1
00:01:48,873 --> 00:01:52,705
"The water's blue.."
2
00:01:52,706 --> 00:01:56,330
"And the day's sunny."
3
00:01:56,331 --> 00:01:58,497
"Come to the beach."
4
00:01:58,498 --> 00:02:00,163
"Take a pic of me."
5
00:02:00,164 --> 00:02:03,788
"You'll be unlucky if
you didn't listen to me."
6
00:02:03,789 --> 00:02:07,288
"The water's blue.."
7
00:02:07,289 --> 00:02:11,163
"And the day's sunny."
8
00:02:11,164 --> 00:02:13,247
"Come to the beach."
9
00:02:13,248 --> 00:02:14,830
"Take a pic of me."
10
00:02:14,831 --> 00:02:19,831
"You'll be unlucky if
you didn't listen to me."
11
00:02:31,164 --> 00:02:34,788
"Your love.."
12
00:02:34,789 --> 00:02:39,789
"it's all I need, sweetheart."
13
00:02:42,456 --> 00:02:46,330
"The water's blue.."
14
00:02:46,331 --> 00:02:50,038
"And the day's sunny."
15
00:02:50,039 --> 00:02:51,872
"Come to the beach."
16
00:02:51,873 --> 00:02:53,580
"Take a pic of me."
17
00:02:53,581 --> 00:02:58,581
"You'll be unlucky if
you didn't listen to me."
18
00:03:22,039 --> 00:03:24,038
'Some people call me 'Iota'.
19
00:03:24,039 --> 00:03:25,205
'Lo-ta'.
20
00:03:25,206 --> 00:03:27,247
'Someone who's a turn-coat.'
21
00:03:27,248 --> 00:03:29,372
'By the way, the name's Lakshya.'
22
00:03:29,373 --> 00:03:32,788
'If you emphasize, it's Laksh.'
23
00:03:32,789 --> 00:03:34,705
'Well, I like a lot of things.'
24
00:03:34,706 --> 00:03:36,830
'Most of all, my father.'
25
00:03:36,831 --> 00:03:39,997
'He died for his country
when I was just a year old.'
26
00:03:39,998 --> 00:03:42,038
'I always remember my mother..'
27
00:03:42,039 --> 00:03:44,413
'..giving tuitions to other kids.'
28
00:03:44,414 --> 00:03:46,163
'She loves her country.'
29
00:03:46,164 --> 00:03:48,330
'But I want to get out of here.'
30
00:03:48,331 --> 00:03:49,580
'To a foreign country.'
31
00:03:49,581 --> 00:03:53,538
'To a life of money, and fun.'
32
00:03:53,539 --> 00:03:56,830
'They say life teaches you everything.'
33
00:03:56,831 --> 00:04:00,913
'But everything I learnt
in life, was from my friends.'
34
00:04:00,914 --> 00:04:03,330
'From friendship.'
35
00:04:03,331 --> 00:04:05,288
'God is kind.'
36
00:04:05,289 --> 00:04:08,997
'But He takes long if
you ask him for something.'
37
00:04:08,998 --> 00:04:10,663
'Over busy, you know.'
38
00:04:10,664 --> 00:04:14,080
'So first take it,
and then apologize.'
39
00:04:14,081 --> 00:04:17,205
'Let him take his time.'
40
00:04:17,206 --> 00:04:20,455
'Me and my friend Debu,
would often buy beer..'
41
00:04:20,456 --> 00:04:23,038
'..from the money we
stole from the temple.'
42
00:04:23,039 --> 00:04:26,038
'But my friendship
with Debu came to a halt..'
43
00:04:26,039 --> 00:04:28,997
'..when Debu went
to Australia for further studies..'
44
00:04:28,998 --> 00:04:33,998
'..and I landed up
in this college in Sikkim.'
45
00:04:35,706 --> 00:04:39,622
'That day in college
started, just like every day.'
46
00:04:39,623 --> 00:04:44,623
'But what happened next
changed everyone's lives.'
47
00:04:56,498 --> 00:05:01,498
No!
48
00:05:06,206 --> 00:05:07,955
What are you doing?
49
00:05:07,956 --> 00:05:09,830
Something that never
happened before..
50
00:05:09,831 --> 00:05:12,080
...Is going to happen today.
51
00:05:12,081 --> 00:05:15,080
You're going to take
a bath and go to college.
52
00:05:15,081 --> 00:05:20,081
The first kiss of my life.
53
00:05:20,831 --> 00:05:23,497
Boy or girl?
