But the impression that people will not be able to miss should still b terjemahan - But the impression that people will not be able to miss should still b Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

But the impression that people will

But the impression that people will not be able to miss should still be the eye that had this intense fiery gaze behind the monocle.

Izayoi had initially thought that the other party was measuring him up but it didn’t seem like it. For Izayoi could tell having had the judging glares of adults from a very young age, he immediately realized that he did not feel that particular unpleasant feeling that would have been elicited from him from such a gaze.

That steady and intense gaze from the eye behind that monocle caused Izayoi to feel as if he was being read like an open book.

“……what an unpleasant gaze.”

“Haha, I’ve been told that many times. Canaria had also said that when she first met me.”

“I guess so. So, where’s the will?”

“I’ve borrowed a room to pass it to you there. After all with that quantity, it’s too heavy to carry it around on me.”

The man in a tailcoat strode towards the interior of the compound.

Izayoi solemnly followed behind him

The Sun in May was less intense due to the cloud cover in the sky and that made the sunlight feel warm and comfortable. The wind was also slightly cool on the skin.

The diurnal temperatures were wide ranging as the crossover to the next season had arrived. As the wind blew through the corridors, the moisture in it was a sign typical to the precursor of rain.

Izayoi lifted his gaze to the darkening summer skies as he continued his way down the corridors. Finally reaching the room that was the destination, Izayoi who had followed the man in a tailcoat into the room was met with a large pile of papers in the centre of the room. And that immediately elicited an impatient response from him.

“Oi! Is that some kind of novel?”

“I guess it is her own autobiography? Anyways, you being her foster son should have the obligation to surrender to your fate and read it like a good child.”

Shifting a chair nearer to the window, the man in a tailcoat pulled down his bowler hat lower as he sat in it without saying anything further.

……He actually threw away his duties to take an afternoon nap? Even Izayoi was stumped by this sight and just looked blankly for a while. But the reason today wasn’t for this man and Izayoi gave in by sitting down at the table.

Dutifully, he untied the strings that tied the paper wrapped parcel of over 10 meters in depth and prepared himself to begin reading Canaria’s autobiography ---slowly---
Part 2[edit]

---[Underwood Underground City]. Kasukabe Yō’s room.

After leaving the guest reception room, everyone decided to return to their own rooms to unpack their baggage and went their separate ways.

Returning to her room, Yō fell straight towards the bed that was made out of a hollowed out Water Tree root that was stuffed with something similar to the weaving of the thatch roofs. Though it might be so, it wasn’t as if she had directly dropped herself straight into a litter of tree roots.

But she lay on the white sheet that covered the tree roots.

“……the smell of tree roots and thatch.”

Yō was enjoying the calming smells and almost drifted into sleep there and then.

Through her droopy eyelids that went so heavy with the desire to sleep, Yō lifted her head suddenly as though she just remembered something.

“……Cannot. There’s no time to sleep.”

That’s right. Yō had arrived in the South Side with a strong determination and a promise to keep. Though it might be impossible to have a hundred new friends, but if she didn’t get to know more Eudemons of different kinds, she wouldn’t be able to show her face to Izayoi who had given her his rights.

“……Come to think about it, would Izayoi have found his headphones by now?”

Yō suddenly thought of the headphones that Izayoi always wore on his head. She also remembered the Flame-like logo that were on those headphones as well.

That logo was similar to the brand that dad had liked as well.

[Dad said that it was an [Irreplaceable exquisite antique that couldn’t be found currently]……Could Izayoi’s headphones be the same too?]

Maybe it was due to that reason which made Izayoi look for it so desperately. Even so, the moment that the three of them were summoned to this world of Little Garden, all the belongings that they brought along with them would also have become items that are unique and irreplaceable……

“……Nn, thinking about it will get me nowhere. I will ask him when I get back then.”

Yō decided to change the direction of her thoughts. Rather than worrying about Izayoi, Yō would like to prioritize the promise that they had. Luckily Calico cat had gone for a stroll and hadn’t return. If she wanted to move alone, this would be the only chance for her.

“Firstly, the change of clothes and then head outside of the suburbs. The wildlife reserves should hold many different types of Eudemons.”

Yō rustled through her baggage as she finally got to unpacking it.

From a personal perspective of living, Yō did not find a need for excessive items.

Hence her bag was small and should only contain the minimum amount of necessities---as such, when she spotted an item that she had no recollection of, appearing in her bag, Yō’s mind was instantly blanked.

“……Huh……”

How did……She managed to squeeze out a low moan.

‘That’ which had dropped out from her bag……was definitely……Definitely not something that should appear with the other items in her bag, especially for Yō.

“Eh……Huh? Huh?”

The sudden impact caused Yō to feel dizzy as she got to her feet and fell head first to knock on the pillar in the middle of the room.

But she didn’t mind that pain. Because……the……the appearance of such an item in her possessions would definitely cause people to assume that she had purposefully resorted to underhanded means to get Izayoi’s---

“Yō-san! It’s an emergency!”

*Bang!*Kuro Usagi suddenly burst into the room by slamming the door open forcefully. Yō quickly hid the item behind her back in a hurry.

However, accompanying a loud sound, the surroundings began to shake violently, causing Yō to fall backwards on her butt in a sitting position.

“Wa……Earth……Earthquake?”

“No! It’s an attack! [Underwood] is currently under that attack of a Demon Lord Residual group! We should also go lend a hand immediately---“

---Kuro Usagi’s words stopped as she had suddenly clamped her mouth shut.

This is due to the item that dropped behind Yō that held her unwavering gaze. And that was Izayoi’s headphones.

“Yō…Yō-san? Why is Izayoi-san’s headphones here……”

“No……It’s not!”

Yō was getting more confused. This was understandable since she really didn't know anything.

Even if she wanted to defend herself, her laconic nature was a burden to her and she did not know what else to say, leading to an awkward silence between them.

Just when Kuro Usagi couldn’t stand it anymore and was about to break the silence------A huge arm smashed through the dormitory walls and right between the both of them.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Tapi kesan bahwa orang tidak akan mampu untuk lewatkan masih harus mata yang memiliki pandangan berapi-api ini intens di balik kacamata.Izayoi pada awalnya berpikir bahwa pihak lain berkekuatan dia tapi sepertinya tidak seperti itu. Untuk Izayoi bisa memberitahu mempunyai glares menilai orang dewasa dari usia yang sangat muda, ia segera menyadari bahwa ia tidak merasakan perasaan tidak menyenangkan tertentu yang akan telah menimbulkan dari-Nya dari pandangan tersebut.Pandangan yang mantap dan kuat dari mata di belakang kacamata yang disebabkan Izayoi merasa seolah-olah ia sedang dibaca seperti buku terbuka."... apa pandangan menyenangkan.""Haha, saya telah diberitahu bahwa banyak kali. Canaria telah juga mengatakan bahwa ketika ia pertama kali bertemu saya.""Saya kira begitu. Jadi, mana yang akan?""Aku telah meminjam ruang untuk memberikannya kepada Anda tidak. Setelah semua dengan kuantitas itu, itu terlalu berat untuk membawa ember itu pada saya."Laki-laki dalam berekor berjalan menuju bagian kompleks.Izayoi yang sungguh-sungguh diikuti belakangnyaMatahari di Mei yang kurang intens karena penutupan awan di langit dan yang membuat sinar matahari merasa hangat dan nyaman. Angin ini juga agak dingin pada kulit.Diurnal suhu yang lebar mulai sebagai crossover untuk musim berikutnya tiba. Seperti angin bertiup melalui koridor, kelembaban di dalamnya adalah tanda khas untuk pendahulu hujan.Izayoi diangkat dengan tatapan ke langit musim panas gelap seperti dia meneruskan perjalanannya ke koridor. Akhirnya mencapai ruangan yang adalah tujuan, Izayoi yang telah mengikuti lelaki di berekor ke ruang disambut dengan tumpukan besar kertas di tengah ruangan. Dan yang segera menimbulkan respon yang tidak sabar darinya."Oi! Apakah itu semacam novel?""Saya kira itu adalah otobiografi sendiri? Anyway, Anda menjadi anaknya angkat harus memiliki kewajiban untuk menyerah kepada nasib Anda dan membacanya seperti seorang anak yang baik."Pergeseran kursi lebih dekat jendela, pria di berekor ditarik topi bundarnya nya lebih rendah sementara dia duduk di dalamnya tanpa mengatakan apa-apa lagi.……Dia benar-benar membuang tugasnya untuk mengambil tidur siang? Bahkan Izayoi bingung oleh penglihatan ini dan hanya tampak kosong untuk sementara. Tapi alasan hari bukan karena orang ini dan Izayoi memberikan dengan duduk di meja.Patuh, dia membuka string yang mengikat paket dibungkus kertas lebih dari 10 meter secara mendalam dan mempersiapkan diri untuk mulai membaca otobiografi Canaria---perlahan-lahan---Bagian 2 [sunting]---[Underwood Underground City]. Kasukabe Yō kamar.Setelah meninggalkan penerimaan tamu Kamar, semua orang memutuskan untuk kembali ke kamar mereka sendiri untuk membongkar Bagasi mereka dan mereka berpisah.Kembali ke kamarnya, Yō jatuh langsung menuju tempat tidur yang dibuat dari air yang dilubangi akar pohon yang diisi dengan sesuatu yang mirip tenun atap jerami. Meskipun itu mungkin begitu, bukan seolah-olah dia langsung telah menjatuhkan dirinya langsung ke tandu akar pohon.Tapi dia berbaring pada lembar putih yang menutupi akar-akar pohon.".. .suatu bau akar-akar pohon dan jerami."Yō menikmati bau menenangkan dan hampir hanyut dalam tidur sana dan kemudian.Melalui dia murung kelopak mata yang pergi begitu berat dengan keinginan untuk tidur, Yō mengangkat kepalanya tiba-tiba seolah-olah ia hanya teringat sesuatu.“……Tidak bisa. Ada tidak ada waktu untuk tidur."Itu benar. Yō tiba di sisi selatan dengan tekad yang kuat dan janji untuk menjaga. Meskipun mungkin tidak mungkin untuk memiliki seratus teman-teman baru, tetapi jika dia tidak bisa tahu lebih Eudemons berbagai jenis, dia tidak akan mampu menunjukkan wajahnya kepada Izayoi yang telah diberikan padanya haknya.“……Datang untuk berpikir tentang hal itu, akan Izayoi menemukan headphone nya sekarang?"Yō tiba-tiba memikirkan headphone yang Izayoi selalu mengenakan di kepalanya. Dia juga teringat logo seperti api yang di headphone juga.Logo ini mirip dengan merek ayah yang suka juga.[Ayah mengatakan itu [tak tergantikan indah antik yang tidak dapat ditemukan saat ini]...Izayoi's headphone bisa sama juga?]Mungkin itu karena itulah yang membuat Izayoi mencarinya begitu putus asa. Meskipun demikian, saat yang mereka dipanggil ke dunia ini, Taman kecil semua barang-barang yang mereka bawa bersama mereka akan juga menjadi item yang unik dan tak tergantikan...“……Nn, berpikir tentang hal itu akan membuat saya tempat. Saya akan bertanya kepadanya ketika saya mendapatkan kembali kemudian."Yō memutuskan untuk mengubah arah pikirannya. Alih-alih khawatir tentang Izayoi, Yō ingin memprioritaskan janji bahwa mereka telah. Untungnya Calico cat telah pergi untuk berjalan-jalan dan belum kembali. Jika ia ingin bergerak sendiri, ini akan menjadi satu-satunya kesempatan baginya."Pertama, perubahan pakaian dan kemudian kepala di luar pinggiran. Margasatwa cadangan harus terus banyak jenis Eudemons."Yō berdesir melalui Bagasi nya ia akhirnya sampai membongkar itu.Dari perspektif pribadi hidup, Yō tidak menemukan kebutuhan untuk item yang berlebihan.Karenanya tasnya kecil dan harus memiliki jumlah minimum kebutuhan---seperti itu, ketika ia melihat item yang ia tidak ingat, muncul dalam tasnya, Yō di pikiran adalah langsung blanked.“……Ya... "Bagaimana melakukan...Ia berhasil memeras erangan rendah.'Itu' yang telah jatuh dari tas... jelas...Jelas bukan sesuatu yang harus muncul dengan item lainnya dalam tasnya, terutama untuk Yō."Eh...Ya? Ya?"Tiba-tiba dampak disebabkan Yō merasa pusing ketika ia mendapat kakinya dan jatuh kepala pertama untuk mengetuk tiang di tengah ruangan.Tapi dia tidak keberatan bahwa rasa sakit. Karena...... munculnya item di miliknya pasti akan menyebabkan orang untuk menganggap bahwa dia sengaja telah terpaksa untuk cara curang untuk mendapatkan Izayoi's---"Yō-san! Ini adalah keadaan darurat!"* Bang! * Kuro Usagi tiba-tiba ledakan ke ruang oleh membanting pintu terbuka tegas. Yō cepat menyembunyikan item di belakang punggungnya terburu-buru.Namun, menyertai suara yang keras, sekitarnya mulai bergetar Hebat, menyebabkan Yō jatuh ke belakang pada pantatnya dalam posisi duduk."Wa...Bumi...Gempa bumi?""Tidak! Ini adalah serangan! [Underwood] sedang diserang bahwa kelompok sisa setan Tuhan! Kita juga harus pergi mengulurkan tangan segera---"Tutup---Kuro Usagi kata berhenti ketika ia tiba-tiba telah menutup mulutnya.Hal ini disebabkan item yang jatuh di balik Yō yang memegang pandangan matanya tak tergoyahkan. Dan itu Izayoi di headphone."YŌ...Yō-san? Mengapa adalah Izayoi-san headphone di sini...""No....Hal ini tidak!"Yō adalah mendapatkan lebih banyak bingung. Ini adalah dimengerti karena dia benar-benar tidak tahu apa-apa.Bahkan jika ia ingin membela diri, sifat ringkas nya adalah beban bagi dia dan ia tidak tahu apa lagi yang harus kukatakan, mengarah ke keheningan yang kaku antara mereka.Hanya ketika Kuro Usagi tidak bisa tahan lagi dan menghancurkan keheningan---lengan besar dihancurkan melalui dinding asrama dan tepat di antara mereka berdua.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Tapi kesan bahwa orang-orang tidak akan dapat melewatkan masih harus mata yang memiliki pandangan ini berapi-api intens balik kacamata berlensa tersebut. Izayoi awalnya mengira bahwa pihak lain itu mengukur dia tapi tidak tampak seperti itu. Untuk Izayoi tahu telah memiliki melotot menilai orang dewasa dari usia yang sangat muda, ia segera menyadari bahwa ia tidak merasa bahwa perasaan yang tidak menyenangkan tertentu yang akan telah menimbulkan darinya dari tatapan seperti itu. Itu tatapan mantap dan kuat dari mata belakang monocle yang menyebabkan Izayoi merasa seolah-olah ia sedang membaca seperti buku yang terbuka. "...... apa tatapan tidak menyenangkan." "Haha, saya telah diberitahu bahwa banyak kali. Canaria juga mengatakan bahwa ketika ia pertama kali bertemu saya. " "Saya kira begitu. Jadi, mana keinginan? " "Saya sudah meminjam ruang untuk menyebarkannya ke sana. Setelah semua dengan kuantitas itu, itu terlalu berat untuk membawa sekitar pada saya. " Orang dalam jas berekor yang melangkah ke arah interior senyawa. Izayoi sungguh-sungguh mengikuti di belakangnya The Sun Mei kurang intens karena awan di langit dan yang membuat sinar matahari terasa hangat dan nyaman. Angin juga sedikit dingin pada kulit. Suhu diurnal yang luas mulai sebagai crossover untuk musim depan telah tiba. Sebagai angin bertiup melalui koridor, kelembaban di dalamnya adalah tanda khas untuk prekursor hujan. Izayoi mengangkat pandangannya ke langit gelap musim panas sambil terus berjalan menuruni koridor. Akhirnya mencapai ruangan itu tujuan, Izayoi yang mengikuti pria di jas berekor ke ruangan itu dipenuhi dengan tumpukan besar kertas di tengah ruangan. Dan itu segera menimbulkan respon sabar dari dia. "Oi! Apakah itu semacam novel? " "Saya kira itu adalah otobiografinya sendiri? Anyways, Anda menjadi anak angkatnya harus memiliki kewajiban untuk menyerah kepada nasib Anda dan membacanya seperti anak yang baik. " Pergeseran lebih dekat kursi ke jendela, pria di jas berekor yang ditarik ke bawah topi bawahnya saat ia duduk di dalamnya tanpa mengatakan apa-apa lagi. ...... Dia benar-benar membuang tugasnya untuk mengambil siang? Bahkan Izayoi bingung melihat hal ini dan hanya menatap kosong untuk sementara waktu. Tapi alasan saat ini bukan karena orang ini dan Izayoi menyerah dengan duduk di meja. Dengan patuh, ia melepaskan ikatan tali yang diikat kertas dibungkus paket lebih dari 10 meter di kedalaman dan mempersiapkan diri untuk mulai membaca otobiografi Canaria --- perlahan --- Bagian 2 [sunting] --- [Underwood Underground Kota]. Ruang Kasukabe Yo. Setelah meninggalkan ruang tamu tamu, semua orang memutuskan untuk kembali ke kamar mereka sendiri untuk membongkar bagasi mereka dan mereka berpisah. Kembali ke kamarnya, Yo jatuh lurus ke arah tempat tidur yang terbuat dari cekung Air Pohon akar yang diisi dengan sesuatu yang mirip dengan tenun dari atap rumbia. Meskipun mungkin begitu, itu bukan seolah-olah ia langsung menjatuhkan dirinya langsung ke sampah dari akar-akar pohon. Tapi dia berbaring di kain putih yang menutupi akar-akar pohon. "...... bau akar-akar pohon dan ilalang." Yo sedang menikmati bau menenangkan dan hampir melayang ke tidur di sana dan kemudian. Melalui kelopak murung bahwa pergi begitu berat dengan keinginan untuk tidur, Yo mengangkat kepalanya tiba-tiba seolah-olah dia baru saja ingat sesuatu. "...... Tidak bisa. Tidak ada waktu untuk tidur. " Itu benar. Yo tiba di South Side dengan tekad yang kuat dan janji untuk menjaga. Meskipun mungkin tidak mungkin untuk memiliki seratus teman baru, tapi jika dia tidak mengenal Eudemons lebih dari berbagai jenis, dia tidak akan mampu menunjukkan wajahnya ke Izayoi yang telah memberinya hak-haknya. "...... Ayo untuk berpikir tentang hal ini, akan Izayoi menemukan headphone sekarang? " Yo tiba-tiba teringat headphone yang Izayoi selalu memakai di kepalanya. Dia juga ingat Flame seperti logo yang berada di headphone juga. logo Itu mirip dengan merek yang ayah telah menyukai juga. [Ayah mengatakan bahwa itu adalah [Irreplaceable antik indah yang tidak dapat ditemukan saat ini] ... ... Bisa headphone Izayoi yang sama juga?] Mungkin itu karena alasan itu yang membuat Izayoi mencarinya begitu putus asa. Meski begitu, saat itu mereka bertiga dipanggil ke dunia ini dari Little Garden, semua barang-barang yang mereka bawa bersama mereka akan juga menjadi item yang unik dan tak tergantikan ...... "...... Nn, berpikir tentang hal itu akan mendapatkan saya mana. Saya akan meminta dia ketika aku kembali itu. " Yo memutuskan untuk mengubah arah pikirannya. Daripada mengkhawatirkan tentang Izayoi, Yo ingin memprioritaskan janji yang mereka miliki. Untungnya Calico kucing telah pergi untuk berjalan-jalan dan tidak kembali. Jika dia ingin pindah sendiri, ini akan menjadi satu-satunya kesempatan baginya. "Pertama, perubahan pakaian dan kemudian kepala di luar pinggiran kota. Para suaka margasatwa harus memegang berbagai jenis Eudemons. " Yo berdesir melalui bagasi sebagai akhirnya dia harus membongkar itu. Dari perspektif pribadi hidup, Yo tidak menemukan kebutuhan untuk item yang berlebihan. Oleh karena tasnya kecil dan harus hanya mengandung jumlah minimum kebutuhan --- dengan demikian, ketika ia melihat barang yang dia tidak ingat, muncul dalam tasnya, pikiran Yo itu langsung blanked. "...... Huh ......" Bagaimana ...... Dia berhasil memeras keluar erangan rendah. "Itu yang telah putus dari tasnya ...... pasti ...... Jelas bukan sesuatu yang harus muncul dengan barang-barang lainnya di dalam tasnya, terutama untuk Yo. "Eh ...... Hah? Hah? " Dampak mendadak yang disebabkan Yo merasa pusing saat ia bangkit berdiri dan jatuh kepala pertama yang mengetuk pilar di tengah ruangan. Tapi dia tidak keberatan rasa sakit itu. Karena ...... yang ...... penampilan seperti item dalam barang miliknya pasti akan menyebabkan orang menganggap bahwa ia sengaja terpaksa cara licik untuk mendapatkan Izayoi itu --- "Yo-san! Ini darurat! " * Bang! * Kuro Usagi tiba-tiba meledak ke dalam ruangan dengan membanting pintu terbuka paksa. Yo cepat menyembunyikan item di belakang punggungnya terburu-buru. Namun, yang menyertai suara keras, lingkungan mulai mengorak, menyebabkan Yo jatuh mundur pada pantatnya dalam posisi duduk. "Wa ...... Bumi ...... Gempa?" " Tak Ada! Ini serangan! [Underwood] saat ini sedang dalam serangan kelompok Residual Demon Lord! Kita juga harus pergi mengulurkan tangan segera --- " --- kata Kuro Usagi berhenti saat ia tiba-tiba dijepit mulutnya ditutup. Hal ini disebabkan item yang jatuh di belakang Yo yang digelar tatapan tak tergoyahkan nya. Dan itu headphone Izayoi itu. "Yo ... yo-san? Mengapa headphone Izayoi-san di sini ...... " "Tidak ...... Ini bukan!" Yo semakin lebih bingung. Ini dapat dimengerti karena dia benar-benar tidak tahu apa-apa. Bahkan jika dia ingin membela diri, alam singkat nya adalah beban baginya dan dia tidak tahu apa lagi yang harus kukatakan, yang mengarah ke keheningan canggung di antara mereka. Hanya ketika Kuro Usagi tidak tahan lagi dan hendak memecah keheningan ------ Sebuah lengan besar mendobrak dinding asrama dan tepat antara keduanya.












































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: