In online databases where the subject content is consistent throughout terjemahan - In online databases where the subject content is consistent throughout Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

In online databases where the subje

In online databases where the subject content is consistent throughout the file, a different strategy is necessary. For example, in PsycINFO (the online version of Psychological Abstracts ), 24 the use of a general psychological term would be unnecessary because the psychological context is implicit. In fact, including general psychological terminology in a search in PsycINFO may be counterproductive because indexing of articles is done at a specific level. It is unlikely that such a general concept would be indexed, and therefore, the search would retrieve little or nothing. Ironically, this tactic is sometimes referred to as overspecifying a search. What this means is that the searcher has not taken into account the implicit context of the file and has constructed a redundant search strategy
804/5000
Dari: Inggris
Ke: Bahasa Indonesia
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Di mana konten subjek konsisten sepanjang file database online, strategi yang berbeda diperlukan. Sebagai contoh, dalam PsycINFO (versi online psikologis abstrak), 24 penggunaan istilah psikologis umum akan tidak perlu karena konteks psikologi implisit. Pada kenyataannya, termasuk terminologi psikologis umum dalam pencarian di PsycINFO dapat menjadi kontraproduktif karena pengindeksan artikel dilakukan pada tingkat tertentu. Ini tidak mungkin bahwa sebuah konsep umum akan diindeks, dan oleh karena itu, pencarian akan mengambil sedikit atau tidak ada. Ironisnya, ini taktik kadang-kadang dirujuk sebagai overspecifying pencarian. Apakah ini berarti bahwa pencari tidak telah mempertimbangkan konteks implisit file dan telah dibangun sebuah strategi berlebihan Cari
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Dalam database online di mana isi subjek konsisten di seluruh file, strategi yang berbeda diperlukan. Misalnya, di PsycINFO (versi online Psychological Abstracts), 24 penggunaan istilah psikologis umum tidak diperlukan karena konteks psikologis implisit. Bahkan, termasuk terminologi psikologis umum dalam pencarian di PsycINFO mungkin menjadi kontraproduktif karena pengindeksan artikel dilakukan pada tingkat tertentu. Hal ini tidak mungkin bahwa seperti konsep umum akan diindeks, dan karena itu, pencarian akan mengambil sedikit atau tidak ada. Ironisnya, taktik ini kadang-kadang disebut sebagai overspecifying pencarian. Apakah ini berarti bahwa pencari belum diperhitungkan konteks implisit file dan telah membangun strategi pencarian berlebihan
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com