Jalal looked at her mysteriously going away from him with odd gaze...  terjemahan - Jalal looked at her mysteriously going away from him with odd gaze...  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Jalal looked at her mysteriously go

Jalal looked at her mysteriously going away from him with odd gaze... Strangely, he stared at his hand for long. Whatever the reason, but he was feeling so much at peace after months, his restless heart sensed harmony and felt content, the aura in the cottage was too familiar. He questioned himself to clear his doubts, why her voice and touch is identical to Jodha? Why her presence reminded me of Jodha??? When she touched me I felt the sparks inside my body... Why in my sleep, I felt she was holding my hand, and sitting next to me? Oh, that was not my dream... She can't be anyone else... maybe she wants to hide her identity from me... maybe she doesn't know that I have found the real culprit, I don't think in this deep jungle they know anything about what is going on in Sultanat.' A divine flame of hope started to burn in his heart... He felt her aura of her aroma in the cottage... All of the signs gave him such high hopes... His face cheered up with the glow of optimism... He wanted to see her face to confirm his doubt... He wanted to run to her and clear his doubt, but at the same time his heart was in fear... what if I am wrong??? What if she is not Jodha??? He wanted his hope to burn in his heart to give him peace... Just the feeling of her might be Jodha was giving him soothing peace and pleasurable happiness... He decided that he will wait until he is very sure...

Hira rushed towards her cottage, while walking, she saw five year old Nandu who was playing in the sand. Jodha said in a scolding tone "Nandu, why didn't you take shower yet? And you have already started to play, come on get in and take shower, I am making Roti for you..."

Nandu disappointedly said "Ji Ammi."

While walked towards her cottage she loudly shouted and said "Nandu, don't forget to bring your clothes and come back quickly, don't set off playing in the river."

Nandu gave her mischievous expression and said "Ammi please, just a few more minutes..."

He requested with a cute face... and Jodha couldn't deny to his sweet request, she smirked and replied "Ok, but only a few minutes and if I am not at the cottage then come to the next door cottage... We have a guest in the Ashram." Nandu had no interest in whatever she was saying at that time... he ran inside to get his clothes, then ran out of the cottage in a second... Hira yelled "Nandu, Sambhal ke Jana... gir jaoge..." (Nandu be careful, don't run you will fall down.) He ran at the speed of express train while shouting... "Ji Ammmii."

Hira smiled dimly and murmured "He is not going to change." Hira swiftly ran inside her cottage and got big containers with handle and fetched four big containers filled with water. She took a quick shower with cold water and finished Kanah's prayer and Aarti. Her restless heart asked to interrogate her...Should I offer him Aarti and Prasad or not? What if he recognizes me? She convinced herself that she will not talk unless it is necessary.

Jodha nervously entered with Aarti thal, but Jalal was resting in chair with close eyes. She slowly said "Suniye."

Jalal with close eyes, smirked hearing "Suniye." Because only Hindu women call their husband like this.

He slowly opened his eyes and replied cunningly "Aap ne jis lehje se aawaj di, hume humari gharwali ki yaad dila di." (The way you called me you reminded me of my wife.)

Without stating a word she swiftly forwarded her hand and gave him Aarti and Prasad... then, nervously she walked out of the chamber.

Her uneasy awkward behavior was slowly giving assurance to his doubt.

She quickly went back and made ameri style roti and sabji for Jalal with some Ameri spices which Jalal used to love... She also informed Aacharya Ji about his health, meanwhile, she warmed water for him to take a shower and carried two vessels of warm water for Jalal and took it to his cottage... Due to medications, Jalal was feeling a little drowsy so he was lying along the bed.

Hira quietly entered with water and prepared for his bath... Hearing little sound Jalal woke up and saw Hira who was setting up for his bath.

Hira also noticed him awake so she asked him again with a change of tone "Tharo swasthya behtar huvo ki nahi ... ab tanne kesa lage hai?." (How is your health? Are you feeling better?)

Jalal slightly smirked hearing her tone and replied "Ab hum behtar mehsoos kar rahe hai..." ("I am feeling much better than before.)

Hira moved her face towards him and said in a casual tone "Thare snan ke vaste garam pani aur kuch kapde rakh diyo hai...Tu snan kar le tab tak me thare vaste roti leke aati hu..." (I have kept hot water in the bathroom so you can take shower, meanwhile, I will go and get food for you.)

Jalal tried to get up from bed supporting his right shoulder like usual, but due to injury he squawked in pain loudly and fell back in the bed...

Jodha got panicked and ran towards him and bend downward to give him support... she encircled her hand towards his back.

She almost hugged him while giving support, but this time Jalal was in his complete awareness...

Her sweet sandalwood divine aroma, how can Jalal forget! Her gentle touch and intense care and concern gave a solid endorsement to his doubt... Instead of getting up from the bed, he surrounded his hand towards her back and forced her down on top of him, for a moment Jodha also got lost in his embrace...

Jalal with deep sigh whispered "JODHA" As soon as she heard Jodha, she came back to her senses... She swiftly got up and pretended as if nothing happened and gave her hand to support him to get up from the bed...

Jalal tried a few times to look at her face, but her cotton chunni was covering her entire face... As soon as he got balance, without saying a word she almost ran out of the cottage. Her action... her hesitation... her care... her worry... her silence little by little was adding happiness in Jalal's heart...

Jalal watched her running away from him and deeply grinned then mumbled "Jodha aap lakh chupao par humne aapko pehchan liya hai. Aap humari nas nas mein basti ho... Aapne kaise soch liya hum se apna chehra chupa logi aur hume pata nahi chalega... Aap Ki koyal se bhi mithi madhoor surili awaz... Aap chahe usme jo bhi Sur daal do humare kaano mein har pal bajti hai... aap ki gulab si mehekti saanse hamari sanso me bas chuki hai... Kab tak chupao gi apni sanso ko humse... Aur aapka Nazuk phool sa komal badan jise hum har pal mehsoos karte hai... Hamari ruki hui si dhadkan aaj achanak aapke chune se dhadakne lagi hai... Aapko sirf hum hi nahi... hamari dhadkan bhi pehchan ti hai... Aap yeh kaise bhul gayi... aap hamari ruh me basti ho... chalo hum bhi dekhte hai Jodha begum, kab tak aap khelti ho yeh aankh micholi humse." (Jodha you can try as much as you want but I have recognized you. You are blended with my blood...how can you think if you hide your face from me I won't recognize you...You have the sweetest voice ever...You can talk in any tone you want and I will still recognize your sweet voice anywhere. Your rosy breath still resides in my breath...Till when will you hide yourself from me... And your tender flower like soft body that I can feel around me all the time...My heart that suddenly started beating with your mere touch...It's not just me, even my heartbeats recognize you...How can you forget that we are one, our souls are connected...Let's see Jodha begum, how long will you play this hide and seek game with me...)

Jalal was feeling much better after shower... He had only little pain left in his shoulder... Lep(medicine) was working like magic and his inner strength regained the desire to get cured quickly... As per his daily routine he is praying to Allah... At the end of the Namaz... he looked up towards the sky with his open hands and with pleading tone he said "Hey parvardigar... mere yaqeen ko tutne mat dena... Vo hamari Jodha hi hai... usse hume mila de... Jo iss bar tumne humse khel khela toh hamara yaqeen iss duniya se uth jayega... Apne bande pe apni meher rakhna... Meri arji ko sun le mere mola... Iss bar jo tumne mere dil toda to usse aesi aah niklegi... Jisme hum jal ke mar jayenge." (Dear God... Please don't break my trust this time... Let her be my Jodha only... Let me meet her... If you played any games with me this time then I would stop believing in anything... Please keep your blessings on me... Please hear my pleas ... If you broke my heart this time too... I would surely die.)

Jodha understood that she can't go in front of him anymore... He has substantial doubt on her... Every time she went near him, he felt her presence around him and again & again, he called her Jodha... She prepared food and got a plate ready for Jalal then requested Naresh for help and told him to take food for Jalal.

Without any questions, Naresh agreed and went into the cottage to deliver lunch to Jalal... In a very respectful tone he asked Jalal "Kesa hai aapka swasthya ab." (How are you feeling now?)

Jalal dimly shined and responded "Ab hum pehle se kafi behtar hai." (Much better than before.)

Seeing lunch plate in his hand Jalal felt disappointed, He was desperately waiting for her to bring food for him so he can assure further and ask her straight to disclose her identity.

Naresh felt strange after seeing him deeply lost in thought... After a while Naresh broke silence and told him that how he found him in a Jungle and how he brought him to the Ashram...

Jalal with admiration replied "Shukriya humari jaan bachane ke liye..." (Thank you so much for saving my life.)

Naresh served him Roti and Vegetable to eat. As soon as, Jalal's eyes wedged on Ameri style sabji, a bright smile smeared on his face and after eating first bite his heart contently cheered, instantly he recognized the familiar taste of the food... Once again his doubt assured because the customarily Ameri food is way spicier than this. Only Jodha knew how much fiery food he could handle.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Jalal memandang dia misterius akan meninggalkan Dia dengan tatapan aneh... Anehnya, ia menatap tangannya untuk waktu yang lama. Apa pun alasannya, tapi dia merasa begitu banyak pada perdamaian setelah bulan, hatinya gelisah merasakan harmoni dan merasa konten, aura Cottage adalah terlalu akrab. Dia mempertanyakan dirinya untuk menghapus rasa ragu, mengapa dia suara dan sentuhan adalah identik dengan Jodha? Mengapa kehadirannya mengingatkan saya Jodha??? Ketika ia menyentuh saya kurasakan sparks dalam tubuh saya... Mengapa dalam tidur saya, saya merasa dia memegang tangan-Ku, dan duduk di sebelah saya? Oh, itu tidak saya mimpi... Dia tidak bisa orang lain... mungkin dia ingin menyembunyikan identitasnya dari saya... mungkin dia tidak tahu bahwa saya telah menemukan penyebab yang sebenarnya, saya tidak berpikir di hutan ini mendalam mereka tahu apa-apa tentang apa yang terjadi dalam Sultanat.' Nyala ilahi harapan mulai membakar di dalam hatinya... Dia merasa aura nya aroma Cottage... Semua tanda memberinya harapan tinggi seperti... Wajahnya bersorak dengan cahaya optimisme... Ia ingin melihat wajahnya untuk mengkonfirmasi keraguan nya... Dia ingin untuk menjalankan kepadanya dan jelas keraguan nya, tetapi pada saat yang sama dalam hatinya ini dalam ketakutan... Bagaimana jika saya salah??? Bagaimana jika ia bukanlah Jodha??? Dia ingin harapannya untuk membakar di dalam hatinya untuk memberinya kedamaian... Hanya rasa dia mungkin Jodha memberinya menenangkan perdamaian dan kebahagiaan yang menyenangkan... Ia memutuskan bahwa ia akan menunggu sampai ia sangat yakin...Hira bergegas menuju Pondok dia, sambil berjalan, ia melihat Nandu berusia lima tahun yang sedang bermain di pasir. Jodha berkata dengan nada omelan "Nandu, kenapa tidak Anda mengambil mandi belum? Dan Anda sudah mulai bermain, ayo masuk dan mandi, saya membuat Roti untuk Anda..."Nandu disappointedly berkata "Ji Ammi."Sementara berjalan menuju Pondok dia dia keras berteriak dan berkata "Nandu, jangan lupa untuk membawa pakaian Anda dan kembali dengan cepat, tidak berangkat bermain di sungai."Nandu memberikan ekspresinya nakal dan berkata "Ami tolong, hanya beberapa menit lagi..."Ia meminta dengan wajah lucu... dan Jodha tidak bisa menolak permintaannya manis, ia smirked dan menjawab "Ok, tetapi hanya beberapa menit dan jika aku 'm tidak di cottage kemudian datang ke pondok pintu berikutnya... Kami memiliki tamu di Ashram." Nandu memiliki tidak tertarik pada apa pun yang ia katakan pada waktu itu... ia berlari di dalam untuk mendapatkan pakaiannya, lalu berlari keluar dari pondok di kedua... Hira berteriak "Nandu, Sambhal ke Jana... gir jaoge..." (Nandu hati-hati, tidak menjalankan Anda akan jatuh ke bawah.) Ia berlari pada kecepatan Kereta Ekspres sambil berteriak... "Ji Ammmii."Hira tersenyum redup dan bersungut "Dia tidak akan berubah." Hira cepat berlari di dalam pondok dia dan mendapat wadah besar dengan menangani dan diambil empat wadah besar diisi dengan air. Dia mengambil cepat shower dengan air dingin dan selesai Kanah's doa dan Aarti. Hatinya gelisah diminta untuk menginterogasi dia... Haruskah aku mempersembahkan kepadanya Aarti dan Prasad atau tidak? Bagaimana jika dia mengakui saya? Dia menguatkan dirinya sendiri bahwa dia tidak akan bicara kecuali diperlukan.Jodha gugup memasuki dengan Aarti thal, tetapi Jalal sedang beristirahat di kursi dengan mata dekat. Katanya perlahan-lahan "Suniye."Jalal dengan menutup mata, smirked mendengar "Suniye." Karena hanya Hindu perempuan panggilan suami mereka seperti ini.Ia perlahan-lahan membuka matanya dan menjawab licik "Aap ne jis lehje se aawaj di, hume humari gharwali ki yaad dila di." (Cara Anda menelepon saya Anda mengingatkan saya tentang istri saya.)Tanpa menyatakan kata dia cepat diteruskan tangannya dan memberinya Aarti dan Prasad... kemudian, gugup dia berjalan keluar dari ruang.Tingkah canggung gelisah perlahan-lahan memberi jaminan untuk keraguan nya.Dia dengan cepat kembali dan membuat ameri gaya roti dan sabji untuk Jalal dengan Ameri rempah-rempah yang Jalal dulu suka... Dia juga diberitahu Aacharya Ji tentang kesehatannya, sementara itu, ia menghangatkan air baginya untuk mandi dan membawa dua kapal air hangat untuk Jalal dan membawanya ke pondok nya... Karena obat-obatan, Jalal merasa sedikit mengantuk sehingga dia berbaring di tempat tidur.Hira diam-diam memasuki dengan air dan siap untuk mandi nya... Mendengar sedikit suara Jalal terbangun dan melihat Hira yang sedang menyiapkan untuk mandi nya.Hira juga melihat dia terjaga sehingga dia bertanya lagi dengan perubahan nada "Tharo swasthya behtar huvo ki nahi... ab tanne kesa lage hai?." (Bagaimana adalah kesehatan Anda? Apakah Anda merasa lebih baik?)Jalal sedikit smirked mendengar nada dan menjawab "Ab hum behtar mehsoos kar rahe hai..." ("Aku merasa jauh lebih baik daripada sebelumnya.)Hira pindah wajahnya ke arahnya dan berkata dengan nada santai "Thare snan ke vaste garam pani aur kuch kapde rakh diyo hai... Tu snan kar le tab tak saya thare vaste roti leke aati hu... " (Saya telah menyimpan air panas di kamar mandi sehingga Anda dapat mengambil mandi, sementara itu, aku akan pergi dan mendapatkan makanan untuk Anda)Jalal mencoba untuk bangun dari tidur mendukung bahu kanannya seperti biasa, namun karena cedera ia menjerit kesakitan keras dan jatuh kembali di tempat tidur...Jodha mendapat panik dan berlari ke arah dia dan tikungan ke bawah untuk memberinya dukungan... Dia dikelilingi tangannya terhadap punggungnya.Dia hampir memeluknya sambil memberikan dukungan, tapi kali ini Jalal dalam kesadaran lengkap nya...Dia manis aroma ilahi cendana, bagaimana bisa Jalal lupa! Nya sentuhan lembut dan intens Penjagaan dan keprihatinan memberikan dukungan yang kuat untuk keraguan nya... Daripada bangun dari tempat tidur, Dia dikelilingi tangannya terhadap punggungnya dan memaksanya turun di atas dia, sejenak Jodha juga tersesat dalam pelukan-Nya...Jalal dengan napas berbisik "JODHA" segera setelah dia mendengar Jodha, dia kembali ke indranya... Dia cepat bangun dan berpura-pura seolah-olah tidak ada yang terjadi dan memberikan tangan untuk mendukung dia untuk bangun dari tempat tidur...Jalal mencoba beberapa kali untuk melihat wajahnya, tetapi dia kapas chunni sedang meliput seluruh wajahnya... Segera setelah ia mendapat keseimbangan, tanpa mengucapkan sepatah kata dia hampir kehabisan cottage. Tindakan itu... ragu-ragu nya... Dia peduli... kekhawatirannya... keheningan sedikit demi sedikit adalah menambahkan kebahagiaan di jantung Jalal's...Jalal menyaksikan dia melarikan diri dari padanya dan sangat menyeringai kemudian menggumamkan "Jodha aap lakh chupao par humne aapko pehchan liya hai. AAP humari nas nas mein basti ho... Aapne pance soch liya hum se apna chehra baby98 logi aur hume pata nahi chalega... AAP Ki koyal se bhi mithi madhoor surili awaz... AAP chahe usme jo bhi Sur daal do humare kaano mein har pal bajti hai... aap ki gulab si mehekti saanse hamari sanso saya bas chuki hai... Kab tak chupao gi apni sanso ko humse... Aur aapka Nazuk phool sa Andi badan jise hum har pal mehsoos karte hai... Hamari ruki hui si dhadkan aaj achanak aapke chune se dhadakne lagi hai... Aapko sirf hum Hai nahi... hamari dhadkan bhi pehchan ti hai... AAP yeh pance bhul gayi... aap hamari ruh saya basti ho... Chalo dengung bhi dekhte hai Jodha begum, kab tak aap khelti ho yeh aankh micholi humse." (Jodha Anda dapat mencoba sebanyak yang Anda inginkan tapi aku mengenali Anda. Anda yang dicampur dengan darah saya... Bagaimana kau bisa berpikir jika Anda menyembunyikan wajah Anda dari saya, saya tidak mengenal Anda... Anda memiliki suara paling manis yang pernah... Anda dapat berbicara dalam nada apapun yang Anda inginkan dan saya masih akan mengenali suara Anda manis di mana saja. Napas rosy masih berada dalam napas... Sampai kapan akan Anda menyembunyikan diri dari saya... Dan bunga Anda lembut seperti tubuh lembut yang bisa aku rasakan di sekitar saya sepanjang waktu... Hatiku yang tiba-tiba mulai berdetak dengan sentuhan Anda hanya... Hal ini bukan hanya saya, bahkan saya detak mengenali Anda... Bagaimana Anda bisa lupa bahwa kita adalah satu, jiwa kita terhubung... Mari kita lihat Jodha begum, berapa lama Anda akan bermain ini menyembunyikan dan mencari permainan dengan me...)Jalal merasa jauh lebih baik setelah mandi... Dia memiliki hanya sedikit nyeri tersisa di bahu... LEP(Medicine) bekerja seperti magic dan kekuatan batin nya kembali keinginan untuk mendapatkan sembuh dengan cepat... Sesuai nya rutinitas sehari-hari ia berdoa kepada Allah... Pada akhir Namaz... dia mendongak menuju langit dengan tangan terbuka dan dengan nada memohon ia berkata "Hei parvardigar... hanya yakin ko tutne mat dena... Vo hamari Jodha hi hai... usse hume mila de... Jo iss bar tumne humse rahmi Luiz Felipph toh hamara yakin iss peralatan se uth jayega... Apne bande pe apni meher rakhna... Meri arji ko matahari le hanya mola... Aah ISS bar jo tumne hanya dil toda untuk usse aesi niklegi... Jisme hum jal ke mar jayenge." (Ya Tuhan... Harap tidak melanggar kepercayaan saya saat ini... Biarkan dia menjadi Jodha saya hanya... Biarkan aku bertemu dengannya... Jika Anda bermain permainan apapun dengan saya saat ini maka saya akan berhenti percaya kepada sesuatu... Harap simpan berkatmu pada saya... Harap mendengar permohonan saya... Jika Anda patah hati saya kali ini terlalu... Aku akan pasti mati.)Jodha dipahami bahwa dia tidak bisa pergi di depannya lagi... Dia memiliki keraguan besar nya... Setiap kali dia pergi di dekatnya, ia merasakan kehadirannya di sekelilingnya dan lagi & lagi, dia disebut Jodha nya... Dia menyiapkan makanan dan bersiap-siap untuk Jalal piring kemudian Naresh meminta bantuan dan menyuruhnya mengambil makanan untuk Jalal.Tanpa pertanyaan, Naresh setuju dan pergi ke pondok untuk memberikan makan siang untuk Jalal... Dalam nada yang sangat hormat dia meminta Jalal "Kesa hai aapka swasthya ab." (Bagaimana Anda rasakan sekarang?)Jalal remang bersinar dan menjawab "Ab hum pehle se kafi behtar hai." (Jauh lebih baik daripada sebelumnya.)Melihat piring makan siang di tangannya Jalal merasa kecewa, ia mati-matian menunggu untuk membawa makanan untuk dirinya sehingga ia dapat meyakinkan lebih lanjut dan meminta dia langsung ke mengungkapkan identitasnya.Naresh merasa aneh setelah melihat dia sangat hilang dalam pikiran... Setelah beberapa saat Naresh memecah keheningan dan mengatakan kepadanya bahwa bagaimana ia menemukan dia di hutan dan bagaimana ia membawanya ke Ashram...Jalal dengan kekaguman menjawab "Shukriya humari jaan bachane ke liye..." (Terima kasih banyak untuk menyelamatkan hidup saya.)Naresh melayaninya Roti dan sayur makan. Segera, Jalal di mata terjepit di Ameri gaya sabji, senyum cerah dioleskan di wajahnya dan setelah makan pertama menggigit hatinya contently bersorak, seketika ia mengenali rasa akrab makanan... Sekali lagi keraguan nya terjamin karena lazim Ameri makanan cara lebih pedas dari ini. Hanya Jodha tahu berapa banyak makanan yang berapi-api bisa menangani.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Jalal menatapnya misterius akan pergi dari dia dengan tatapan aneh ... Anehnya, ia menatap tangannya lama. Apa pun alasannya, tapi dia merasa begitu banyak damai setelah bulan, hati gelisah nya merasakan harmoni dan merasa konten, aura di pondok itu terlalu akrab. Ia mempertanyakan dirinya untuk menghapus keraguannya, mengapa suaranya dan sentuhan identik dengan Jodha? Mengapa kehadirannya mengingatkan saya Jodha ??? Ketika dia menyentuh saya saya merasakan percikan api di dalam tubuh saya ... Mengapa dalam tidur saya, saya merasa dia memegang tanganku, dan duduk di samping saya? Oh, itu bukan mimpi saya ... Dia tidak bisa orang lain ... mungkin dia ingin menyembunyikan identitasnya dari saya ... mungkin dia tidak tahu bahwa saya telah menemukan pelaku sesungguhnya, saya tidak berpikir di hutan yang mendalam ini mereka tahu apa-apa tentang apa yang sedang terjadi di Sultanat. ' Sebuah api ilahi harapan mulai membakar di dalam hatinya ... Dia merasa auranya aroma nya di pondok ... Semua tanda-tanda memberinya harapan yang tinggi ... Wajahnya bersorak dengan cahaya optimisme .. . Dia ingin melihat wajahnya untuk mengkonfirmasi nya diragukan ... Dia ingin berlari kepadanya dan menghapus keraguan, tapi pada saat yang sama hatinya takut ... apa jika saya salah ??? Bagaimana jika dia tidak Jodha ??? Dia ingin harapannya untuk membakar di dalam hatinya untuk memberinya ketenangan ... Hanya perasaan dia mungkin Jodha memberinya menenangkan kedamaian dan kebahagiaan menyenangkan ... Dia memutuskan bahwa ia akan menunggu sampai ia sangat yakin ... Hira bergegas menuju pondoknya, sambil berjalan, dia melihat lima tahun Nandu tua yang sedang bermain di pasir. Jodha berkata dengan nada memarahi "Nandu, kenapa kau tidak mengambil mandi belum? Dan Anda sudah mulai bermain, datang masuk dan mandi, saya membuat Roti untuk Anda ..." dengan kecewa kata Nandu "Ji Ammi . "Sementara berjalan menuju pondok dia berteriak keras dan berkata" Nandu, jangan lupa untuk membawa pakaian Anda dan kembali dengan cepat, tidak berangkat bermain di sungai. "Nandu memberi ekspresi nakal dan berkata" Ammi silahkan, hanya beberapa menit lagi ... "Dia meminta dengan wajah lucu ... dan Jodha tidak bisa menyangkal permintaan manis, ia menyeringai dan menjawab" Ok, tapi hanya beberapa menit dan jika saya tidak di pondok kemudian datang ke pintu pondok berikutnya ... Kami memiliki tamu di Ashram. " Nandu tidak tertarik apa pun yang ia katakan pada waktu itu ... ia berlari ke dalam untuk mendapatkan pakaiannya, kemudian berlari keluar dari pondok di kedua ... Hira berteriak "Nandu, Sambhal KE Jana ... gir jaoge .. . "(Nandu akan hati-hati, tidak berjalan Anda akan jatuh.) Dia berlari dengan kecepatan kereta ekspres sambil berteriak ..." Ji Ammmii. "Hira tersenyum remang dan bergumam" Dia tidak akan berubah. " Hira cepat berlari di dalam pondok dan mendapat wadah besar dengan pegangan dan diambil empat kontainer besar yang penuh dengan air. Dia mengambil mandi cepat dengan air dingin dan selesai doa dan Aarti Kana ini. Hati gelisah dia diminta untuk menginterogasi dia ... Haruskah aku menawarkan kepadanya Aarti dan Prasad atau tidak? Bagaimana kalau dia mengakui saya? Dia meyakinkan dirinya sendiri bahwa dia tidak akan berbicara kecuali perlu. Jodha gugup masuk dengan Aarti thal, tapi Jalal sedang beristirahat di kursi dengan mata dekat. Dia perlahan-lahan kata "Suniye." Jalal dengan mata dekat, menyeringai mendengar "Suniye." Karena hanya perempuan Hindu memanggil suami seperti ini. Dia perlahan membuka matanya dan menjawab licik "Aap ne jis lehje se aawaj di, hume humari Gharwali ki yaad dila di." (Cara Anda menelepon saya Anda mengingatkan saya pada istri saya.) Tanpa menyatakan kata dia cepat diteruskan tangannya dan memberinya Aarti dan Prasad ... kemudian, dengan gugup dia berjalan keluar dari ruangan. Perilaku gelisah canggung nya perlahan-lahan memberikan jaminan keraguan itu. Dia cepat kembali dan membuat Ameri gaya roti dan sabji untuk Jalal dengan beberapa rempah-rempah Ameri yang digunakan Jalal untuk mencintai ... Dia juga menginformasikan Aacharya Ji tentang kesehatannya, sementara itu, ia menghangatkan air untuk dia untuk mandi dan dilakukan dua kapal air hangat untuk Jalal dan membawanya ke pondoknya ... Karena obat, Jalal merasa mengantuk sedikit sehingga ia berbaring di sepanjang tempat tidur. Hira diam-diam masuk dengan air dan siap untuk mandi nya ... Mendengar sedikit terdengar Jalal terbangun dan melihat Hira yang sedang menyiapkan untuk mandi nya. Hira juga melihat dia terjaga sehingga dia bertanya lagi dengan perubahan nada "Tharo Swasthya behtar huvo ki nahi ... ab Tanne kesa lage hai ?." (Bagaimana kesehatan Anda? Apakah Anda merasa lebih baik?) Jalal sedikit menyeringai mendengar nada suaranya dan menjawab "Ab hum behtar mehsoos kar rahe hai ..." ("Saya merasa jauh lebih baik dari sebelumnya.) Hira pindah wajahnya ke arahnya dan berkata dengan nada santai "Thare Snan KE vaste garam pani aur kuch kapde rakh diyo hai ... Tu Snan kar le tab Tak me thare vaste roti Leke AATI hu ..." (Aku menuruti air panas di kamar mandi sehingga Anda dapat mandi, sementara itu, aku akan pergi dan mendapatkan makanan untuk Anda.) Jalal mencoba bangkit dari tempat tidur mendukung bahu kanannya seperti biasa, namun karena cedera yang berkoar sakit keras dan jatuh kembali tidur ... Jodha mendapat panik dan berlari ke arahnya dan membungkuk ke bawah untuk memberinya dukungan ... dia dikelilingi tangannya ke arah punggungnya. Dia hampir memeluknya sambil memberikan dukungan, tapi kali ini Jalal dalam kesadaran lengkap nya ... cendana manis aroma ilahi-Nya, bagaimana bisa Jalal lupa! sentuhan lembut nya dan perawatan intens dan kepedulian memberikan dukungan yang kuat untuk meragukan nya ... Daripada bangun dari tempat tidur, ia dikelilingi tangannya ke arah belakang dan memaksanya turun di atas tubuhnya, sejenak Jodha juga tersesat di pelukannya ... Jalal dengan napas panjang berbisik "Jodha" Begitu dia mendengar Jodha, dia kembali ke indranya ... Dia cepat bangkit dan berpura-pura seolah-olah tidak ada yang terjadi dan memberi tangannya untuk mendukung dia untuk bangun dari tidur ... Jalal mencoba beberapa kali untuk melihat wajahnya, tapi chunni kapas nya menutupi seluruh wajahnya ... Begitu ia mendapat keseimbangan, tanpa mengatakan sepatah kata ia hampir kehabisan pondok. Tindakannya ... ragu-ragu dia ... asuhannya ... khawatir dia ... diam dia sedikit demi sedikit itu menambahkan kebahagiaan dalam Jalal Hati ... Jalal mengawasinya melarikan diri dari dia dan sangat menyeringai kemudian bergumam "Jodha aap lakh chupao par humne aapko pehchan liya hai. Aap humari nas nas mein basti ho ... Aapne Kaise Soch liya hum se apna chehra chupa logi aur hume pata nahi chalega ... Aap Ki Koyal se bhi Mithi madhoor surili awaz ... Aap chahe usme jo bhi Sur daal melakukan humare kaano mein har pal bajti hai ... aap ki gulab si mehekti saanse Hamari sanso saya bas chuki hai ... Kab Tak chupao gi apni sanso ko humse ... Aur Aapka Nazuk phool sa komal badan Jise hum har pal mehsoos karte hai ... Hamari ruki hui si Dhadkan aaj achanak Aapke chune se dhadakne Lagi hai ... Aapko sirf hum hi nahi ... Hamari Dhadkan bhi pehchan ti hai ... Aap yeh Kaise bhul Gayi ... aap Hamari ruh saya basti ho ... chalo hum bhi Dekhte hai Jodha begum, kab tak aap khelti ho yeh aankh micholi humse. " (Jodha Anda dapat mencoba sebanyak yang Anda inginkan, tetapi saya telah diakui Anda. Anda dicampur dengan darah saya ... bagaimana Anda dapat berpikir jika Anda menyembunyikan wajah Anda dari saya, saya tidak akan mengenali Anda ... Anda memiliki suara paling manis pernah ... Anda dapat berbicara dalam nada yang Anda inginkan dan saya akan tetap mengenali suara manis Anda di mana saja. napas kemerahan Anda masih berada di napas ... Sampai kapan Anda akan menyembunyikan diri dari saya ... Dan bunga lembut Anda seperti lembut tubuh yang saya dapat merasakan di sekitar saya sepanjang waktu ... Hatiku yang tiba-tiba mulai memukuli dengan sentuhan belaka Anda ... Ini bukan hanya saya, bahkan detak jantung saya mengenali Anda ... Bagaimana Anda bisa lupa bahwa kita adalah satu, jiwa kita adalah terhubung ... Mari kita lihat Jodha begum, berapa lama akan Anda bermain petak umpet ini permainan dengan saya ...) Jalal merasa jauh lebih baik setelah mandi ... Dia hanya sedikit rasa sakit yang tersisa di bahunya ... Lep ( obat) bekerja seperti sihir dan kekuatan batinnya kembali keinginan untuk sembuh dengan cepat ... Sesuai rutinitasnya sehari-hari ia berdoa kepada Allah ... Pada akhir shalat ... dia mendongak ke arah langit dengan nya tangan terbuka dan dengan memohon nada katanya "Hei parvardigar ... hanya yaqeen ko tutne tikar dena ... Vo Hamari Jodha hi hai ... Usse hume mila de ... Jo iss bar tumne humse khel Khela toh Hamara yaqeen iss duniya se uth jayega ... Apne bande pe apni Meher rakhna ... Meri Arji ko matahari le hanya mola ... Iss bar jo tumne hanya dil toda untuk Usse aesi aah niklegi ... Jisme hum jal KE mar Jayenge. " (Ya Tuhan ... Jangan merusak kepercayaan saya kali ini ... Biarkan dia menjadi Jodha saya hanya ... Biarkan aku bertemu dengannya ... Jika Anda bermain game dengan saya saat ini maka saya akan berhenti percaya pada apa pun ... Perlu berkat Anda pada saya ... Silakan mendengar permintaan saya ... Jika Anda patah hati saya kali ini juga ... saya pasti akan mati.) Jodha mengerti bahwa dia tidak bisa pergi di depannya lagi. .. Dia memiliki keraguan substansial pada dirinya ... Setiap kali dia pergi dekat dia, dia merasa kehadirannya di sekelilingnya dan lagi & lagi, dia disebut Jodha ... Dia menyiapkan makanan dan mendapat piring siap Jalal kemudian diminta untuk Naresh membantu dan menyuruhnya untuk mengambil makanan untuk Jalal. Tanpa pertanyaan, Naresh setuju dan pergi ke pondok untuk memberikan makan siang untuk Jalal ... Dalam nada yang sangat hormat ia meminta Jalal "Kesa hai Aapka Swasthya ab." (Bagaimana perasaan Anda sekarang?) Jalal remang bersinar dan menjawab "Ab hum Pehle se kafi behtar hai." (Jauh lebih baik dari sebelumnya.) Melihat piring makan siang di tangannya Jalal merasa kecewa, Ia putus asa menunggu dia untuk membawa makanan untuknya sehingga ia dapat meyakinkan lanjut dan memintanya langsung untuk mengungkapkan identitasnya. Naresh merasa aneh setelah melihat dia sangat hilang dalam pikiran ... Setelah beberapa saat Naresh memecah kesunyian dan mengatakan kepadanya bahwa bagaimana ia menemukan dia di sebuah hutan dan bagaimana ia membawanya ke Ashram ... Jalal dengan kekaguman menjawab "Shukriya humari jaan bachane ke liye ..." (Terima banyak untuk menyelamatkan hidup saya.) Naresh melayaninya Roti dan sayur untuk makan. Begitu, mata Jalal yang terjepit di Ameri gaya sabji, senyum cerah dioleskan pada wajah dan setelah makan pertama menggigit hatinya contently bersorak, langsung ia mengakui rasa akrab makanan ... Sekali lagi diragukan nya terjamin karena lazim Ameri makanan cara spicier dari ini. Hanya Jodha tahu berapa banyak makanan yang berapi-api dia bisa menangani.





























































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: