Stereophotogrammetric procedures for measuring all six DOFs require th terjemahan - Stereophotogrammetric procedures for measuring all six DOFs require th Melayu Bagaimana mengatakan

Stereophotogrammetric procedures fo

Stereophotogrammetric procedures for measuring all six DOFs require that at least three non-collinear markers should be stuck to each segment (Fig. 33). These non- collinear markers are used to define local segment coordinate systems (SCSs), also known as local frames, rigidly fixed within each of the body segments (Figs. 33 and 34). Located independently, these orthogonal right-handed coordinate systems move with the segments as the segments move through space during gait (Fig. 34). Therefore,measurements of the instantaneous position and orientation of all SCSs with respect to the GCS can be used to calculate the whole body motion in real time and space. It can be done based on a principle of analytic geometry referred to as ‘coordinate transformation’ [
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Melayu) 1: [Salinan]
Disalin!
Stereophotogrammetric prosedur-prosedur untuk mengukur semua DOFs enam memerlukan sekurang-kurangnya tiga penanda collinear harus terperangkap untuk setiap segmen (Gamb. 33). -Bebas - collinear petanda akan digunakan untuk menentukan segmen tempatan sistem koordinat (SCSs), juga dikenali sebagai tempatan bingkai, tegar tetap dalam setiap segmen badan (Rajah 33 dan 34). Terletak secara berasingan, sistem koordinat right-handed ini orthogonal bergerak dengan segmen yang seperti segmen yang bergerak melalui ruang semasa gaya berjalan (Rajah 34). Oleh yang demikian, ukuran kedudukan serta-merta dan orientasi semua SCSs berkenaan dengan GCS yang boleh digunakan untuk mengira pergerakan seluruh badan dalam ruang dan masa sebenar. Ia boleh dilakukan berdasarkan merupakan salah satu prinsip analytic Geometri yang disebut sebagai ['menyelaras transformasi'
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Melayu) 2:[Salinan]
Disalin!
prosedur Stereophotogrammetric untuk mengukur kesemua enam DOFS memerlukan sekurang-kurangnya tiga penanda bukan segaris-perlu terperangkap untuk setiap segmen (Gamb. 33). Penanda bukan segaris digunakan untuk menentukan segmen tempatan menyelaras sistem (SCSS), juga dikenali sebagai bingkai tempatan, tegar tetap dalam setiap segmen badan (Rajah. 33 dan 34). Terletak secara bebas, sistem ini tangan kanan menyelaras ortogon bergerak dengan segmen sebagai segmen bergerak melalui ruang pada gaya berjalan (Gamb. 34). Oleh itu, pengukuran kedudukan serta-merta dan orientasi semua SCSS berkenaan dengan GCS boleh digunakan untuk mengira gerakan seluruh badan dalam masa sebenar dan ruang. Ia boleh dilakukan berdasarkan prinsip geometri analisis dirujuk sebagai 'menyelaraskan transformasi' [
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: