Obama Inaugural Address 20th January 2009My fellow citizens:I stand he terjemahan - Obama Inaugural Address 20th January 2009My fellow citizens:I stand he Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Obama Inaugural Address 20th Januar


Obama Inaugural Address
20th January 2009

My fellow citizens:

I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.

Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.

So it has been. So it must be with this generation of Americans.

That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.

These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.

Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.

On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.

On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.

We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.

In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.

For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.

For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.

For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.

Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Obama Perdana alamat 20 Januari 2009Sesama warga negara:Aku berdiri di sini hari ini rendah hati karena tugas sebelum kami, berterima kasih atas kepercayaan Anda telah berikan, sadar akan pengorbanan yang ditanggung oleh nenek moyang kita. Saya berterima kasih kepada Presiden Bush untuk layanan untuk bangsa kita, serta kemurahan hati dan kerjasama dia telah menunjukkan seluruh transisi ini.Empat puluh Amerika sekarang telah mengambil sumpah Presiden. Kata-kata yang telah diucapkan selama naik gelombang kemakmuran dan masih air perdamaian. Namun, setiap begitu sering sumpah diambil di tengah-tengah awan pengumpulan dan badai yang mengamuk. Pada saat-saat ini, Amerika telah dilakukan pada tidak hanya karena keterampilan atau visi dari orang-orang di kantor tinggi, tetapi karena kita orang-orang tetap setia kepada cita-cita dari forbearers kami, dan sesuai dengan dokumen pendirian kami.Jadi sudah. Jadi itu harus dengan generasi ini Amerika.Bahwa kita adalah di tengah krisis sekarang baik dipahami. Bangsa kita adalah perang jaringan luas kekerasan dan kebencian. Perekonomian kita buruk melemah, konsekuensi dari keserakahan dan tidak bertanggung jawab oleh beberapa, tetapi juga kegagalan kita kolektif untuk membuat pilihan yang sulit dan mempersiapkan bangsa zaman baru. Rumah telah hilang; gudang pekerjaan; Bisnis tertutup. Perawatan kesehatan kita terlalu mahal; sekolah kami gagal terlalu banyak; dan setiap hari membawa lebih lanjut bukti bahwa cara kita menggunakan energi memperkuat musuh kita dan mengancam planet kita.Ini adalah indikator krisis, tergantung pada data dan statistik. Kurang terukur tetapi tidak kurang mendalam adalah menguras kepercayaan di seluruh tanah kami - ketakutan yang mengganggu penurunan Amerika yang tidak dapat dihindari, dan bahwa generasi berikutnya harus menurunkan pemandangan yang.Hari ini saya mengatakan kepada Anda bahwa tantangan yang kita hadapi nyata. Mereka serius dan mereka banyak. Mereka tidak dapat dipenuhi dengan mudah atau dalam rentang waktu singkat. Tapi tahu ini, Amerika - mereka akan terpenuhi.Pada hari ini, kami berkumpul karena kita telah memilih harapan atas ketakutan, kesatuan tujuan atas konflik dan perselisihan.Pada hari ini, kami datang untuk menyatakan mengakhiri keluhan kecil dan janji-janji palsu, tuduh-menuduh dan aus dogma, bahwa untuk terlalu lama memiliki mencekik politik kami.Kami tetap sebuah negara muda, tetapi dalam kata-kata Alkitab, waktunya telah tiba untuk mengesampingkan hal-hal yang kekanak-kanakan. Waktunya telah tiba untuk menegaskan kembali kami Roh abadi; untuk memilih sejarah kami lebih baik; untuk meneruskan hadiah yang berharga, yang mulia ide, diwariskan dari generasi ke generasi: diberikan Tuhan janji bahwa semuanya sama, semua gratis, dan semua layak memperoleh kesempatan untuk mengejar mereka ukuran penuh kebahagiaan.Dalam menegaskan kembali kebesaran bangsa kita, kita memahami bahwa kebesaran tidak pernah diberikan. Itu harus diterima. Perjalanan kita belum pernah salah satu potongan pendek atau menetap kurang. Itu belum jalan untuk menjadi lemah hati - bagi mereka yang suka bersantai atas pekerjaan, atau mencari hanya kesenangan dari kekayaan dan ketenaran. Sebaliknya, telah mengambil risiko, pelaku, para pembuat hal - beberapa dirayakan tetapi lebih sering pria dan wanita yang jelas dalam pekerjaannya, yang telah membawa kita ke jalan yang panjang, kasar menuju kesejahteraan dan kebebasan.Bagi kami, mereka berkemas kepemilikan duniawi mereka beberapa dan bepergian melintasi lautan mencari kehidupan baru.Bagi kami, mereka bekerja keras di sweatshop dan menetap di Barat; bertahan cambukan cambuk dan dibajak bumi keras.Bagi kami, mereka berjuang dan mati, di tempat-tempat seperti Concord dan Gettysburg; Normandia dan Khe Sahn.Waktu dan lagi pria dan wanita berjuang dan berkorban dan bekerja sampai tangan mereka yang mentah supaya kita hidup kehidupan yang lebih baik. Mereka melihat Amerika sebagai lebih besar daripada jumlah ambisi kami individu; lebih besar daripada semua perbedaan kelahiran atau kekayaan atau faksi.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: