All fossils, coins, articles of value or antiquity, andstructures and  terjemahan - All fossils, coins, articles of value or antiquity, andstructures and  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

All fossils, coins, articles of val

All fossils, coins, articles of value or antiquity, and
structures and other remains or items of geological or
archaeological interest found on the Site shall be placed
under the care and authority of the Employer. The
Contractor shall take reasonable precautions to prevent
Contractor’s Personnel or other persons from removing or
damaging any of these findings.
The Contractor shall, upon discovery of any such finding,
promptly give notice to the Engineer, who shall issue
instructions for dealing with it. If the Contractor suffers
delay and/or incurs Cost from complying with the
instructions, the Contractor shall give a further notice to
the Engineer and shall be entitled subject to Sub-Clause
20.1 [Contractor’s Claims] to:
(a) an extension of time for any such delay, if completion
is or will be delayed, under Sub-Clause 8.4
[Extension of Time for Completion], and
(b) payment of any such Cost, which shall be included in
the Contract Price.
After receiving this further notice, the Engineer shall
proceed in accordance with Sub-Clause 3.5
[Determinations] to agree or determine these matters.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
All fossils, coins, articles of value or antiquity, andstructures and other remains or items of geological orarchaeological interest found on the Site shall be placedunder the care and authority of the Employer. TheContractor shall take reasonable precautions to preventContractor’s Personnel or other persons from removing ordamaging any of these findings.The Contractor shall, upon discovery of any such finding,promptly give notice to the Engineer, who shall issueinstructions for dealing with it. If the Contractor suffersdelay and/or incurs Cost from complying with theinstructions, the Contractor shall give a further notice tothe Engineer and shall be entitled subject to Sub-Clause20.1 [Contractor’s Claims] to:(a) an extension of time for any such delay, if completionis or will be delayed, under Sub-Clause 8.4[Extension of Time for Completion], and(b) payment of any such Cost, which shall be included inthe Contract Price.After receiving this further notice, the Engineer shallproceed in accordance with Sub-Clause 3.5[Determinations] to agree or determine these matters.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: