Br
okeback Mountain
from Close Range: Wyoming Stories
by Annie Proulx
Ennis Del Mar wakes before fi
ve, wind rocking the trailer, hissing in around the
aluminum door and window frames. The shirts hanging on a nail shudder slightly in
the draft. He gets up, scratching the grey wedge of belly and pubic hair, shuffl
es to the
gas burner, pours leftover coffee in a chipped enamel pan; the fl
ame swathes it in blue.
He turns on the tap and urinates in the sink, pulls on his shirt and jeans, his worn
boots, stamping the heels against the fl
oor to get them full on. The wind booms down
the curved length of the trailer and under its roaring passage he can hear the
scratching of fi
ne gravel and sand. It could be bad on the highway with the horse
trailer. He has to be packed and away from the place that morning. Again the ranch is
on the market and they’ve shipped out the last of the horses, paid everybody off the
day before, the owner saying, “Give em to the real estate shark, I’m out a here,”
dropping the keys in Ennis’s hand. He might have to stay with his married daughter
until he picks up another job, yet he is suffused with a sense of pleasure because Jack
Twist was in his dream.
The stale coffee is boiling up but he catches it before it goes over the side, pours it into
a stained cup and blows on the black liquid, lets a panel of the dream slide forward. If
he does not force his attention on it, it might stoke the day, rewarm that old, cold time
on the mountain when they owned the world and nothing seemed wrong. The wind
strikes the trailer like a load of dirt coming off a dump truck, eases, dies, leaves a
temporary silence.
They were raised on small, poor ranches in opposite corners of the state, Jack
Twist in Lightning Flat up on the Montana border, Ennis del Mar from
around Sage, near the Utah line, both high school dropout country boys with
no prospects, brought up to hard work and privation, both rough-mannered,
rough-spoken, inured to the stoic life. Ennis, reared by his older brother and
sister after their parents drove off the only curve on Dead Horse Road leaving
them twenty-four dollars in cash and a two-mortgage ranch, applied at age
fourteen for a hardship license that let him make the hour-long trip from the
ranch to the high school. The pickup was old, no heater, one windshield
wiper and bad tires; when the transmission went there was no money to fi
x it.
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
BrGunung okebackdari jarak dekat: cerita Wyomingoleh Annie ProulxEnnis Del Mar bangun sebelum five, angin goyang trailer, mendesis di sekitaraluminium frame pintu dan jendela. Kemeja tergantung pada paku bergidik sedikit dirancangan. Dia bangun, menggaruk baji abu-abu dari perut dan rambut kemaluan, shuffles untukkompor gas, menuangkan sisa kopi dalam panci terkelupas enamel; flAME swathes itu berwarna biru.Ia ternyata keran dan kencing di wastafel, menarik pada kemeja dan celana jeans, nya dipakaiSepatu bot, stamping tumit terhadap floor untuk mendapatkan mereka penuh. Booming angin turunpanjang melengkung trailer dan di bawah bagian menderu ia dapat mendengarmenggaruk FiNe kerikil dan pasir. Ini bisa menjadi buruk pada jalan Raya dengan kudatrailer. Dia harus makan dan pergi dari tempat pagi itu. Sekali lagi adalah peternakandi pasar dan mereka telah dikirim keluar kuda melunasi semua orangsehari sebelumnya, pemilik mengatakan, "Give em untuk real estat hiu, aku di sini"menjatuhkan kunci di Ennis di tangan. Ia mungkin harus tinggal dengan putrinya menikahsampai ia mengambil pekerjaan lain, namun ia diliputi dengan rasa senang karena JackTwist pada mimpinya.Kopi basi mendidih tetapi ia menangkap itu sebelum pergi ke sisi, mengalir kecawan bernoda dan pukulan pada cairan hitam, memungkinkan sebuah panel mimpi geser ke depan. Jikaia tidak akan memaksa perhatiannya pada itu, itu mungkin stoke hari, rewarm lama, dingin waktudi Gunung ketika mereka milik dunia dan tidak ada yang tampak salah. Anginpemogokan trailer seperti beban kotoran yang datang dari dump truck, memudahkan, meninggal, daunSementara keheningan.Mereka dibesarkan di peternakan kecil, miskin di sudut-sudut yang berlawanan negara, JackMemutar di Flat petir sampai di perbatasan Montana, Ennis del Mar daridi sekitar Sage, dekat jalur Utah, kedua anak negara putus sekolah menengah dengantidak ada prospek, dibesarkan untuk kerja keras dan hidup, kedua yang kasar-santun,berbicara kasar, terbiasa dengan kehidupan yang tabah. Ennis, dipelihara oleh kakaknya danSuster setelah orang tua mereka pergi kurva hanya meninggalkan jalan kuda matimereka dua puluh empat dolar dalam uang tunai dan dua-KPR ranch, diterapkan pada usiaempat belas tahun untuk lisensi kesulitan yang membiarkan dia melakukan perjalanan selama satu jam daripeternakan untuk sekolah tinggi. Pickup adalah tua, tidak ada pemanas, satu kacawiper dan ban buruk; Ketika transmisi pergi ada tidak ada uang untuk fix itu.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
