“Forgot to get the garlic bread.” When she had the plate out, she spun terjemahan - “Forgot to get the garlic bread.” When she had the plate out, she spun Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

“Forgot to get the garlic bread.” W

“Forgot to get the garlic bread.” When she had the plate out, she spun toward me and the bread shifted precariously along the baking sheet. “Oh! I almost forgot to tell you, since I didn’t get over to see you yesterday, which apparently was a good thing, because I probably would be like Dog the Bounty Hunter on someone’s ass right now.”
Dad sighed.
I couldn’t keep a straight face and giggled as I sat down next to Reece. “I’m picturing you with a blond mullet now.”
“I’d make that look good.” She scooped the bread into a basket. “I ran into Miss Sponsito. Remember her? She’s a curator at one of the museums in the city.”
Oh no. I picked up my glass. “Yes, I remember.”
Thomas brought a vat of spaghetti sauce over while Mom eyed me like a shrew. “Do you also remember how I showed her some of your work?”
“How could I forget?” I glanced at my tea, wishing it had liquor in it. Maybe even some meth at this point. Wait. Could meth be liquid? I’d have to ask Reece. But not right now, because he was eyeballing me as Dad plopped a huge pile of noodles on his plate.
Everyone sat, but Mom was like a pit bull. “She is still very interested.”
“Oh,” I murmured, scooping out the biggest meatball I could find. “You make the best meatballs,” I told Gordon. “Have I ever told you that before?”
Gordon smiled.
“Interested in what?” Reece asked.
“Nothing,” was my immediate response.
Mom shot me a chiding look. “I showed Miss Sponsito several of Roxy’s paintings a couple of months back. She’s interested in commissioning pieces. You know,” she said, looking at me. “You’d get paid doing something you love. Fancy idea. But Roxy hasn’t taken them up on it yet.”
I made a face as I twirled my spaghetti and then almost shrieked as a hand landed on my thigh. Looking at Reece, I raised my brows. He narrowed his eyes. “Why haven’t you done that?”
Good question. No easy answer. I shrugged. “I haven’t had time. I feel like . . . I need to give her something new, something great.”
“That’s why you should drop those damn classes,” Dad said, stabbing at his noodles.
“Dad, I’m trying to get an education. Isn’t that something every parent wants their kid to get?” I asked.
“Every parent wants their kid to be happy,” he corrected. “And you’re not going to be happy with some graphic design degree.”
I drew in a deep breath. “I am happy.”
No one looked like they believed me, and boy, was that kind of hard to swallow. I wanted to shout that I was happy . . . as much as I could be right now. I mean, hello, I had some dude taking pictures of me while I slept, and Henry was out, running around, a total free man, and Charlie . . .
Charlie wasn’t eating again.
I was no longer hungry.
Reece watched me closely, way too intently. “Everything I’ve seen of yours is great.”
“It’s true.” Megan smiled. “You did that painting for the baby’s room. The one with the teddy bear? Every time I go into the room, I’m blown away by how real it looks.”
“Thanks,” I murmured, uncomfortable. When I glanced at Reece, I could see the wheels churning in his head. I’d rather be talking about the stalker and my undies in the dishwasher.
But then, because it was my family, the convo turned even more awkward as dinner wrapped up.
“How’s your father doing?” my dad asked Reece.
I stiffened as I eyeballed him. My dad was oblivious.
“He’s doing okay. On Divorce Number Five Hundred,” he said nonchalantly, but I knew his father’s inability to be faithful and not lie was a huge issue for him. Not a hang-up, though. If it was, he wouldn’t have gotten over the fact I had lied. But still bothered him nonetheless. “Same old same old stuff, basically.”
Dad cleared his throat. “Well, one of these days, I hope your father finds happiness. Everyone deserves that.”
Did they? I wasn’t so sure about that, but my parents were seconds away from finding a tree and hugging it. It was when I was helping Mom clean up the table and Reece had disappeared into the den with Dad, my brother, and Megan, that I was completely cornered by her and the expansion of her grandmamma dreams.
“Are you two stopping by and seeing his mother before you head back?” she asked as she loaded up the dishwasher.
Wait. Were we? I hadn’t even thought about that. I wasn’t sure I could do Round Two. “I don’t know.”
She took the plates I handed her after rinsing them off. A moment passed. “What is going on between you two? And don’t tell me you don’t know. Last time we were chatting about your relationship status, he wasn’t in the picture, and now he is.”
I opened my mouth.
Mom went on. “And I know your brother was giving you a hard time.” She twisted at the waist, looking me straight in the eye. “But, honey, everyone knows you’ve been in lov—”
“We’re dating,” I cut her off before she could finish. “Okay? I guess that’s what we’re doing. It’s nothing serious. Okay? I’m not fifteen anymore.”
She arched a brow.
And I wasn’t drawing sketches of him on my wall. I was painting his face now. Ugh. Walking away from Mom,
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
"Lupa untuk mendapatkan roti bawang putih." Ketika ia piring keluar, ia berputar ke arahku dan roti bergeser huyung sepanjang loyang. "Oh! Aku hampir lupa untuk memberitahu Anda, karena saya tidak bisa melihat Anda kemarin, yang tampaknya hal yang baik, karena aku mungkin akan seperti anjing pemburu pada seseorang pantat sekarang."Ayah menghela napas.Saya tidak bisa menjaga wajah lurus dan terkikik saat aku duduk di samping Reece. "Saya sedang membayangkan Anda dengan belanak pirang sekarang.""Aku akan membuat yang bagus." Dia meraup roti ke dalam keranjang. "Aku berlari ke Miss Sponsito. Ingat dia? Dia adalah seorang kurator di salah satu Museum di kota."Oh No aku mengambil gelas. "Ya, saya ingat."Thomas dibawa Tong saus spaghetti sementara ibu bermata saya seperti pemberang. "Apakah Anda juga ingat bagaimana aku menunjukkan nya beberapa pekerjaan Anda?""Bagaimana bisa saya lupa?" Aku melirik saya teh, berharap itu minuman keras di dalamnya. Mungkin bahkan shabu beberapa saat ini. Tunggu. Shabu bisa cair? Aku akan harus bertanya Reece. Tetapi tidak benar sekarang, karena ia adalah eyeballing saya sebagai ayah menjatuhkan tumpukan mie di atas piring.Semua orang duduk, tapi ibu seperti anjing pit bull. "Dia masih sangat tertarik.""Oh," saya bersungut, menyendoki keluar bakso terbesar saya bisa menemukan. "Anda membuat bakso terbaik," kataku Gordon. "Apakah saya pernah memberitahu Anda bahwa sebelum?"Gordon tersenyum."Tertarik pada apa?" Reece bertanya."Tidak ada," adalah tanggapan saya segera.Ibu menembak saya lihat chiding. "Saya menunjukkan Miss Sponsito beberapa lukisan Roxy's beberapa bulan kembali. Dia tertarik komisioning potongan-potongan. Kau tahu,"katanya, menatapku. "Anda akan mendapatkan bayaran melakukan sesuatu yang Anda cintai. Ide yang mewah. "Tapi Roxy belum mengambil mereka di atasnya lagi."Saya membuat wajah saya dililit spaghetti saya dan kemudian hampir menjerit sebagai tangan mendarat di pahaku. Melihat Reece, aku mengangkat alis saya. Ia menyipitkan mata. "Mengapa Anda belum melakukan itu?"Pertanyaan bagus. Tidak ada jawaban yang mudah. Aku mengangkat bahu. "Saya tidak punya waktu. Aku merasa seperti... Perlu memberikan sesuatu baru, sesuatu yang besar.""Itu sebabnya Anda harus menjatuhkan kelas tersebut sialan," ayah berkata, menusuk di mie nya."Ayah, saya mencoba untuk mendapatkan pendidikan. Bukankah itu sesuatu yang setiap orang tua ingin anak mereka untuk mendapatkan?" Saya bertanya."Setiap orang tua ingin anak mereka untuk menjadi bahagia," ia mengoreksi. "Dan Anda tidak akan bahagia dengan beberapa desain grafis derajat."Saya menarik napas dalam-dalam. "Saya senang."Tidak tampak seperti mereka percaya saya, dan anak laki-laki, ada semacam itu sulit untuk menelan. Aku ingin berteriak bahwa saya tidak bahagia... seperti aku bisa sekarang. Maksudku, Halo, aku punya beberapa dude mengambil foto-foto saya sementara aku tidur, dan Henry sedang keluar, berjalan di sekitar, total orang bebas, dan Charlie...Charlie tidak makan lagi.Aku tidak lapar.Reece menonton saya erat, terlalu serius. "Segala sesuatu yang pernah kulihat dari Anda besar.""Itu benar." Megan tersenyum. "Kau yang lukisan untuk kamar bayi. Satu dengan boneka beruang? Setiap kali saya pergi ke Ruangan, aku terpesona oleh bagaimana nyata terlihat.""Terima kasih," saya bersungut, tidak nyaman. Ketika aku melirik Reece, aku bisa melihat roda berputar di kepalanya. Saya akan suka berbicara tentang penguntit dan celana saya di mesin pencuci piring.Tapi kemudian, karena keluarga saya, obrolan berubah bahkan lebih canggung Dinner dibungkus."Bagaimana ayahmu lakukan?" ayah saya bertanya Reece.Saya kaku seperti saya eyeballed padanya. Ayah saya adalah buta."Dia melakukan apa-apa. Pada perceraian nomor lima ratus,"katanya acuh tak acuh, tapi aku tahu ayahnya ketidakmampuan untuk setia dan tidak berbohong adalah masalah besar bagi-Nya. Tidak hang-up, meskipun. Apakah itu, ia tidak akan mendapat atas kenyataan saya telah berbohong. Tapi masih mengganggu dia tetap. "Lama yang sama lama sama barang, pada dasarnya."Ayah membersihkan tenggorokannya. "Yah, salah satu hari ini, saya berharap Bapak Anda menemukan kebahagiaan. Semua orang pantas itu."Apakah mereka? Aku tidak begitu yakin tentang hal itu, tetapi orangtuaku detik dari menemukan pohon dan memeluk itu. Itu ketika saya sedang membantu ibu membersihkan meja dan Reece telah menghilang ke sarang dengan ayah, saudara, dan Megan, bahwa aku benar-benar terpojok oleh dia dan perluasan mimpinya grandmamma."Apakah Anda dua mampir dan melihat ibunya sebelum Anda kembali?" Dia bertanya karena ia mengangkut mesin cuci piring.Tunggu. Kalau kita? Aku bahkan tidak berpikir tentang hal itu. Aku tidak yakin aku bisa melakukan dua putaran. "Saya tidak tahu."Dia mengambil piring aku menyerahkan dirinya setelah membilas mereka. Sesaat berlalu. "Apa yang terjadi antara kalian berdua? Dan jangan bilang Anda tidak tahu. Terakhir kali kami berbincang tentang status hubungan Anda, ia tidak dalam gambar, dan sekarang ia adalah."Aku membuka mulut.Ibu pergi. "Dan aku tahu saudara Anda memberi Anda kesulitan." Dia memutar di pinggang, melihat langsung di mata. "Tapi, madu, semua orang tahu Anda sudah di lov —""Kami sedang kencan," Aku melenyapkan dia sebelum dia bisa menyelesaikan. "Oke? Saya rasa itu adalah apa yang kita lakukan. Ini bukan hal yang serius. Oke? Aku tidak lima belas lagi."Dia melengkung alis.Dan saya tidak menggambar sketsa dia di dinding saya. Saya adalah lukisan wajah-nya sekarang. Ugh. Berjalan menjauh dari ibu,
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: