(Horace dan Arnolphe pensiun ke belakang panggung dan berbisik bersama-sama.)
Enrique (untuk Chrysalde). Begitu aku melihatmu, sebelum ada yang bisa memberitahu saya, saya seharusnya tahu Anda. Aku mengakui di wajah Anda fitur adik Anda yang indah, yang menikah membuat saya di bekas hari. Senang harus saya telah jika nasib kejam telah mengizinkan saya untuk membawa kembali bahwa istri yang setia, untuk menikmati dengan saya kesenangan besar melihat sekali lagi, setelah kemalangan terus-menerus kami, semua mantan teman-temannya. Tapi karena kekuatan yang tak tertahankan dari takdir telah selamanya dirampas kita kehadirannya Sayang, mari kita coba untuk mengirimkan, dan harus puas dengan satu-satunya buah kasih yang masih saya. Ini menyangkut Anda hampir; tanpa persetujuan Anda yang harus saya lakukan salah dalam ingin membuang
janji ini. Pilihan putra Oronte terhormat dalam dirinya sendiri; tetapi Anda harus senang dengan pilihan ini serta I.
Chrysalde. Ini akan berdebat pendapat miskin penghakiman saya meragukan persetujuan saya sangat masuk akal pilihan.
Arnolphe (samping untuk Horace). Ay, saya akan melayani Anda halus!
Horace. Hati-hati, sekali more--
Arnolphe. Tidak memiliki kegelisahan. Daun Horace, dan naik untuk merangkul Oronte.)
Oronte. Ah, ini memang pelukan lembut.
Arnolphe. Betapa senangnya saya melihat Anda!
Oronte. Aku datang di sini-
Arnolphe. Aku tahu apa yang membawa Anda, tanpa Anda memberitahu saya.
Oronte. Anda telah mendengar?
Arnolphe. Ya.
Oronte. Jadi lebih baik.
Arnolphe. Anak Anda menentang pertandingan ini; hatinya sedang pra-terlibat, dia terlihat di atasnya sebagai sebuah kemalangan. Dia bahkan telah berdoa saya untuk menghalangi Anda dari itu; untuk bagian saya, semua saran saya dapat memberikan Anda adalah, untuk menjalankan wewenang seorang ayah, dan tidak mengijinkan pernikahan yang akan tertunda. Orang muda harus dikelola dengan tangan tinggi; kita menyakiti mereka dengan menjadi memanjakan.
Horace (samping). Oh, si pengkhianat!
Chrysalde. Jika ia berlawanan dengan dia, saya pikir kami seharusnya tidak memaksanya. Saya pikir kakak saya akan pikiran saya.
Arnolphe. Apa? Apakah dia membiarkan dirinya dikuasai oleh anaknya? Apakah Anda memiliki ayah begitu lemah tidak mampu untuk membuat anaknya mematuhinya? Ini akan baik-baik memang untuk melihat dia pada waktu hidupnya menerima perintah dari orang yang harus menerima mereka dari dia. Tidak, tidak, dia adalah teman akrab saya, dan kehormatannya adalah saya sendiri. Firman-Nya dilewatkan, dan ia
harus menyimpannya. Biarkan dia sekarang menampilkan ketegasan, dan mengendalikan kasih sayang anaknya.
Oronte. Anda berbicara dengan baik; dalam pertandingan ini saya akan menjawab untuk ketaatan anak saya.
Chrysalde (untuk Arnolphe). Saya memang terkejut dengan semangat besar yang Anda memberitakan untuk pernikahan ini, dan tidak bisa menebak apa yang motive-- Anda
Arnolphe. Aku tahu apa yang akan saya, dan berbicara bijaksana.
Oronte. Ya, ya, M. Arnolphe; ia is--
Chrysalde. Nama yang mengganggu dia. Dia adalah Monsieur de la Souche, seperti yang Anda diberitahu sebelumnya.
Oronte. Tidak ada bedanya.
Horace (samping). Apa yang saya dengar?
Arnolphe (beralih ke Horace). Ay, yang misteri; Anda bisa menilai seperti apa itu behooved saya untuk melakukan.
Horace (samping). Apa scrape-- a
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
