Sterling.

Sterling.""A scalpel?”"It’s consist

Sterling."
"A scalpel?”
"It’s consistent with a scalpel. The clean incision tells me there was no
twisting of the blade. ‘l’he victim was either unconscious, or so tightly
restrained she couldn't move, couldn't struggle. She couldn't cause the blade
to divert from its linear path."
Barry Frost looked like he wanted to throw up. "Aw, jeez. Please tell me
she was already dead when he did this."
“I'm afraid this is not a postmortem wound." Only Tierney's green eyes
showed above the surgical mask, and they were angry.
“There was antemortem bleeding?” asked Moore.
“Pooling in the pelvic cavity. which means her heart was still pumping.
She was still alive when this. ... procedure was done."
Moore looked at the wrists, encircled by bruises. There were similar
bruises around both ankles, and a band of petechiae—pinpoint skin
hemorrhages—stretched across her hips. Elena Ortiz had struggled against
her bonds.
“There’s other evidence she was alive durin8 the cutting,” said Tierney.
“Put your hand inside the wound, Thomas. 1 think you know what you're
going to find."
Reluctantly Moore inserted his gloved hand into the wound. The flesh was
cool, chilled from several hours or refrigeration. It reminded him or how it
felt to thrust his hand into a turkey carcass and root around for the package
of giblets, He reached in up to his wrist, his fingers exploding the margins of
the wound. It was an intimate violation, this burrowing into the most private
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Sterling.""Pisau bedah?""Ini konsisten dengan pisau bedah. Sayatan bersih bilang tidak adamemutar pisau. ' l'he korban adalah baik tidak sadar, atau begitu eratmenahan dia tidak bisa bergerak, tidak bisa berjuang. Dia tidak bisa menyebabkan pisauuntuk mengalihkan dari linier jalan."Barry Frost tampak seperti dia ingin muntah. "Aw, Astaga. Tolong katakan padakuDia sudah mati ketika dia melakukan ini.""Aku takut hal ini tidak luka postmortem." Hanya Tierney yang mata hijaumenunjukkan di atas topeng bedah, dan mereka marah."Ada perdarahan antemortem?" tanya Moore."Pooling dalam rongga panggul. yang berarti hatinya masih memompa.Dia adalah masih hidup saat ini. ... prosedur dilakukan. "Moore tampak pada pergelangan tangan, dikelilingi oleh memar. Ada serupamemar di sekitar pergelangan kaki dan band petechiae-menentukan kulitperdarahan — membentang di pinggul. Elena Ortiz telah berjuang melawanObligasi nya."Ada bukti lain dia adalah hidup durin8 pemotongan," kata Tierney."Meletakkan tangan Anda di dalam luka, Thomas. 1 pikir Anda tahu apa yang Andaakan menemukan."Enggan Moore dimasukkan tangannya bersarung ke dalam luka. Dagingkeren, dingin dari beberapa jam atau pendinginan. Hal itu mengingatkannya atau bagaimana itumerasa dorongan tangannya ke carcass Turki dan root di sekitar untuk paketdari jeroan ayam itik, dia sampai di ke pergelangan tangannya, jari meledak marginluka. Itu adalah pelanggaran intim, ini menggali ke paling pribadi
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Sterling.
"" Sebuah pisau bedah?
"" Ini konsisten dengan pisau bedah. The bersih sayatan memberitahu saya tidak ada
memutar pisau. 'L'dia korban entah sadar atau begitu erat
menahan dia tidak bisa bergerak, tidak bisa perjuangan. Dia tidak bisa menyebabkan pisau
untuk mengalihkan dari jalan linear nya.
"Barry Frost tampak seperti dia ingin muntah. "Aw, ya ampun. Tolong beritahu saya
dia sudah mati ketika ia melakukan ini."
"Aku takut ini bukan luka postmortem." Hanya mata hijau Tierney yang
menunjukkan di atas masker bedah, dan mereka marah.
"Ada antemortem pendarahan? "tanya
Moore." Pooling dalam rongga panggul. yang berarti hatinya masih memompa.
Dia masih hidup ketika hal ini. ... prosedur dilakukan.
"Moore memandang pergelangan tangan, dikelilingi oleh memar. Ada yang sama
memar di sekitar kedua pergelangan kaki, dan band kulit petechiae-pinpoint
perdarahan-membentang di pinggulnya. Elena Ortiz telah berjuang melawan
obligasi nya.
"Ada bukti lain dia masih hidup durin8 pemotongan," kata Tierney.
"Letakkan tangan Anda di dalam luka, Thomas. 1 pikir Anda tahu apa yang Anda
akan menemukan.
"Dengan enggan Moore dimasukkan tangan bersarung ke dalam luka. Daging itu
dingin, dingin dari beberapa jam atau pendinginan. Itu mengingatkan dia atau bagaimana
rasanya untuk dorong tangannya ke bangkai kalkun dan akar sekitar untuk paket
dari jeroan ayam itik, Dia dicapai dalam hingga pergelangan tangannya, jari-jarinya meledak margin
luka. Itu adalah pelanggaran intim, ini menggali ke dalam paling pribadi
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: