224
00:12:28,400 --> 00:12:30,607
(GUNSHOTS)
225
00:12:32,360 --> 00:12:33,885
Stay here.
226
00:12:36,200 --> 00:12:38,885
(GUNSHOTS CONTINUE)
227
00:12:42,400 --> 00:12:43,447
You know what to do.
228
00:12:44,640 --> 00:12:47,325
10-30. Damn it!
229
00:12:49,320 --> 00:12:50,481
(GASPS)
230
00:12:51,200 --> 00:12:52,326
Hey, get down!
231
00:12:56,200 --> 00:12:58,089
Oh, God, this is happening.
232
00:12:58,280 --> 00:12:59,725
Don't Cooper this, Cooper.
233
00:13:00,360 --> 00:13:01,646
Where are you going?
234
00:13:02,520 --> 00:13:03,567
I'm trying to save you.
235
00:13:03,800 --> 00:13:05,325
I try to save me too!
236
00:13:11,800 --> 00:13:13,848
- Who the hell are you?
- Who the hell are you?
237
00:13:14,040 --> 00:13:15,280
MAN 1: Is this a joke?
238
00:13:15,520 --> 00:13:17,045
MAN 2: Does this look like a joke?
239
00:13:17,240 --> 00:13:18,810
- Who sent you?
- Who sent you?
240
00:13:19,400 --> 00:13:20,970
Ugh!
241
00:13:21,160 --> 00:13:22,764
Oh, my God!
242
00:13:31,360 --> 00:13:32,361
(PANTING)
243
00:13:32,560 --> 00:13:33,800
Cooper!
244
00:13:34,360 --> 00:13:35,964
Get to the car, radio for backup.
245
00:13:36,160 --> 00:13:38,322
- I got your back. Go!
- Okay.
246
00:13:40,080 --> 00:13:41,127
MAN 1: Hurry, let's go!
247
00:13:41,320 --> 00:13:43,368
- Where is she?
- We'll take care of her later.
248
00:13:43,880 --> 00:13:45,803
MAN 2: They're getting away! Come on, let's go!
249
00:13:47,000 --> 00:13:48,445
(GUNSHOTS)
250
00:13:48,680 --> 00:13:50,887
MAN 1: Watch out! Take the shot!
251
00:13:54,280 --> 00:13:55,281
Get down!
252
00:13:55,520 --> 00:13:57,284
- MAN 1: Your left!
- MAN 2: They're getting away!
253
00:13:57,520 --> 00:13:58,521
Oh, no.
254
00:13:59,040 --> 00:14:00,121
(SPEAKING IN SPANISH)
255
00:14:02,640 --> 00:14:05,041
(CAR ENGINE REVVING)
256
00:14:05,720 --> 00:14:07,085
Mrs. Riva.
257
00:14:07,320 --> 00:14:09,288
(METAL CLANGING)
258
00:14:10,640 --> 00:14:12,290
Let's spread out! Search the house!
259
00:14:14,360 --> 00:14:15,407
Mrs. Riva!
260
00:14:15,680 --> 00:14:16,761
Mrs. Riva.
261
00:14:30,280 --> 00:14:32,851
Oh, my God. Mrs. Riva. Are you wounded?
262
00:14:33,240 --> 00:14:34,890
No, you stupid idiot. I'm hiding.
263
00:14:35,080 --> 00:14:38,289
- Get out of here, gringa!
- I'm gonna commandeer your personal vehicle.
264
00:14:38,840 --> 00:14:41,002
- What?
- You're in danger, ma'am.
265
00:14:41,200 --> 00:14:45,603
In accordance with Texas State Penal Code,
section 38, I'm commandeering your vehicle.
266
00:14:45,800 --> 00:14:48,041
- Buckle up. This is gonna get fast.
- What?
267
00:14:49,280 --> 00:14:50,725
- Hold on!
- No, no!
268
00:14:50,920 --> 00:14:53,446
Don't worry, ma'am.
I'm gonna get you to safety.
269
00:14:54,520 --> 00:14:55,806
- Hurry up!
- Okay!
270
00:14:57,720 --> 00:14:59,085
You need to calm down, ma'am.
271
00:14:59,280 --> 00:15:00,725
Shut up! Go!
272
00:15:07,960 --> 00:15:09,371
Damn it!
273
00:15:12,560 --> 00:15:13,891
What's going on?
274
00:15:14,080 --> 00:15:16,367
Calm down, ma'am.
Everything's gonna be fine.
275
00:15:16,600 --> 00:15:17,886
What about my husband?
276
00:15:18,840 --> 00:15:21,161
Everything but your husband's
gonna be fine.
277
00:15:23,440 --> 00:15:25,408
I'm sorry to have
to tell you this, but...
278
00:15:25,600 --> 00:15:26,647
he's dead.
279
00:15:29,000 --> 00:15:32,607
(SCREAMING THEN WAILING)
280
00:15:32,800 --> 00:15:34,882
- Why?
- Okay.
281
00:15:35,440 --> 00:15:36,771
Try to stay calm.
282
00:15:36,960 --> 00:15:38,928
Why?
283
00:15:39,160 --> 00:15:42,289
Why?
284
00:15:42,480 --> 00:15:44,562
- Why?
- Ma'am!
285
00:15:44,760 --> 00:15:46,967
You're gonna have to put your body
back in the vehicle!
286
00:15:47,160 --> 00:15:48,366
(SPEAKS IN SPANISH)
287
00:15:48,560 --> 00:15:49,891
Oh, my God.
288
00:15:50,600 --> 00:15:51,647
Oh, my God.
289
00:15:51,880 --> 00:15:53,564
(CONTINUES SPEAKING IN SPANISH)
290
00:15:53,800 --> 00:15:55,848
(IN ENGLISH)
Where are you in my time of need?
291
00:15:56,040 --> 00:16:00,125
It's normal to seek comfort in your time,
and to look to God or to Jesus...
292
00:16:00,320 --> 00:16:02,926
but you're gonna need
to take your hands off my body!
293
00:16:03,120 --> 00:16:04,645
I am a widow!
294
00:16:05,000 --> 00:16:06,286
Listen to me!
295
00:16:06,520 --> 00:16:07,760
Listen!
296
00:16:08,200 --> 00:16:11,602
I have lost my radio,
so you're gonna have to call 911.
297
00:16:11,800 --> 00:16:14,929
And you're gonna have to report
a 10-12 and two 10-60s.
298
00:16:15,160 --> 00:16:16,525
You're requesting a detective.
299
00:16:16,720 --> 00:16:19,121
It's not letting me in.
I think it needs a password.
300
00:16:19,320 --> 00:16:20,924
- Don't do that!
- Right. Right.
301
00:16:21,520 --> 00:16:23,568
Dial 1139.
302
00:16:23,760 --> 00:16:25,364
Then 911.
303
00:16:25,560 --> 00:16:26,686
Then two 10-2...
304
00:16:26,920 --> 00:16:28,160
No! Scratch that!
305
00:16:28,360 --> 00:16:31,125
One 10-12 and two 10-60s.
306
00:16:31,600 --> 00:16:32,601
Get a move on. Come on.
307
00:16:32,840 --> 00:16:34,490
(GASPS)
308
00:16:37,840 --> 00:16:39,888
Something bad happened to the phone.
309
00:16:40,080 --> 00:16:41,889
What? What?
310
00:16:42,880 --> 00:16:44,166
Oh, no.
311
00:16:48,880 --> 00:16:50,086
Okay.
312
00:16:50,680 --> 00:16:52,444
I gotta find us a phone.
313
00:16:54,520 --> 00:16:55,567
Okay.
314
00:17:00,080 --> 00:17:01,127
Mrs. Riva!
315
00:17:01,320 --> 00:17:03,687
You have to remain in your vehicle
and stay calm.
316
00:17:03,880 --> 00:17:07,407
Me? What kind of pendejo cop are you?
317
00:17:07,600 --> 00:17:09,648
You have to take me home!
318
00:17:10,960 --> 00:17:12,246
You're writing me a ticket?
319
00:17:12,440 --> 00:17:14,966
Oh, I am protected by a meter maid.
320
00:17:15,160 --> 00:17:17,162
No, I am recording
all pertinent details...
321
00:17:17,360 --> 00:17:19,647
in my incident report log
before they slip my mind.
322
00:17:19,840 --> 00:17:21,649
Jue madre, this is your first day?
323
00:17:21,840 --> 00:17:23,126
Take me home!
324
00:17:24,840 --> 00:17:26,649
Do not touch my I.R.L.
325
00:17:26,840 --> 00:17:29,525
Now, protocol states
I have to contact my precinct.
326
00:17:29,720 --> 00:17:31,529
Do you have a telephone on you?
327
00:17:31,960 --> 00:17:33,041
Yes!
328
00:17:33,280 --> 00:17:34,566
I packed it...
329
00:17:34,760 --> 00:17:36,569
with my computer...
330
00:17:36,760 --> 00:17:38,171
with my floppy disk...
331
00:17:38,360 --> 00:17:40,249
while running for my life.
332
00:17:41,320 --> 00:17:44,005
- Where are you going?
- I'm getting the hell out of here...
333
00:17:44,200 --> 00:17:47,522
before Cortez finds me
and sews my face into a soccer ball.
334
00:17:48,520 --> 00:17:51,285
You are in a state of shock
and you're not thinking clearly.
335
00:17:51,480 --> 00:17:53,369
My husband just got murdered...
336
00:17:53,560 --> 00:17:55,562
and now they're coming to get me.
337
00:17:56,280 --> 00:17:58,362
You have to stay here
until backup arrives!
338
00:17:58,560 --> 00:18:00,722
I am a sitting goose out here!
339
00:18:00,960 --> 00:18:02,769
Mrs. Riva! Come back!
340
00:18:02,960 --> 00:18:04,086
I am warning you!
341
00:18:04,320 --> 00:18:05,606
I did not wanna have to do this.
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
22400:12:28, 400--> 00:12:30, 607(SUARA TEMBAKAN)22500:12:32, 360--> 00:12:33, 885Tinggal di sini.22600:12:36, 200--> 00:12:38, 885(LANJUTKAN SUARA TEMBAKAN)22700:12:42, 400--> 00:12:43, 447Anda tahu apa yang harus dilakukan.22800:12:44, 640--> 00:12:47, 32510-30. sialan!22900:12:49, 320--> 00:12:50, 481(NAPAS)23000:12:51, 200--> 00:12:52, 326Hei, turun!23100:12:56, 200--> 00:12:58, 089Oh, Tuhan, ini terjadi.23200:12:58, 280--> 00:12:59, 725Jangan Cooper, Cooper.23300:13:00, 360--> 00:13:01, 646Kamu mau kemana?23400:13:02, 520--> 00:13:03, 567Saya mencoba untuk menyelamatkan Anda.23500:13:03, 800--> 00:13:05, 325Saya mencoba untuk menyelamatkan saya terlalu!23600:13:11, 800--> 00:13:13, 848-Siapa sih Apakah Anda?-Siapa sih Apakah Anda?23700:13:14, 040--> 00:13:15, 280Pria 1: Apakah ini lelucon?23800:13:15, 520 00:13:17, 045-->MAN 2: Apakah ini terlihat seperti lelucon?23900:13:17, 240--> 00:13:18, 810-Siapa yang mengirimkan?-Siapa yang mengirimkan?24000:13:19, 400--> 00:13:20, 970Ugh!24100:13:21, 160 00:13:22, 764-->Ya ampun!24200:13:31, 360--> 00:13:32, 361(TERENGAH-ENGAH)24300:13:32, 560--> 00:13:33, 800Cooper!24400:13:34, 360--> 00:13:35, 964Mendapatkan ke mobil, radio untuk cadangan.24500:13:36, 160--> 00:13:38, 322-Aku punya punggung. Pergi!-Oke.24600:13:40, 080--> 00:13:41, 127Pria 1: terburu-buru, mari kita pergi!24700:13:41, 320--> 00:13:43, 368-Di mana adalah dia?-Kami akan mengurus dirinya kemudian.24800:13:43, 880--> 00:13:45, 803MAN 2: mereka mendapatkan pergi! Ayo, mari kita pergi!24900:13:47, 000--> 00:13:48, 445(SUARA TEMBAKAN)25000:13:48, 680--> 00:13:50, 887Pria 1: hati-hati! Mengambil tembakan!25100:13:54, 280--> 00:13:55, 281Turun!25200:13:55, 520--> 00:13:57, 284- Pria 1: kiri Anda!- MAN 2: mereka mendapatkan pergi!25300:13:57, 520--> 00:13:58, 521Oh, tidak ada.25400:13:59, 040--> 00:14:00, 121(BERBICARA DALAM BAHASA SPANYOL)25500:14:02, 640--> 00:14:05, 041(MOBIL MESIN REVVING)25600:14:05, 720--> 00:14:07, 085Riva ibu.25700:14:07, 320--> 00:14:09, 288(METAL BERDENTANG)25800:14:10, 640--> 00:14:12, 290Mari kita menyebarkan! Cari rumah!25900:14:14, 360--> 00:14:15, 407Riva ibu!26000:14:15, 680--> 00:14:16, 761Riva ibu.26100:14:30, 280--> 00:14:32, 851Ya ampun. Riva ibu. Anda terluka?26200:14:33, 240--> 00:14:34, 890Tidak, Anda bodoh idiot. Saya sedang bersembunyi.26300:14:35, 080--> 00:14:38, 289-Keluar dari sini, gringa!-Aku akan menyita kendaraan pribadi Anda.26400:14:38, 840--> 00:14:41, 002-Apa?-Anda berada dalam bahaya, Mbak.26500:14:41, 200--> 00:14:45, 603Sesuai dengan kode Penal Texas State,Bagian 38, aku 'm menyita kendaraan Anda.26600:14:45, 800--> 00:14:48, 041-Buckle up. Ini akan mendapatkan cepat.-Apa?26700:14:49, 280--> 00:14:50, 725-Tekan dan tahan!-Tidak, tidak!26800:14:50, 920--> 00:14:53, 446Jangan khawatir, Mbak.Aku akan membuat Anda untuk keselamatan.26900:14:54, 520--> 00:14:55, 806-Cepat!-Oke!27000:14:57, 720--> 00:14:59, 085Anda perlu untuk menenangkan, Mbak.27100:14:59, 280--> 00:15:00, 725Diam! Pergi!27200:15:07, 960--> 00:15:09, 371Sial!27300:15:12, 560--> 00:15:13, 891Apa yang terjadi?27400:15:14, 080--> 00:15:16, 367Tenang, Mbak.Semuanya akan baik-baik saja.27500:15:16, 600--> 00:15:17, 886Bagaimana dengan suami saya?27600:15:18, 840--> 00:15:21, 161Segala sesuatu tetapi suami Andaakan baik-baik saja.27700:15:23, 440--> 00:15:25, 408Aku menyesal telahuntuk mengatakan ini, tapi...27800:15:25, 600--> 00:15:26, 647Dia sudah mati.27900:15:29, 000--> 00:15:32, 607(BERTERIAK KEMUDIAN MERATAP)28000:15:32, 800--> 00:15:34, 882-Mengapa?-Oke.28100:15:35, 440--> 00:15:36, 771Cobalah untuk tetap tenang.28200:15:36, 960--> 00:15:38, 928Mengapa?28300:15:39, 160--> 00:15:42, 289Mengapa?28400:15:42, 480--> 00:15:44, 562-Mengapa?-Ma'am!28500:15:44, 760--> 00:15:46, 967Anda akan harus meletakkan tubuh Andakembali di dalam kendaraan!28600:15:47, 160--> 00:15:48, 366(BERBICARA DALAM BAHASA SPANYOL)28700:15:48, 560--> 00:15:49, 891Ya ampun.28800:15:50, 600--> 00:15:51, 647Ya ampun.28900:15:51, 880--> 00:15:53, 564(TERUS BERBICARA DALAM BAHASA SPANYOL)29000:15:53, 800--> 00:15:55, 848(DALAM BAHASA INGGRIS)Mana Apakah Anda dalam waktu saya membutuhkan?29100:15:56,040 --> 00:16:00,125It's normal to seek comfort in your time,and to look to God or to Jesus...29200:16:00,320 --> 00:16:02,926but you're gonna needto take your hands off my body!29300:16:03,120 --> 00:16:04,645I am a widow!29400:16:05,000 --> 00:16:06,286Listen to me!29500:16:06,520 --> 00:16:07,760Listen!29600:16:08,200 --> 00:16:11,602I have lost my radio,so you're gonna have to call 911.29700:16:11,800 --> 00:16:14,929And you're gonna have to reporta 10-12 and two 10-60s.29800:16:15,160 --> 00:16:16,525You're requesting a detective.29900:16:16,720 --> 00:16:19,121It's not letting me in.I think it needs a password.30000:16:19,320 --> 00:16:20,924- Don't do that!- Right. Right.30100:16:21,520 --> 00:16:23,568Dial 1139.30200:16:23,760 --> 00:16:25,364Then 911.30300:16:25,560 --> 00:16:26,686Then two 10-2...30400:16:26,920 --> 00:16:28,160No! Scratch that!30500:16:28,360 --> 00:16:31,125One 10-12 and two 10-60s.30600:16:31,600 --> 00:16:32,601Get a move on. Come on.30700:16:32,840 --> 00:16:34,490(GASPS)30800:16:37,840 --> 00:16:39,888Something bad happened to the phone.30900:16:40,080 --> 00:16:41,889What? What?31000:16:42,880 --> 00:16:44,166Oh, no.31100:16:48,880 --> 00:16:50,086Okay.31200:16:50,680 --> 00:16:52,444I gotta find us a phone.31300:16:54,520 --> 00:16:55,567Okay.31400:17:00,080 --> 00:17:01,127Mrs. Riva!31500:17:01,320 --> 00:17:03,687You have to remain in your vehicleand stay calm.31600:17:03,880 --> 00:17:07,407Me? What kind of pendejo cop are you?31700:17:07,600 --> 00:17:09,648You have to take me home!31800:17:10,960 --> 00:17:12,246You're writing me a ticket?31900:17:12,440 --> 00:17:14,966Oh, I am protected by a meter maid.32000:17:15,160 --> 00:17:17,162No, I am recordingall pertinent details...32100:17:17,360 --> 00:17:19,647in my incident report logbefore they slip my mind.32200:17:19,840 --> 00:17:21,649Jue madre, this is your first day?32300:17:21,840 --> 00:17:23,126Take me home!32400:17:24,840 --> 00:17:26,649Do not touch my I.R.L.32500:17:26,840 --> 00:17:29,525Now, protocol statesI have to contact my precinct.32600:17:29,720 --> 00:17:31,529Do you have a telephone on you?32700:17:31,960 --> 00:17:33,041Yes!32800:17:33,280 --> 00:17:34,566I packed it...32900:17:34,760 --> 00:17:36,569with my computer...33000:17:36,760 --> 00:17:38,171with my floppy disk...33100:17:38,360 --> 00:17:40,249while running for my life.33200:17:41,320 --> 00:17:44,005- Where are you going?- I'm getting the hell out of here...33300:17:44,200 --> 00:17:47,522before Cortez finds meand sews my face into a soccer ball.33400:17:48,520 --> 00:17:51,285You are in a state of shockand you're not thinking clearly.
335
00:17:51,480 --> 00:17:53,369
My husband just got murdered...
336
00:17:53,560 --> 00:17:55,562
and now they're coming to get me.
337
00:17:56,280 --> 00:17:58,362
You have to stay here
until backup arrives!
338
00:17:58,560 --> 00:18:00,722
I am a sitting goose out here!
339
00:18:00,960 --> 00:18:02,769
Mrs. Riva! Come back!
340
00:18:02,960 --> 00:18:04,086
I am warning you!
341
00:18:04,320 --> 00:18:05,606
I did not wanna have to do this.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
