:57,880 --> 00:25:01,281
Thanks, mom.
That's real encouraging.

307
00:25:01,283 --> 00:25:04,251
But I'm not helpless.
No.

308
00:25:05,887 --> 00:25:07,855
I-I'm doing this.

309
00:25:25,006 --> 00:25:27,341
- You think we wanted to?
- We had to.

310
00:25:27,343 --> 00:25:29,743
They got wild.
They charged.
I shot first.

311
00:25:29,745 --> 00:25:33,080
Yeah.
He did fine.

312
00:25:33,082 --> 00:25:34,948
He did fine.

313
00:25:36,351 --> 00:25:38,652
All four others.

314
00:25:38,654 --> 00:25:41,555
Look, I'm not happy
about it either,
but what's done is done.

315
00:25:41,557 --> 00:25:44,424
That's not why I've been
trying to get you.

316
00:25:44,426 --> 00:25:47,194
I need to know
about the girl.

317
00:25:47,196 --> 00:25:49,296
No, not the hostage.
The other girl.

318
00:26:22,430 --> 00:26:24,398
You have arrived

319
00:26:24,400 --> 00:26:27,134
at your destination.

320
00:26:29,203 --> 00:26:32,372
Okay, um,
you have mace
in your purse, right?

321
00:26:38,379 --> 00:26:40,314
Mom, what...

322
00:26:40,316 --> 00:26:43,750
What's this?

323
00:26:43,752 --> 00:26:45,786
It's probably Steve's.

324
00:26:45,788 --> 00:26:48,922
I didn't know
it was there.

325
00:26:48,924 --> 00:26:52,025
And I'm the one
who needs help?

326
00:26:59,567 --> 00:27:02,569
Here. Take this.
It's important.

327
00:27:46,514 --> 00:27:49,416
I always thought
I'd die quickly.

328
00:27:52,453 --> 00:27:54,388
I don't know why.

329
00:27:56,391 --> 00:27:59,626
Heart attack
or a stroke.

330
00:28:02,063 --> 00:28:04,031
In a Walmart.

331
00:28:05,066 --> 00:28:07,634
Among the frozen foods.

332
00:28:07,636 --> 00:28:10,170
Mom, I...

333
00:28:10,172 --> 00:28:13,840
Please, I already told you,
I'm not listening to some stupid

334
00:28:13,842 --> 00:28:16,910
goddamn deathbed speech,
okay?

335
00:28:16,912 --> 00:28:19,579
I'm gonna do this.

336
00:28:19,581 --> 00:28:22,349
I'm gonna come back, and...

337
00:28:22,351 --> 00:28:25,485
And I... I'm just gonna
have to do it tunnel-style.

338
00:28:25,487 --> 00:28:28,255
Just gonna look
at my feet

339
00:28:28,257 --> 00:28:32,726
and-and-and eliminate
all distractions.

340
00:28:32,728 --> 00:28:36,096
It'll be fine,
and I promise
I'm coming back.

341
00:28:38,066 --> 00:28:40,400
I can't. I can't.

342
00:29:31,886 --> 00:29:33,386
One,

343
00:29:34,889 --> 00:29:36,389
two...

344
00:30:56,871 --> 00:30:59,539
You're gonna be fine.

345
00:30:59,541 --> 00:31:01,474
You will.

346
00:31:02,910 --> 00:31:04,911
It's just...

347
00:31:04,913 --> 00:31:07,347
Jesse thinks
you might have a fever.

348
00:31:07,349 --> 00:31:09,649
But he's...
He's super careful.

349
00:31:09,651 --> 00:31:11,651
He's careful,
and he's caring.

350
00:31:11,653 --> 00:31:14,087
Takes care of me.

351
00:31:14,089 --> 00:31:17,190
He always has.

352
00:31:17,192 --> 00:31:19,192
We have
the same mom,

353
00:31:19,194 --> 00:31:22,229
but she had him
when she was
way younger.

354
00:31:22,231 --> 00:31:24,497
He's, like,
part brother, part dad.

355
00:31:24,499 --> 00:31:28,735
He's...
He's my "Brad."

356
00:31:28,737 --> 00:31:31,504
Mom, though,

357
00:31:31,506 --> 00:31:34,574
she wanted me
to be a girl.

358
00:31:34,576 --> 00:31:37,410
That's why she
hit me in the head
with a gravel rake.

359
00:31:37,412 --> 00:31:39,346
Made me, um...

360
00:31:43,084 --> 00:31:44,751
Hmm?

361
00:31:46,887 --> 00:31:48,989
When Jesse
found out, he...

362
00:31:51,459 --> 00:31:54,294
He told her,
"don't you ever
touch him again."

363
00:31:58,399 --> 00:32:01,101
You got no one
to care about you, huh?

364
00:32:02,536 --> 00:32:04,537
Is that wh...

365
00:32:04,539 --> 00:32:07,474
Is that why you steal
cans of goya beans

366
00:32:07,476 --> 00:32:09,476
even though
your dad's got, like,

367
00:32:09,478 --> 00:32:12,412
600...

368
00:32:12,414 --> 00:32:14,347
$600 million?

369
00:32:24,425 --> 00:32:26,293
Huh?

370
00:32:29,964 --> 00:32:32,699
Well, it is
necessary. Very.

371
00:32:34,568 --> 00:32:37,137
Right.

372
00:32:37,139 --> 00:32:39,072
Yeah.

373
00:32:59,527 --> 00:33:01,995
I'm caring too.

374
00:33:01,997 --> 00:33:04,431
And honest.

375
00:33:04,433 --> 00:33:06,366
And professional.

376
00:33:07,702 --> 00:33:09,836
Hey!
Get off her!

377
00:33:09,838 --> 00:33:11,671
What the hell
are you doing?
I was just--

378
00:33:11,673 --> 00:33:13,606
you were just what?
You were just what?

379
00:33:13,608 --> 00:33:15,775
You were just acting
unprofessional.

380
00:33:15,777 --> 00:33:18,378
Again. Again!

381
00:33:21,215 --> 00:33:23,316
You wrap her up

382
00:33:23,318 --> 00:33:25,352
and get ready to
move out, understand?
Right.

383
00:33:25,354 --> 00:33:27,554
Safe house further on.

384
00:33:27,556 --> 00:33:29,723
We're gonna make
a couple of stops first,
get more sedative.

385
00:33:29,725 --> 00:33:32,525
We're going back
to the Van, pru.

386
00:33:32,527 --> 00:33:34,994
Wait. We're...
We're going back...

387
00:33:34,996 --> 00:33:37,163
Yeah, we're going
back to the Van.
I worked it out.

388
00:33:37,165 --> 00:33:39,532
We make another return
if I drive fast tonight.

389
00:33:39,534 --> 00:33:41,534
I need you to
follow me, pruitt.

390
00:33:41,536 --> 00:33:44,504
None of this bullshit,
you understand me?

391
00:33:44,506 --> 00:33:46,806
Look at me.

392
00:33:53,381 --> 00:33:55,415
She got agoraphobia,
in the front seat.

393
00:33:55,417 --> 00:33:57,417
What was she doing
in the front seat?

394
00:33:57,419 --> 00:34:01,354
She was afraid
of all this space.

395
00:34:01,356 --> 00:34:03,490
Shouldn't have been
in the front seat.

396
00:34:05,760 --> 00:34:07,594
Do this.

397
00:34:14,668 --> 00:34:18,371
Now, why do we need
a stronger sedative?

398
00:34:18,373 --> 00:34:21,708
Because when the hostage
starts to squirm,

399
00:34:21,710 --> 00:34:24,010
so does everyone else.

400
00:34:24,012 --> 00:34:26,880
Good.
And the kerosene?
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
30100:24:42, 798--> 00:24:46, 033Itu adalah padang gurundi luar sana.30200:24:46, 035--> 00:24:48, 268Nyata pasir,hewan liar nyata.30300:24:48, 270--> 00:24:50, 604Ya, dan realreservasi.30400:24:50, 606--> 00:24:53, 507Lima atau enam mil!30500:24:53, 509--> 00:24:57, 878Itu akan cukup kerasJika itu yards lima atau enam.30600:24:57, 880--> 00:25:01, 281Terima kasih, ibu.Itu benar-benar mendorong.30700:25:01, 283--> 00:25:04, 251Tapi aku tidak berdaya.Wakakak30800:25:05, 887--> 00:25:07, 855Aku-aku melakukan ini.30900:25:25, 006--> 00:25:27, 341-Kau pikir kita ingin?-Kami harus.31000:25:27, 343--> 00:25:29, 743Mereka mendapat liar.Mereka dikenakan.Aku menembak pertama.31100:25:29, 745--> 00:25:33, 080Ya.Dia baik-baik saja.31200:25:33, 082--> 00:25:34, 948Dia baik-baik saja.31300:25:36, 351--> 00:25:38, 652Semua empat orang lain.31400:25:38, 654--> 00:25:41, 555Lihat, saya tidak bahagiatentang hal itu baik,Tapi apa yang dilakukan dilakukan.31500:25:41, 557--> 00:25:44, 424Itulah tidak mengapa aku sudahmencoba untuk mendapatkan Anda.31600:25:44, 426--> 00:25:47, 194Saya perlu tahutentang gadis.31700:25:47, 196--> 00:25:49, 296Tidak, tidak sandera.Gadis lain.31800:26:22, 430--> 00:26:24, 398 Anda telah tiba31900:26:24, 400--> 00:26:27, 134 di tujuan.32000:26:29, 203--> 00:26:32, 372Oke, um,Anda memiliki fulidalam dompet Anda, kanan?32100:26:38, 379--> 00:26:40, 314Ibu, apa...32200:26:40, 316--> 00:26:43, 750Apa ini?32300:26:43, 752--> 00:26:45, 786Ini mungkin adalah Steve's.32400:26:45, 788--> 00:26:48, 922Aku tidak tahuitu ada di sana.32500:26:48, 924--> 00:26:52, 025Dan aku satuSiapa yang butuh bantuan?32600:26:59, 567--> 00:27:02, 569Sini. Ambil ini.Hal ini penting.32700:27:46, 514--> 00:27:49, 416Saya selalu berpikirAku akan mati dengan cepat.32800:27:52, 453--> 00:27:54, 388Aku tidak tahu mengapa.32900:27:56, 391--> 00:27:59, 626Serangan jantungatau stroke.33000:28:02, 063--> 00:28:04, 031Di Walmart.33100:28:05, 066--> 00:28:07, 634Antara makanan beku.33200:28:07, 636--> 00:28:10, 170Ibu, aku...33300:28:10, 172--> 00:28:13, 840Tolong, saya sudah bilang,Aku tidak mendengarkan beberapa bodoh33400:28:13, 842--> 00:28:16, 910goddamn memaafkannya pidato,Oke?33500:28:16, 912--> 00:28:19, 579Aku akan melakukan hal ini.33600:28:19, 581--> 00:28:22, 349Aku akan datang kembali, dan...33700:28:22, 351--> 00:28:25, 485Dan aku... Aku hanya akanharus melakukannya terowongan bergaya.33800:28:25, 487--> 00:28:28, 255Hanya akan melihatdi kakiku33900:28:28, 257--> 00:28:32, 726dan-dan-dan menghilangkanSemua gangguan.34000:28:32, 728--> 00:28:36, 096Itu akan baik-baik,dan aku berjanjiAku datang kembali.34100:28:38, 066--> 00:28:40, 400Saya tidak bisa. Saya tidak bisa.34200:29:31, 886--> 00:29:33, 386Satu,34300:29:34, 889--> 00:29:36, 389dua...34400:30:56, 871--> 00:30:59, 539Anda akan baik-baik saja.34500:30:59, 541--> 00:31:01, 474Anda akan.34600:31:02, 910--> 00:31:04, 911Hal ini hanya...34700:31:04, 913--> 00:31:07, 347Jesse berpikirAnda mungkin memiliki demam.34800:31:07, 349--> 00:31:09, 649Tetapi dia...Dia super hati-hati.34900:31:09, 651--> 00:31:11, 651Berhati-hati,dan dia peduli.35000:31:11, 653--> 00:31:14, 087Mengurus saya.35100:31:14, 089--> 00:31:17, 190Dia selalu memiliki.35200:31:17, 192--> 00:31:19, 192Kami punyaIbu sama,35300:31:19, 194--> 00:31:22, 229tapi dia telah diaketika ia masihcara yang lebih muda.35400:31:22, 231--> 00:31:24, 497Dia, seperti,Bagian saudara, Bagian ayah.35500:31:24, 499--> 00:31:28, 735Dia adalah...Dia adalah saya "Brad."35600:31:28, 737--> 00:31:31, 504Ibu, meskipun,35700:31:31, 506--> 00:31:34, 574Dia ingin akuuntuk menjadi seorang gadis.35800:31:34, 576--> 00:31:37, 410Itu sebabnya diamemukul saya di kepaladengan garu kerikil.35900:31:37, 412--> 00:31:39, 346Membuat saya, UMM...36000:31:43, 084--> 00:31:44, 751Hmm?36100:31:46, 887--> 00:31:48, 989Ketika Jessetahu, dia...36200:31:51, 459--> 00:31:54, 294Dia mengatakan kepadanya,"Jangan Anda pernahmenyentuh dia lagi."36300:31:58, 399--> 00:32:01, 101Anda punya seorangpunpeduli tentang Anda, ya?36400:32:02, 536--> 00:32:04, 537Adalah bahwa wh...36500:32:04, 539--> 00:32:07, 474Adalah bahwa mengapa Anda mencurigoya kacang kaleng36600:32:07, 476--> 00:32:09, 476Meskipunayah Anda punya, seperti,36700:32:09, 478--> 00:32:12, 412600...36800:32:12, 414--> 00:32:14, 347$600 juta?36900:32:24, 425--> 00:32:26, 293Ya?37000:32:29, 964--> 00:32:32, 699Yah, itu adalahdiperlukan. Sangat.37100:32:34, 568--> 00:32:37, 137Tepat.37200:32:37, 139--> 00:32:39, 072Ya.37300:32:59, 527--> 00:33:01, 995Aku peduli terlalu.37400:33:01, 997--> 00:33:04, 431Dan jujur.37500:33:04, 433--> 00:33:06, 366Dan profesional.37600:33:07, 702 00:33:09, 836-->Hei!Turun nya!37700:33:09, 838--> 00:33:11, 671Apa iniyang Anda lakukan?Aku hanya--37800:33:11, 673--> 00:33:13, 606kau hanya apa?Kau hanya apa?37900:33:13, 608--> 00:33:15, 775Anda hanya bertindaktidak profesional.38000:33:15, 777--> 00:33:18, 378Lagi. Lagi!38100:33:21, 215--> 00:33:23, 316Anda membungkus dia38200:33:23, 318--> 00:33:25, 352dan bersiap-siap untukpindah, mengerti?Tepat.38300:33:25, 354--> 00:33:27, 554Aman rumah lebih lanjut pada.38400:33:27, 556--> 00:33:29, 723Kita akan membuatbeberapa pemberhentian pertama,mendapatkan lebih obat penenang.38500:33:29, 725--> 00:33:32, 525Kita akan kembaliuntuk Van, pru.38600:33:32, 527--> 00:33:34, 994Tunggu. Kami sedang...Kita akan kembali...38700:33:34, 996--> 00:33:37, 163Ya, kita akankembali ke Van.Saya bekerja itu.38800:33:37, 165--> 00:33:39, 532Kami membuat lain kembaliJika saya berkendara cepat malam ini.38900:33:39, 534--> 00:33:41, 534Saya perlu Anda untukIkuti saya, pruitt.39000:33:41, 536--> 00:33:44, 504Tidak ada omong kosong ini,Anda mengerti?39100:33:44, 506--> 00:33:46, 806Menatapku.39200:33:53, 381--> 00:33:55, 415Dia mendapat agoraphobia,di kursi depan.39300:33:55, 417--> 00:33:57, 417Apa yang dia lakukandi kursi depan?39400:33:57, 419--> 00:34:01, 354Dia adalah takutSemua Ruang ini.39500:34:01, 356--> 00:34:03, 490Seharusnyadi kursi depan.39600:34:05, 760--> 00:34:07, 594Melakukan hal ini.39700:34:14, 668--> 00:34:18, 371Sekarang, mengapa kita perluobat penenang yang kuat?39800:34:18, 373--> 00:34:21, 708Karena ketika sanderamulai menggeliat,39900:34:21, 710 00:34:24, 010-->begitu pula orang lain.40000:34:24, 012--> 00:34:26, 880Bagus.Dan minyak tanah?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
301
00: 24: 42.798 -> 00: 24: 46.033
Itu nyata gurun
di luar sana. 302 00: 24: 46.035 -> 00: 24: 48.268 pasir nyata, binatang liar nyata. 303 00: 24: 48.270 -> 00: 24: 50.604 Ya, dan nyata reservasi. 304 00: 24: 50.606 -> 00: 24: 53.507 Lima atau enam mil jauhnya! 305 00: 24: 53.509 -> 00: 24: 57.878 Ini akan sulit cukup jika itu lima atau enam yard. 306 00: 24: 57.880 -> 00: 25: 01.281 Terima kasih, ibu. Itu nyata menggembirakan. 307 00: 25: 01.283 -> 00: 25: 04.251 Tapi aku bukan berdaya. No 308 00: 25: 05.887 -> 00: 25: 07.855 Aku-aku melakukan hal ini. 309 00: 25: 25.006 -> 00: 25: 27.341 - Anda pikir kita ingin? - Kami memiliki untuk. 310 00: 25: 27.343 -> 00: 25: 29.743 Mereka mendapat liar. Mereka dikenakan. Saya menembak pertama. 311 00: 25: 29.745 -> 00: 25: 33.080. Ya. Dia baik-baik saja 312 00: 25: 33.082 -> 00: 25: 34.948 Dia baik-baik saja. 313 00: 25: 36.351 -> 00: 25: 38.652 Keempat orang lain. 314 00: 25: 38.654 -> 00: 25: 41.555 Lihat, Aku tidak senang tentang hal itu baik, tapi apa yang terjadi sudah terjadi. 315 00: 25: 41.557 -> 00: 25: 44.424 Itu tidak mengapa aku sudah berusaha untuk mendapatkan Anda. 316 00: 25: 44.426 -> 00 : 25: 47.194 Saya perlu tahu tentang gadis itu. 317 00: 25: 47.196 -> 00: 25: 49.296 Tidak, tidak sandera. Gadis lainnya. 318 00: 26: 22.430 -> 00: 26: 24.398 Anda telah tiba 319 00: 26: 24.400 -> 00: 26: 27.134 di tempat tujuan Anda. 320 00: 26: 29.203 -> 00: 26: 32.372 Oke, um, Anda memiliki gada? dalam tas, tepat 321 00 : 26: 38.379 -> 00: 26: 40.314 Mom, apa yang ... 322 00: 26: 40.316 -> 00: 26: 43.750 Apa ini? 323 00: 26: 43.752 -> 00: 26: 45.786 Ini mungkin Steve. 324 00: 26: 45.788 -> 00: 26: 48.922 Saya tidak tahu itu ada. 325 00: 26: 48.924 -> 00: 26: 52.025 Dan akulah yang membutuhkan bantuan? 326 00: 26: 59.567 -> 00: 27: 02.569 Berikut. Ambil ini. Ini penting. 327 00: 27: 46.514 -> 00: 27: 49.416 Saya selalu berpikir saya akan mati dengan cepat. 328 00: 27: 52.453 -> 00: 27: 54.388 Saya tidak tahu mengapa. 329 00: 27: 56.391 -> 00: 27: 59.626 Serangan jantung atau stroke. 330 00: 28: 02.063 -> 00: 28: 04.031. Dalam Walmart 331 00: 28: 05.066 -> 00:28 : 07634 Diantara makanan beku. 332 00: 28: 07.636 -> 00: 28: 10.170 Mom, aku ... 333 00: 28: 10.172 -> 00: 28: 13.840 Silakan, saya sudah bilang, saya m tidak mendengarkan beberapa bodoh 334 00: 28: 13.842 -> 00: 28: 16.910 ranjang pidato sialan, oke? 335 00: 28: 16.912 -> 00: 28: 19.579. Aku akan melakukan ini 336 00: 28: 19.581 -> 00: 28: 22.349 Aku akan datang kembali, dan ... 337 00: 28: 22.351 -> 00: 28: 25.485 Dan aku ... aku hanya akan harus melakukannya terowongan-gaya. 338 00: 28: 25.487 -> 00: 28: 28.255 Hanya akan melihat di kaki saya 339 00: 28: 28.257 -> 00: 28: 32.726 dan-dan-dan menghilangkan semua gangguan. 340 00: 28: 32.728 -> 00: 28: 36.096 Ini akan baik-baik saja, dan aku berjanji. Aku datang kembali 341 00: 28: 38.066 -> 00: 28: 40,400 Aku tidak bisa. Aku tidak bisa. 342 00: 29: 31.886 -> 00: 29: 33.386 Satu, 343 00: 29: 34.889 -> 00: 29: 36.389 dua ... 344 00: 30: 56.871 -> 00: 30: 59.539 Kau akan baik-baik saja. 345 00: 30: 59.541 -> 00: 31: 01.474 Anda akan. 346 00: 31: 02.910 -> 00: 31: 04.911 Ini hanya ... 347 00:31 : 04913 -> 00: 31: 07.347 Jesse berpikir Anda mungkin memiliki demam. 348 00: 31: 07.349 -> 00: 31: 09.649 Tapi dia .... Dia super hati-hati 349 00: 31: 09.651 -> 00: 31: 11.651 Dia hati-hati, dan dia peduli. 350 00: 31: 11.653 -> 00: 31: 14.087 Membawa mengurus saya. 351 00: 31: 14.089 -> 00: 31: 17.190. Dia selalu memiliki 352 00: 31: 17.192 -> 00: 31: 19.192 Kami memiliki ibu yang sama, 353 00: 31: 19.194 -> 00: 31: 22.229 tapi dia telah dia ketika dia cara yang lebih muda. 354 00: 31: 22.231 - -> 00: 31: 24.497 Dia, seperti, bagian saudara, bagian ayah. 355 00: 31: 24.499 -> 00: 31: 28.735 Dia ... Dia saya "Brad." 356 00: 31: 28.737 -> 00: 31: 31.504 Mom, meskipun, 357 00: 31: 31.506 -> 00: 31: 34.574 dia ingin aku menjadi seorang gadis. 358 00: 31: 34.576 -> 00: 31: 37.410 Itu sebabnya dia memukul saya di kepala dengan menyapu kerikil. 359 00: 31: 37.412 -> 00: 31: 39.346 Membuat saya, um ... 360 00: 31: 43.084 -> 00: 31: 44.751? Hmm 361 00:31: 46.887 -> 00: 31: 48.989 Ketika Jesse tahu, dia ... 362 00: 31: 51.459 -> 00: 31: 54.294 Dia mengatakan, "jangan pernah. menyentuhnya lagi" 363 00: 31: 58.399 -> 00: 32: 01.101 Anda tidak punya satu untuk peduli tentang Anda, ya? 364 00: 32: 02.536 -> 00: 32: 04.537 Apakah itu wh ... 365 00: 32: 04.539 - > 00: 32: 07.474 Apakah itu sebabnya Anda mencuri kaleng kacang goya 366 00: 32: 07.476 -> 00: 32: 09.476 meskipun ayahmu punya, seperti, 367 00: 32: 09.478 -> 00:32: 12.412 600 ... 368 00: 32: 12.414 -> 00: 32: 14.347 $ 600.000.000? 369 00: 32: 24.425 -> 00: 32: 26.293 Huh? 370 00: 32: 29.964 -> 00:32 : 32699 Nah, itu perlu. . Sangat 371 00: 32: 34.568 -> 00: 32: 37.137 kanan. 372 00: 32: 37.139 -> 00: 32: 39.072 Ya. 373 00: 32: 59.527 -> 00: 33: 01.995 Saya ' m peduli juga. 374 00: 33: 01.997 -> 00: 33: 04.431 Dan jujur. 375 00: 33: 04.433 -> 00: 33: 06.366 Dan profesional. 376 00: 33: 07.702 -> 00:33 : 09836! Hey Dapatkan off nya! 377 00: 33: 09.838 -> 00: 33: 11.671 Apa yang kau lakukan? Aku hanya-- 378 00: 33: 11.673 -> 00: 33: 13.606 Anda ? apa Kau hanya apa? 379 00: 33: 13.608 -> 00: 33: 15.775 Anda hanya bertindak tidak profesional. 380 00: 33: 15.777 -> 00: 33: 18.378 Lagi. ! Lagi 381 00: 33: 21.215 -> 00: 33: 23.316 Anda membungkus tubuhnya 382 00: 33: 23.318 -> 00: 33: 25.352 dan bersiap-siap untuk? Keluar, memahami. Kanan 383 00:33: 25.354 -> 00: 33: 27.554 rumah Aman lanjut. 384 00: 33: 27.556 -> 00: 33: 29.723 Kita akan membuat beberapa berhenti pertama, mendapatkan lebih banyak obat penenang. 385 00: 33: 29.725 - -> 00: 33: 32.525 Kita akan kembali ke Van, pru. 386 00: 33: 32.527 -> 00: 33: 34.994 Tunggu. Kami ... kami akan kembali ... 387 00: 33: 34.996 -> 00: 33: 37.163 Ya, kita akan. Kembali ke Van. Saya bekerja itu 388 00: 33: 37.165 -> 00: 33: 39.532 Kami membuat kembali lagi jika saya mengemudi cepat malam ini. 389 00: 33: 39.534 -> 00: 33: 41.534 Aku ingin kau mengikuti saya, Pruitt. 390 00: 33: 41.536 -> 00: 33: 44.504 Tak satu pun dari omong kosong ini, kamu mengerti? 391 00: 33: 44.506 -> 00: 33: 46.806. Look at me 392 00: 33: 53.381 -> 00: 33: 55.415 Dia punya agoraphobia, di kursi depan. 393 00: 33: 55.417 -> 00: 33: 57.417 Apa yang dia lakukan di kursi depan? 394 00: 33: 57.419 -> 00: 34: 01.354 Dia takut semua ruang ini. 395 00: 34: 01.356 -> 00: 34: 03.490 Seharusnya tidak mungkin di kursi depan. 396 00: 34: 05.760 -> 00: 34: 07.594 Apakah ini. 397 00: 34: 14.668 -> 00: 34: 18.371 Sekarang, mengapa kita perlu obat penenang kuat? 398 00: 34: 18.373 -> 00: 34: 21.708 Karena ketika sandera mulai menggeliat, 399 00: 34: 21.710 -> 00:34: 24.010 begitu juga orang lain. 400 00: 34: 24.012 -> 00: 34: 26.880 Baik. Dan minyak tanah?
















































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: