II. CONCLUSIONSThe frequent subject in international marketing in whet terjemahan - II. CONCLUSIONSThe frequent subject in international marketing in whet Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

II. CONCLUSIONSThe frequent subject

II. CONCLUSIONS

The frequent subject in international marketing in whether companies should plan for a standardized or customized marketing approach is extensively debated in the academic literature and is a concern for every multinational company and marketing persons. Supporter of the standardized approach argue that the global market has become homogenized therefore multinational companies can market their products and services the same all over the world. Using identical strategies will result in lower costs and higher margins. On the other hand, supporters of the adaptation approach emphasize the apparent dissimilarities between the markets of different countries, especially those for consumer goods, and prefer using international differentiated marketing programs.

This research identified the advantages and disadvantages of each method stating that the solution to a successful market approach lies between the two extreme approaches. Companies can build a strong global marketing strategy with the proper structure, mindset and operating behaviors that achieve a successful balance between standardization and adaptive initiatives. Multinational companies should not treat the world as one single market. Instead, they should embark on market research and determine their customers, their needs and wants. Evenly, they need to recognize their distinctive external environmental constraints and benefits of standardization. Also, each element of the marketing mix and market has to be considered and studied in order to understand the merits and shortcomings of each element. In conclusion, the identification and implementation of the right degree of integration is essential to a multinational company’s success as it increases the chance of remaining competitive and marketing orientated within the company’s business structure and international markets.



0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
II. KESIMPULANSubjek sering dalam pemasaran internasional di Apakah perusahaan harus merencanakan untuk pendekatan pemasaran standar atau disesuaikan secara ekstensif diperdebatkan dalam literatur akademis dan perhatian untuk setiap perusahaan multinasional dan orang-orang pemasaran. Pendukung pendekatan standar berpendapat bahwa pasar global menjadi homogen karena itu perusahaan multinasional dapat memasarkan produk dan layanan mereka yang sama di seluruh dunia. Menggunakan strategi yang sama akan mengakibatkan biaya yang lebih rendah dan margin yang lebih tinggi. Di sisi lain, pendukung pendekatan adaptasi menekankan dissimilarities jelas antara pasar dari berbagai negara, khususnya untuk barang-barang konsumen, dan lebih suka menggunakan internasional dibedakan program pemasaran.Penelitian ini diidentifikasi kelebihan dan kekurangan masing-masing metode menyatakan bahwa solusi untuk pendekatan pasar sukses terletak di antara dua pendekatan yang ekstrim. Perusahaan dapat membangun strategi pemasaran global yang kuat dengan struktur yang tepat, pola pikir dan operasi perilaku yang mencapai keseimbangan yang sukses antara Standardisasi dan adaptif inisiatif. Perusahaan-perusahaan multinasional jika tidak memperlakukan dunia sebagai salah satu pasar tunggal. Sebaliknya, mereka harus memulai riset pasar dan menentukan pelanggan mereka, kebutuhan dan keinginan mereka. Merata, mereka perlu mengenali keterbatasan lingkungan eksternal yang khas dan manfaat dari Standardisasi mereka. Juga, setiap elemen dari bauran pemasaran dan pasar harus dipertimbangkan dan belajar untuk memahami manfaat dan kelemahan dari setiap elemen. Kesimpulannya, identifikasi dan pelaksanaan tingkat integrasi yang tepat adalah penting untuk kesuksesan perusahaan multinasional seperti itu meningkatkan peluang untuk tetap kompetitif dan pemasaran yang berorientasi dalam struktur bisnis dan pasar internasional perusahaan.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
AKU AKU. KESIMPULAN The sering subjek dalam pemasaran internasional dalam apakah perusahaan harus merencanakan untuk pendekatan pemasaran standar atau disesuaikan secara luas diperdebatkan dalam literatur akademik dan merupakan masalah bagi setiap perusahaan dan pemasaran multinasional orang. Pendukung pendekatan standar berpendapat bahwa pasar global telah menjadi homogen perusahaan multinasional karena itu dapat memasarkan produk dan layanan yang sama di seluruh dunia mereka. Menggunakan strategi yang sama akan menghasilkan biaya yang lebih rendah dan margin yang lebih tinggi. Di sisi lain, pendukung pendekatan adaptasi menekankan perbedaan-perbedaan yang jelas antara pasar negara-negara yang berbeda, terutama untuk barang-barang konsumsi, dan lebih memilih menggunakan program pemasaran dibedakan internasional. Penelitian ini mengidentifikasi kelebihan dan kekurangan masing-masing metode yang menyatakan bahwa solusi untuk pendekatan pasar yang berhasil terletak di antara dua pendekatan yang ekstrim. Perusahaan dapat membangun strategi pemasaran global yang kuat dengan tepat struktur, pola pikir dan operasi perilaku yang mencapai keseimbangan yang baik antara standarisasi dan inisiatif adaptif. Perusahaan multinasional tidak harus memperlakukan dunia sebagai satu pasar tunggal. Sebaliknya, mereka harus memulai riset pasar dan menentukan pelanggan mereka, kebutuhan dan keinginan mereka. Merata, mereka harus mengakui kendala mereka khas lingkungan eksternal dan manfaat standardisasi. Juga, setiap elemen dari bauran pemasaran dan pasar telah dipertimbangkan dan dipelajari untuk memahami manfaat dan kekurangan dari masing-masing elemen. Kesimpulannya, identifikasi dan implementasi dari tingkat yang tepat integrasi adalah penting untuk keberhasilan perusahaan multinasional seperti meningkatkan kemungkinan tetap kompetitif dan pemasaran berorientasi dalam struktur bisnis perusahaan dan pasar internasional.







Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: