402
00:20:16,350 --> 00:20:18,817
and, uh, we'll be back
in about an hour, all right?
403
00:20:18,819 --> 00:20:21,119
Okay, buddy.
404
00:20:21,121 --> 00:20:23,621
You want to synchronize
our watches?
405
00:20:23,623 --> 00:20:26,624
Oh, yeah.
Yeah. Let's.
406
00:20:26,626 --> 00:20:28,392
You know,
um, uh,
407
00:20:28,394 --> 00:20:31,294
you... you can just wait
in the car if you want to
408
00:20:31,296 --> 00:20:32,495
'cause I'm fine.
409
00:20:32,497 --> 00:20:33,662
No chance.
410
00:20:33,664 --> 00:20:35,363
Yeah, I'm just
going to, uh...
411
00:20:35,365 --> 00:20:37,865
I know.
Indian trinkets.
412
00:20:37,867 --> 00:20:39,333
Yeah, whatever
I can find.
413
00:20:39,335 --> 00:20:40,867
I'm just gonna
have a walk around
414
00:20:40,869 --> 00:20:43,736
and... and look for some,
uh, you know, knickknacks.
415
00:20:43,738 --> 00:20:44,803
I thought
you had an errand.
416
00:20:44,805 --> 00:20:46,638
I do. I do.
417
00:20:46,640 --> 00:20:50,341
To look around and find
some touristy shit for my kids.
418
00:20:50,343 --> 00:20:52,710
But your kids
are still in high school.
419
00:20:52,712 --> 00:20:54,678
So, you still
buy them presents?
420
00:20:54,680 --> 00:20:57,380
Yeah, I do.
421
00:20:57,382 --> 00:21:00,716
Okay. Go on, then.
422
00:21:38,788 --> 00:21:42,690
Did I not just say "right
back here," as in over there?
423
00:21:42,692 --> 00:21:44,692
Yeah, you did.
424
00:21:44,694 --> 00:21:46,460
Well, then why the hell
are you following me?
425
00:21:46,462 --> 00:21:49,763
Well, um...
Did you want me...
426
00:21:49,765 --> 00:21:51,564
To wait
at that exact spot?
427
00:21:51,566 --> 00:21:53,899
That'd be the general idea
of "right back here."
428
00:21:53,901 --> 00:21:55,400
Not always.
429
00:21:55,402 --> 00:21:56,901
But I can see
how you might infer that.
430
00:21:56,903 --> 00:21:58,636
I'm sorry,
what? "Infer"?
431
00:21:58,638 --> 00:22:00,404
Because I thought I'd take
matters into my own hands
432
00:22:00,406 --> 00:22:02,439
and I'd
bring up the rear,
433
00:22:02,441 --> 00:22:04,374
uh, at a respectful distance,
of course.
434
00:22:04,376 --> 00:22:05,708
Well... well,
don't. Don't.
435
00:22:05,710 --> 00:22:07,943
Just... just wait for me,
please, like I asked.
436
00:22:07,945 --> 00:22:10,645
You really
only did imply it.
437
00:22:10,647 --> 00:22:13,614
L-Look, can you just...
All right?
438
00:22:14,549 --> 00:22:16,216
All's well
that ends well.
439
00:22:16,218 --> 00:22:19,819
Guess who said that.
440
00:22:19,821 --> 00:22:21,287
Shakespeare.
441
00:22:22,889 --> 00:22:26,224
I, uh...
I need pills.
442
00:22:26,226 --> 00:22:30,594
I'll be right here.
443
00:22:30,596 --> 00:22:32,862
If you're coming, come.
444
00:22:37,902 --> 00:22:39,668
Hi, there.
Hello.
445
00:22:39,670 --> 00:22:42,237
Uh, you carry pills?
Ibuprofen?
446
00:22:42,239 --> 00:22:43,972
Mm-hmm. The rear.
447
00:22:43,974 --> 00:22:45,473
Excuse me?
448
00:22:46,908 --> 00:22:48,975
In the rear.
449
00:22:48,977 --> 00:22:52,344
I'm sorry, I have no idea
what you just said right now.
450
00:22:53,913 --> 00:22:57,582
Yeah. All right, I know
where the rear would be,
451
00:22:57,584 --> 00:22:59,317
but are we on
the same page here?
452
00:22:59,319 --> 00:23:01,452
You have medicine?
453
00:23:01,454 --> 00:23:02,653
Of course.
454
00:23:02,655 --> 00:23:04,521
Back there.
455
00:23:04,523 --> 00:23:05,455
Medicine, Aisle two!
456
00:23:05,457 --> 00:23:08,324
Uh...
457
00:23:08,326 --> 00:23:10,592
I'm just pulling your leg.
We love to say that in this business...
458
00:23:10,594 --> 00:23:12,260
"Cleanup on aisle two"
and that shit.
459
00:23:12,262 --> 00:23:13,828
Ah, I'll bet you do.
460
00:23:13,830 --> 00:23:16,330
Of course, it always helps
to have an Aisle two,
461
00:23:16,332 --> 00:23:18,799
but I guess that's
beside the point.
462
00:23:18,801 --> 00:23:21,434
I need Advil.
Do you have any?
463
00:23:22,769 --> 00:23:26,972
Back in the rear.
Right, the rear. Okay.
464
00:23:30,342 --> 00:23:32,276
Excuse me.
465
00:23:32,278 --> 00:23:35,745
Uh, uh, can I have
the, uh, Ibuprofen, please?
466
00:23:38,348 --> 00:23:40,282
Yep.
467
00:23:40,284 --> 00:23:42,017
Thank you.
468
00:23:59,366 --> 00:24:00,966
Keep it.
Excuse me?
469
00:24:00,968 --> 00:24:02,701
Uh, it's a tip.
Don't worry about it.
470
00:24:02,703 --> 00:24:04,502
Sorry, but it's
not enough.
471
00:24:04,504 --> 00:24:07,471
Oh. Oh, sorry.
472
00:24:07,473 --> 00:24:09,039
Whoops.
473
00:24:11,509 --> 00:24:13,676
Now keep it.
474
00:24:13,678 --> 00:24:14,977
Cool. Thanks.
475
00:24:14,979 --> 00:24:16,478
Keep in touch.
476
00:24:16,480 --> 00:24:17,812
Thanks, buddy.
477
00:24:17,814 --> 00:24:19,914
Thank you.
478
00:24:19,916 --> 00:24:21,815
Okay.
479
00:24:21,817 --> 00:24:24,450
I will do.
Thank you very much.
480
00:24:29,354 --> 00:24:30,721
Thank you.
481
00:24:30,723 --> 00:24:31,988
Nothing yet.
482
00:24:31,990 --> 00:24:33,923
Dallas is still
under the weather.
483
00:24:33,925 --> 00:24:35,591
Perfect.
484
00:24:37,860 --> 00:24:39,594
Don't take
too many of those.
485
00:24:39,596 --> 00:24:41,128
Okay.
486
00:25:08,722 --> 00:25:10,522
I suppose dildos
could be considered trinkets.
487
00:25:10,524 --> 00:25:11,890
Is that the idea?
488
00:25:11,892 --> 00:25:13,458
Yeah, funny.
489
00:25:13,460 --> 00:25:16,527
Ha, ha, ha.
490
00:25:16,529 --> 00:25:19,029
You seem
pretty interested there.
491
00:25:19,031 --> 00:25:20,597
No, no,
I'm just...
492
00:25:20,599 --> 00:25:22,031
Just taking a rest.
That's all.
493
00:25:22,033 --> 00:25:24,400
Right.
I am.
494
00:25:24,402 --> 00:25:26,635
Hard to believe
they can put stuff like this
495
00:25:26,637 --> 00:25:28,470
out here where anybody
could just...
496
00:25:28,472 --> 00:25:30,605
You know,
children and all that.
497
00:25:30,607 --> 00:25:32,373
Of course.
498
00:25:32,375 --> 00:25:34,875
It's embarrassing, if you
want to know the truth.
499
00:25:34,877 --> 00:25:37,911
I'm embarrassed for the people
who run this place.
500
00:25:37,913 --> 00:25:39,712
Why are you embarrassed?
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
40200:20:16, 350--> 00:20:18, 817dan, eh, kami akan kembalidi sekitar sejam, Semua tepat?40300:20:18, 819--> 00:20:21, 119Oke, buddy.40400:20:21, 121--> 00:20:23, 621Ingin Anda sinkronkanwatches kami?40500:20:23, 623--> 00:20:26, 624Oh ya.Ya. Mari kita.40600:20:26, 626--> 00:20:28, 392Kamu tahuUM, eh,40700:20:28, 394--> 00:20:31, 294Anda... Anda dapat menunggudi dalam mobil jika Anda ingin40800:20:31, 296--> 00:20:32, 495karena aku baik-baik.40900:20:32, 497--> 00:20:33, 662Tidak ada kesempatan.41000:20:33, 664--> 00:20:35, 363Ya, aku hanyaakan, eh...41100:20:35, 365--> 00:20:37, 865Saya tahu.Pernak-pernik India.41200:20:37, 867--> 00:20:39, 333Ya, apapunSaya dapat menemukan.41300:20:39, 335--> 00:20:40, 867Aku hanya akanberjalan-jalan di sekitar41400:20:40, 869--> 00:20:43, 736dan... dan mencari beberapa,eh, kau tahu, pernak-pernik.41500:20:43, 738--> 00:20:44, 803Saya pikirAnda punya tugas.41600:20:44, 805--> 00:20:46, 638Ya. Ya.41700:20:46, 640--> 00:20:50, 341Untuk melihat-lihat dan menemukanbeberapa kotoran turis untuk anak saya.41800:20:50, 343--> 00:20:52, 710Tapi anak-anak Andayang masih SMA.41900:20:52, 712--> 00:20:54, 678Jadi, Anda masihmembeli mereka hadiah?42000:20:54, 680--> 00:20:57, 380Ya.42100:20:57, 382--> 00:21:00, 716Oke. Ayo, kemudian.42200:21:38, 788--> 00:21:42, 690Apakah saya tidak hanya mengatakan "benarkembali di sini,"seperti di sana?42300:21:42, 692--> 00:21:44, 692Ya, Anda lakukan.42400:21:44, 694--> 00:21:46, 460Nah, kemudian mengapa sihApakah Anda mengikuti aku?42500:21:46, 462--> 00:21:49, 763Nah, UMM...Apakah Anda ingin saya...42600:21:49, 765--> 00:21:51, 564Menunggudi tempat yang tepat?42700:21:51, 566--> 00:21:53, 899Itu akan menjadi ide umumdari "kembali di sini."42800:21:53, 901--> 00:21:55, 400Tidak selalu.42900:21:55, 402--> 00:21:56, 901Tapi aku bisa melihatBagaimana Anda mungkin menyimpulkan bahwa.43000:21:56, 903--> 00:21:58, 636MaafApa? "Menyimpulkan"?43100:21:58, 638--> 00:22:00, 404Karena saya pikir saya akan mengambilhal-hal ke tanganku sendiri43200:22:00, 406--> 00:22:02, 439dan aku akanmembawa belakang,43300:22:02, 441--> 00:22:04, 374eh, pada jarak hormat,Tentu saja.43400:22:04, 376--> 00:22:05, 708Yah... Yah,Jangan. Jangan.43500:22:05, 710--> 00:22:07, 943Hanya... hanya menunggu untuk saya,Tolong, seperti aku bertanya.43600:22:07, 945--> 00:22:10, 645Anda benar-benarhanya melakukan menyiratkan itu.43700:22:10, 647--> 00:22:13, 614L-Lihat, Anda hanya bisa...Baiklah?43800:22:14, 549--> 00:22:16, 216Semua itu baikyang berakhir dengan baik.43900:22:16, 218--> 00:22:19, 819Rasa yang mengatakan bahwa.44000:22:19, 821--> 00:22:21, 287Shakespeare.44100:22:22, 889--> 00:22:26, 224Saya, eh...Aku butuh pil.44200:22:26, 226--> 00:22:30, 594Aku akan di sini.44300:22:30, 596--> 00:22:32, 862Jika Anda datang, datang.44400:22:37, 902--> 00:22:39, 668Hai yang di sana.Halo.44500:22:39, 670--> 00:22:42, 237Eh, Anda membawa pil?Ibuprofen?44600:22:42, 239--> 00:22:43, 972Mm-hmm. Bagian belakang.44700:22:43, 974--> 00:22:45, 473Permisi?44800:22:46, 908--> 00:22:48, 975Di bagian belakang.44900:22:48, 977--> 00:22:52, 344Saya minta maaf, saya tidak tahuyang kamu baru katakan sekarang.45000:22:53, 913--> 00:22:57, 582Ya. Baiklah, saya tahumana belakang akan,45100:22:57, 584--> 00:22:59, 317Tapi apakah kita padaHalaman yang sama di sini?45200:22:59, 319--> 00:23:01, 452Anda memiliki obat?45300:23:01, 454--> 00:23:02, 653Tentu saja.45400:23:02, 655--> 00:23:04, 521Kembali ke sana.45500:23:04, 523--> 00:23:05, 455Kedokteran, lorong dua!45600:23:05, 457--> 00:23:08, 324Eh...45700:23:08, 326--> 00:23:10, 592Aku hanya menarik kaki Anda.Kami senang untuk mengatakan bahwa dalam bisnis ini...45800:23:10, 594--> 00:23:12, 260"Bersihkan pada lorong dua"dan omong kosong.45900:23:12, 262--> 00:23:13, 828Ah, saya berani bertaruh Anda lakukan.46000:23:13, 830--> 00:23:16, 330Tentu saja, selalu membantuuntuk memiliki sebuah lorong dua,46100:23:16, 332--> 00:23:18, 799tapi kurasa itu yangIntinya.46200:23:18, 801--> 00:23:21, 434Aku butuh Advil.Apakah Anda memiliki?46300:23:22, 769--> 00:23:26, 972Kembali di belakang.Benar, Bagian belakang. Oke.46400:23:30, 342--> 00:23:32, 276Permisi.46500:23:32, 278--> 00:23:35, 745Eh, eh, dapat saya milikieh, Ibuprofen, silahkan?46600:23:38, 348--> 00:23:40, 282Yap.46700:23:40, 284--> 00:23:42, 017Terima kasih.46800:23:59, 366--> 00:24:00, 966Menyimpannya.Permisi?46900:24:00, 968--> 00:24:02, 701Eh, itu adalah tip.Jangan khawatir tentang hal itu.47000:24:02, 703--> 00:24:04, 502Maaf, tetapi memilikitidak cukup.47100:24:04, 504--> 00:24:07, 471Oh. Oh, maaf.47200:24:07, 473--> 00:24:09, 039Whoops.47300:24:11, 509--> 00:24:13, 676Sekarang tetap.47400:24:13, 678--> 00:24:14, 977Dingin. Terima kasih.47500:24:14, 979--> 00:24:16, 478Saling berhubungan.47600:24:16, 480--> 00:24:17, 812Terima kasih, buddy.47700:24:17, 814--> 00:24:19, 914Terima kasih.47800:24:19, 916--> 00:24:21, 815Oke.47900:24:21, 817--> 00:24:24, 450Saya akan melakukan.Terima kasih banyak.48000:24:29, 354--> 00:24:30, 721Terima kasih.48100:24:30, 723--> 00:24:31, 988Tidak ada lagi.48200:24:31, 990--> 00:24:33, 923Dallas masihdi bawah cuaca.48300:24:33, 925--> 00:24:35, 591Sempurna.48400:24:37, 860--> 00:24:39, 594Jangan mengambilterlalu banyak dari mereka.48500:24:39, 596--> 00:24:41, 128Oke.48600:25:08, 722--> 00:25:10, 522Saya kira dildobisa dianggap pernak-pernik.48700:25:10, 524--> 00:25:11, 890Adalah gagasan itu?48800:25:11, 892--> 00:25:13, 458Ya, lucu.48900:25:13, 460--> 00:25:16, 527Ha ha ha.49000:25:16, 529--> 00:25:19, 029Anda bisaada cukup tertarik.49100:25:19, 031--> 00:25:20, 597Tidak, tidak,Aku hanya...49200:25:20, 599--> 00:25:22, 031Hanya mengambil istirahat.Itu saja.49300:25:22, 033--> 00:25:24, 400Tepat.Saya.49400:25:24, 402--> 00:25:26, 635Sulit untuk percayamereka dapat menempatkan hal-hal seperti ini49500:25:26, 637--> 00:25:28, 470keluar di sini mana siapa punbisa saja...49600:25:28, 472--> 00:25:30, 605Kamu tahuanak-anak dan semua itu.49700:25:30, 607--> 00:25:32, 373Tentu saja.49800:25:32, 375--> 00:25:34, 875Memalukan, jika Andaingin mengetahui kebenaran.49900:25:34, 877--> 00:25:37, 911Aku malu bagi orang-orangyang menjalankan tempat ini.50000:25:37, 913--> 00:25:39, 712Mengapa Anda malu?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
