195101:31:34,459 --> 01:31:36,751But I still believe that you're a goo terjemahan - 195101:31:34,459 --> 01:31:36,751But I still believe that you're a goo Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

195101:31:34,459 --> 01:31:36,751Bu

1951
01:31:34,459 --> 01:31:36,751
But I still believe that you're a good man...

1952
01:31:37,667 --> 01:31:39,626
If you're willing to change

1953
01:31:41,209 --> 01:31:43,251
You're the good woman

1954
01:31:44,209 --> 01:31:47,001
You can turn a boy into a man

1955
01:31:49,792 --> 01:31:50,709
I'm not used to

1956
01:31:50,709 --> 01:31:52,709
hearing you say such sentimental things

1957
01:31:55,917 --> 01:31:56,876
Since you're leaving soon,

1958
01:31:56,876 --> 01:31:58,667
shall we take a photo together?

1959
01:31:59,292 --> 01:32:00,417
Sure

1960
01:32:03,834 --> 01:32:05,376
What's wrong? Did you lose your phone?

1961
01:32:05,376 --> 01:32:06,542
I don't know where I'd put it

1962
01:32:06,542 --> 01:32:07,709
- I'll call you
-Sure

1963
01:32:19,376 --> 01:32:20,126
Hello?

1964
01:32:20,126 --> 01:32:22,751
Hello? Who is this?

1965
01:32:23,126 --> 01:32:24,709
Are you looking for Ching?

1966
01:32:25,501 --> 01:32:26,459
You know her?

1967
01:32:28,959 --> 01:32:30,417
Hello?

1968
01:32:30,417 --> 01:32:31,667
Oh, On Yi.

1969
01:32:31,959 --> 01:32:33,167
You have my phone

1970
01:32:34,084 --> 01:32:35,751
I'll go pick it up later. Thanks

1971
01:32:35,917 --> 01:32:37,376
You're with Elna?

1972
01:32:37,542 --> 01:32:38,834
Yes. We're eating dinner

1973
01:32:39,709 --> 01:32:42,501
Oh. I'll leave you two to it, then

1974
01:32:47,709 --> 01:32:49,334
We can take the photo with my phone

1975
01:33:18,501 --> 01:33:20,001
There you are, dad

1976
01:33:22,542 --> 01:33:24,209
I wanted to

1977
01:33:26,001 --> 01:33:29,334
see this beautiful view once more

1978
01:33:30,417 --> 01:33:32,209
Mom, Yong and Yoyo are on their way...

1979
01:33:32,209 --> 01:33:33,876
let's wait for them upstairs. OK?

1980
01:33:35,417 --> 01:33:37,834
They can accomodate me

1981
01:33:38,292 --> 01:33:40,292
and come down here

1982
01:33:44,126 --> 01:33:46,709
Where's Elna?

1983
01:33:48,251 --> 01:33:49,459
I'll give her a call

1984
01:33:58,126 --> 01:34:00,584
We're sorry. The number you have dialed
is not in service...

1985
01:34:00,584 --> 01:34:02,334
please try again later

1986
01:34:15,251 --> 01:34:16,209
Dad.

1987
01:34:18,834 --> 01:34:19,792
Dad.

1988
01:34:25,584 --> 01:34:26,876
Can you...

1989
01:34:28,042 --> 01:34:29,959
teach me your lesson again?

1990
01:34:31,876 --> 01:34:34,501
Back then, you never listened...

1991
01:34:35,376 --> 01:34:38,292
now you want to hear it?

1992
01:34:40,959 --> 01:34:42,042
OK

1993
01:34:44,542 --> 01:34:46,292
Listen well.

1994
01:34:48,334 --> 01:34:50,376
I'll only say it again once

1995
01:34:55,084 --> 01:35:01,542
Don't take what doesn't belong to you...

1996
01:35:03,042 --> 01:35:07,959
do your best at what you're supposed to do

1997
01:35:12,292 --> 01:35:16,876
Your name is Sit Ho Ching...

1998
01:35:19,292 --> 01:35:20,876
it means

1999
01:35:22,084 --> 01:35:23,376
I want you to be

2000
01:35:24,542 --> 01:35:27,626
upright and honorable

2001
01:35:29,292 --> 01:35:32,959
Be a good,

2002
01:35:36,167 --> 01:35:37,542
honest man

2003
01:35:40,167 --> 01:35:42,834
Don't take...