54
00:05:23,498 --> 00:05:26,497
You fool, it's Jenny.
55
00:05:26,498 --> 00:05:28,330
Oh!
56
00:05:28,331 --> 00:05:29,330
Jenny.
57
00:05:29,331 --> 00:05:32,872
Jenny!
58
00:05:32,873 --> 00:05:37,873
"Sexy girl."
59
00:05:42,331 --> 00:05:46,997
Let me watch once, please.
60
00:05:46,998 --> 00:05:48,872
Jenny!Jenny!Jenny!Jenny!
61
00:05:48,873 --> 00:05:51,372
Here, take my watch.
62
00:05:51,373 --> 00:05:54,330
Jenny!Jenny!Jenny!Jenny!
63
00:05:54,331 --> 00:05:56,038
Here, take my gogal.
64
00:05:56,039 --> 00:05:59,372
Oh, my hero.
65
00:05:59,373 --> 00:06:00,038
Jenny!
66
00:06:00,039 --> 00:06:02,872
Take his deodorant.
67
00:06:02,873 --> 00:06:05,205
Please let me watch. - No way.
68
00:06:05,206 --> 00:06:07,663
I am not that cheap.
69
00:06:07,664 --> 00:06:09,830
Who are you to watch me kiss?
70
00:06:09,831 --> 00:06:10,830
My Jenny.
71
00:06:10,831 --> 00:06:15,831
My Canadian Jenny.
72
00:06:19,539 --> 00:06:20,997
Your lpod.
73
00:06:20,998 --> 00:06:25,163
If you give me that,
then I might think about it.
74
00:06:25,164 --> 00:06:30,164
Okay, done.
75
00:06:35,039 --> 00:06:40,039
"Sexy girl."
76
00:06:41,248 --> 00:06:43,497
Sandy. Training class can wait.
77
00:06:43,498 --> 00:06:46,080
I've my practical today.
78
00:06:46,081 --> 00:06:48,997
Jenny.
79
00:06:48,998 --> 00:06:53,998
"Sexy girl."
80
00:06:55,373 --> 00:06:57,038
Life's first kiss.
81
00:06:57,039 --> 00:06:58,122
But do you love Jenny.
82
00:06:58,123 --> 00:07:00,163
Idiot! - I don't know, buddy.
I don't know.
83
00:07:00,164 --> 00:07:01,622
I don't know?
84
00:07:01,623 --> 00:07:02,830
Kiss without falling in love.
85
00:07:02,831 --> 00:07:04,205
This is lust.
86
00:07:04,206 --> 00:07:06,663
What's it called in Hindi?
87
00:07:06,664 --> 00:07:08,663
'Vaasna' (lust).
88
00:07:08,664 --> 00:07:10,038
Craving!
89
00:07:10,039 --> 00:07:11,580
It sounds so vulgar.
90
00:07:11,581 --> 00:07:12,705
English is better.
91
00:07:12,706 --> 00:07:13,830
It's lust.
92
00:07:13,831 --> 00:07:14,497
It's lust.
93
00:07:14,498 --> 00:07:17,372
Hormone complication.
94
00:07:17,373 --> 00:07:18,205
Hello, ma'am.
95
00:07:18,206 --> 00:07:20,038
Sorry. Hello, ma'am.
96
00:07:20,039 --> 00:07:23,872
Thank you God... for making hormones.
97
00:07:23,873 --> 00:07:26,747
Otherwise...life would've
been so boring.
98
00:07:26,748 --> 00:07:27,205
What?
99
00:07:27,206 --> 00:07:29,747
Hey!
100
00:07:29,748 --> 00:07:33,622
How dare you enter the girl's hostel?
- Sorry, ma'am.
101
00:07:33,623 --> 00:07:36,163
Aunt! Aunt! Aunt!
- Sorry? No now.
102
00:07:36,164 --> 00:07:36,955
Aunt! Aunt!
103
00:07:36,956 --> 00:07:37,913
Give me blessings, aunt.
104
00:07:37,914 --> 00:07:39,747
I am going on a mission.
105
00:07:39,748 --> 00:07:40,913
Naughty, shameless.
106
00:07:40,914 --> 00:07:42,038
I am not your aunt.
107
00:07:42,039 --> 00:07:43,663
I am the girl's hostel warden.
108
00:07:43,664 --> 00:07:46,705
Get that!
109
00:07:46,706 --> 00:07:47,622
Debu.
110
00:07:47,623 --> 00:07:48,122
Talk to him.
111
00:07:48,123 --> 00:07:50,955
Ask him to come home soon.
Tell him.
112
00:07:50,956 --> 00:07:52,038
Bro!
113
00:07:52,039 --> 00:07:54,330
Hey, Debu. What's up?
114
00:07:54,331 --> 00:07:55,622
Your brother's always perfect.
115
00:07:55,623 --> 00:07:56,247
You say.
116
00:07:56,248 --> 00:07:58,788
First tell me,
how's it going in Australia?
117
00:07:58,789 --> 00:07:59,622
Class.
118
00:07:59,623 --> 00:08:02,372
Listen, no need to come to India.
119
00:08:02,373 --> 00:08:05,080
It's filled with heat, mosquitoes
and boring life, nothing else.
120
00:08:05,081 --> 00:08:05,705
I see.
121
00:08:05,706 --> 00:08:07,705
That's the advice you're
giving your childhood friend.
122
00:08:07,706 --> 00:08:09,205
I will tell your mom. I swear.
123
00:08:09,206 --> 00:08:11,288
Aunt, please give your blessing.
124
00:08:11,289 --> 00:08:12,872
It's an important mission.
125
00:08:12,873 --> 00:08:15,538
Go, may you be successful
in your mission.
126
00:08:15,539 --> 00:08:18,163
Thank you, aunt. Bye.
127
00:08:18,164 --> 00:08:20,997
By the way, what's your mission?
128
00:08:20,998 --> 00:08:23,663
Kiss. - I see.
129
00:08:23,664 --> 00:08:23,997
What?
130
00:08:23,998 --> 00:08:28,998
"Sexy girl."
131
00:08:29,623 --> 00:08:30,455
"Sexy girl."
132
00:08:30,456 --> 00:08:31,997
Jenny.
133
00:08:31,998 --> 00:08:36,038
"All I really want
is to hold you tight."
134
00:08:36,039 --> 00:08:41,039
"All I need
is you by my side."
135
00:08:43,623 --> 00:08:45,747
Promise me you're going
to tell me all the details.
136
00:08:45,748 --> 00:08:50,748
Shut up!
137
00:10:02,331 --> 00:10:07,331
"All I really want.."
138
00:10:54,914 --> 00:10:59,914
Hail to the Almighty.
139
00:11:00,956 --> 00:11:02,622
Have you finished kissing?
140
00:11:02,623 --> 00:11:07,623
Oh no, I missed it!
141
00:11:08,956 --> 00:11:10,913
Principal..
142
00:11:10,914 --> 00:11:13,663
Good morning to you, sir.
143
00:11:13,664 --> 00:11:18,664
Bad morning for me, sir.
144
00:11:21,914 --> 00:11:22,830
Sir...
145
00:11:22,831 --> 00:11:25,330
Sir...she's a family friend.
146
00:11:25,331 --> 00:11:27,747
Her mother asked me to..
147
00:11:27,748 --> 00:11:31,372
Actually...we're cousins, sir.
148
00:11:31,373 --> 00:11:33,538
Sir, she had a toothache.
149
00:11:33,539 --> 00:11:35,497
I was just checking.
150
00:11:35,498 --> 00:11:39,913
Sir...l will definitely marry her.
151
00:11:39,914 --> 00:11:43,288
Sorry, sir.
152
00:11:43,289 --> 00:11:46,497
I cannot lie anymore.
153
00:11:46,498 --> 00:11:48,997
Let me do it, sir.
154
00:11:48,998 --> 00:11:53,998
It's my first kiss.
155
00:11:58,623 --> 00:12:01,413
What's wrong with the principal?
156
00:12:01,414 --> 00:12:06,414
Something's wrong.
157
00:12:06,456 --> 00:12:07,538
I am sorry! I am sorry!
158
00:12:07,539 --> 00:12:07,955
Please.
159
00:12:07,956 --> 00:12:09,372
Whatever happened yesterday
was just an accident.
160
00:12:09,373 --> 00:12:11,580
Please. Please. Please.
I am sorry.
161
00:12:11,581 --> 00:12:14,122
Alright,
but don't you mess up this time.
162
00:12:14,123 --> 00:12:16,413
Okay? - Yes.
163
00:12:16,414 --> 00:12:18,663
Tomorrow evening,
Annual Function.
164
00:12:18,664 --> 00:12:19,663
Backstage.
165
00:12:19,664 --> 00:12:23,038
"Sexy girl."
166
00:12:23,039 --> 00:12:24,455
Yes!
167
00:12:24,456 --> 00:12:28,163
There's a battle raging
between India and Pakistan.
168
00:12:28,164 --> 0
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