2004
01:35:53,459 --> 01:35:54,667
Your name...

2005
01:35:55,334 --> 01:35:58,917
is Sit Ho Ching...

2006
01:36:03,084 --> 01:36:05,251
Dad has taught that lesson many times

2007
01:36:06,126 --> 01:36:08,376
His voice may have been at its weakest

2008
01:36:09,917 --> 01:36:11,417
but many years later...

2009
01:36:11,542 --> 01:36:12,834
I can still hear

2010
01:36:13,334 --> 01:36:16,084
that final lesson whenever I think of him

2011
01:36:17,834 --> 01:36:19,626
Dad never had much money,

2012
01:36:20,292 --> 01:36:21,626
but he wasn't poor

2013
01:36:22,042 --> 01:36:24,834
At least he had a loving family...

2014
01:36:25,084 --> 01:36:26,626
a few great friends...

2015
01:36:26,959 --> 01:36:28,292
bumbling children

2016
01:36:28,584 --> 01:36:30,709
who barely fulfilled their duties as sons...

2017
01:36:31,667 --> 01:36:34,501
and a lot of memories - both good and bad

2018
01:36:35,417 --> 01:36:37,126
In the end,

2019
01:36:37,126 --> 01:36:38,542
how much is money truly worth?

2020
01:36:39,042 --> 01:36:40,376
If you ask

2021
01:36:40,417 --> 01:36:42,167
whether I want money or the ability to sprint...

2022
01:36:42,542 --> 01:36:43,917
I would choose the ability to sprint

2023
01:36:44,376 --> 01:36:46,126
Money can't keep the woman I love...

2024
01:36:46,542 --> 01:36:48,584
but the ability to sprint can

2025
01:36:49,251 --> 01:36:50,417
Leung On Yi!

2026
01:36:51,459 --> 01:36:52,292
Leung On Yi!

2027
01:36:52,292 --> 01:36:53,126
Excuse me

2028
01:36:53,709 --> 01:36:55,459
Leung On Yi!

2029
01:36:57,334 --> 01:36:59,209
Sir, you can't do that!

2030
01:36:59,209 --> 01:37:00,459
Leung On Yi!

2031
01:37:00,792 --> 01:37:01,876
Leung On Yi!

2032
01:37:02,501 --> 01:37:03,584
Leung On Yi!

2033
01:37:05,542 --> 01:37:06,167
Leung On Yi!

2034
01:37:06,167 --> 01:37:07,292
Mommy!

2035
01:37:07,292 --> 01:37:09,251
It's Piggie!

2036
01:37:11,417 --> 01:37:12,792
I don't know if you're here...

2037
01:37:14,167 --> 01:37:15,209
or if you can hear me...

2038
01:37:18,292 --> 01:37:19,501
but I want to tell you...

2039
01:37:20,417 --> 01:37:21,834
I know I used to be

2040
01:37:22,417 --> 01:37:25,376
selfish and irresponsible...

2041
01:37:26,751 --> 01:37:28,376
but ever since I met you...

2042
01:37:29,251 --> 01:37:31,959
I've wanted to become a responsible...

2043
01:37:33,292 --> 01:37:34,792
and caring person

2044
01:37:36,501 --> 01:37:38,876
I don't know if I'll succeed...

2045
01:37:40,876 --> 01:37:42,001
but I hope that

2046
01:37:43,084 --> 01:37:44,042
in 10 years

2047
01:37:44,584 --> 01:37:46,501
or 20 years or 30 years...

2048
01:37:47,542 --> 01:37:48,959
you and Sze Ngai will tell me...

2049
01:37:50,959 --> 01:37:52,042
that I'm a good father...

2050
01:37:54,001 --> 01:37:55,209
and a good husband

2051
01:37:59,001 --> 01:38:00,626
Can you give me a chance?

2052
01:38:12,376 --> 01:38:14,042
Is he talking to you?

2053
01:38:14,501 --> 01:38:17,084
Please get off the bus

2054
01:38:17,376 --> 01:38:20,667
If you don't, you won't be able
to sleep tonight...

2055
01:38:20,667 --> 01:38:22,751
tomorrow night,

2056
01:38:22,959 --> 01:38:26,001
and every night after that

2057
01:38:28,751 --> 01:38:30,084
Trust me.

2058
01:38:30,417 --> 01:38:31,876
I've been through this

2059
01:38:33,417 --> 01:38:35,209
If you keep sitting there,

2060
01:38:35,542 --> 01:38:37,584
you'll regret it for life

2061
01:38:38,584 --> 01:38:40,251
Why put yourself through that?

2062
01:39:29,667 --> 01:39:31,126
I thought you and Elna...

2063
01:39:51,126 --> 01:39:51,959
Of course,

2064
01:39:51,959 --> 01:39:54,376
this story ends with a barbecue

2065
01:40:02,334 --> 01:40:04,876
This wedding wouldn't have been possible
without Elna

2066
01:40:05,292 --> 01:40:06,959
I really want her to be here

2067
01:40:06,959 --> 01:40:08,792
But I haven't heard from her

2068
01:40:08,792 --> 01:40:10,459
since she moved to England

2069
01:40:10,626 --> 01:40:13,667
She ignored my phone calls,
e-mails and Facebook messages

2070
01:40:14,334 --> 01:40:16,417
I couldn't even send her an invitation

2071
01:40:16,709 --> 01:40:19,292
In the end, I wrote our story...

2072
01:40:19,376 --> 01:40:21,084
on a message board that she often read

2073
01:40:21,417 --> 01:40:22,751
I hoped that she would see it

2074
01:40:22,751 --> 01:40:24,292
and accept my invitation

2075
01:40:24,709 --> 01:40:26,751
It started with a few sentences...

2076
01:40:26,959 --> 01:40:29,626
then it became a novel

2077
01:40:30,084 --> 01:40:32,292
I wrote about her, my father,

2078
01:40:32,334 --> 01:40:35,001
Yong, Yoyo, On Yi...

2079
01:40:35,417 --> 01:40:38,251
and finally myself

2080
01:40:38,501 --> 01:40:39,917
Act like when I left prison.

2081
01:40:40,667 --> 01:40:42,126
Don't look back...

2082
01:40:42,501 --> 01:40:43,834
it brings bad luck

2083
01:40:48,792 --> 01:40:51,334
I called the story "Golden Brother"

2084
01:40:51,959 --> 01:40:52,917
It's a message

2085
01:40:52,917 --> 01:40:54,501
to my fellow poor message board brothers

2086
01:40:54,876 --> 01:40:55,709
Your wealth

2087
01:40:55,709 --> 01:40:57,751
isn't gauged by the money in your pocket...

2088
01:40:58,001 --> 01:41:00,459
but by what you have in your heart

2089
01:41:26,209 --> 01:41:27,251
You look beautiful, honey

2090
01:41:37,126 --> 01:41:38,501
Ching!
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
195101:31:34,459 --> 01:31:36,751But I still believe that you're a good man...195201:31:37,667 --> 01:31:39,626If you're willing to change195301:31:41,209 --> 01:31:43,251You're the good woman195401:31:44,209 --> 01:31:47,001You can turn a boy into a man195501:31:49,792 --> 01:31:50,709I'm not used to195601:31:50,709 --> 01:31:52,709hearing you say such sentimental things195701:31:55,917 --> 01:31:56,876Since you're leaving soon,195801:31:56,876 --> 01:31:58,667shall we take a photo together?195901:31:59,292 --> 01:32:00,417Sure196001:32:03,834 --> 01:32:05,376What's wrong? Did you lose your phone?196101:32:05,376 --> 01:32:06,542I don't know where I'd put it196201:32:06,542 --> 01:32:07,709- I'll call you-Sure196301:32:19,376 --> 01:32:20,126Hello?196401:32:20,126 --> 01:32:22,751Hello? Who is this?196501:32:23,126 --> 01:32:24,709Are you looking for Ching?196601:32:25,501 --> 01:32:26,459You know her?196701:32:28,959 --> 01:32:30,417Hello?196801:32:30,417 --> 01:32:31,667Oh, On Yi.196901:32:31,959 --> 01:32:33,167You have my phone197001:32:34,084 --> 01:32:35,751I'll go pick it up later. Thanks197101:32:35,917 --> 01:32:37,376You're with Elna?197201:32:37,542 --> 01:32:38,834Yes. We're eating dinner197301:32:39,709 --> 01:32:42,501Oh. I'll leave you two to it, then197401:32:47,709 --> 01:32:49,334We can take the photo with my phone197501:33:18,501 --> 01:33:20,001There you are, dad197601:33:22,542 --> 01:33:24,209I wanted to197701:33:26,001 --> 01:33:29,334see this beautiful view once more197801:33:30,417 --> 01:33:32,209Mom, Yong and Yoyo are on their way...197901:33:32,209 --> 01:33:33,876let's wait for them upstairs. OK?198001:33:35,417 --> 01:33:37,834They can accomodate me198101:33:38,292 --> 01:33:40,292and come down here198201:33:44,126 --> 01:33:46,709Where's Elna?198301:33:48,251 --> 01:33:49,459I'll give her a call198401:33:58,126 --> 01:34:00,584We're sorry. The number you have dialedis not in service...198501:34:00,584 --> 01:34:02,334please try again later198601:34:15,251 --> 01:34:16,209Dad.198701:34:18,834 --> 01:34:19,792Dad.198801:34:25,584 --> 01:34:26,876Can you...198901:34:28,042 --> 01:34:29,959teach me your lesson again?199001:34:31,876 --> 01:34:34,501Back then, you never listened...199101:34:35,376 --> 01:34:38,292now you want to hear it?199201:34:40,959 --> 01:34:42,042OK199301:34:44,542 --> 01:34:46,292Listen well.199401:34:48,334 --> 01:34:50,376I'll only say it again once199501:34:55,084 --> 01:35:01,542Don't take what doesn't belong to you...199601:35:03,042 --> 01:35:07,959do your best at what you're supposed to do199701:35:12,292 --> 01:35:16,876Your name is Sit Ho Ching...199801:35:19,292 --> 01:35:20,876it means199901:35:22,084 --> 01:35:23,376I want you to be200001:35:24,542 --> 01:35:27,626upright and honorable200101:35:29,292 --> 01:35:32,959Be a good,200201:35:36,167 --> 01:35:37,542honest man200301:35:40,167 --> 01:35:42,834Don't take...200401:35:53,459 --> 01:35:54,667Your name...200501:35:55,334 --> 01:35:58,917is Sit Ho Ching...200601:36:03,084 --> 01:36:05,251Dad has taught that lesson many times200701:36:06,126 --> 01:36:08,376His voice may have been at its weakest200801:36:09,917 --> 01:36:11,417but many years later...200901:36:11,542 --> 01:36:12,834I can still hear201001:36:13,334 --> 01:36:16,084that final lesson whenever I think of him201101:36:17,834 --> 01:36:19,626Dad never had much money,201201:36:20,292 --> 01:36:21,626but he wasn't poor201301:36:22,042 --> 01:36:24,834At least he had a loving family...201401:36:25,084 --> 01:36:26,626a few great friends...201501:36:26,959 --> 01:36:28,292bumbling children201601:36:28,584 --> 01:36:30,709who barely fulfilled their duties as sons...201701:36:31,667 --> 01:36:34,501and a lot of memories - both good and bad201801:36:35,417 --> 01:36:37,126In the end,201901:36:37,126 --> 01:36:38,542how much is money truly worth?202001:36:39,042 --> 01:36:40,376If you ask202101:36:40,417 --> 01:36:42,167whether I want money or the ability to sprint...202201:36:42,542 --> 01:36:43,917I would choose the ability to sprint202301:36:44,376 --> 01:36:46,126Money can't keep the woman I love...202401:36:46,542 --> 01:36:48,584but the ability to sprint can202501:36:49,251 --> 01:36:50,417Leung On Yi!202601:36:51,459 --> 01:36:52,292Leung On Yi!202701:36:52,292 --> 01:36:53,126Excuse me202801:36:53,709 --> 01:36:55,459Leung On Yi!202901:36:57,334 --> 01:36:59,209Sir, you can't do that!203001:36:59,209 --> 01:37:00,459Leung On Yi!203101:37:00,792 --> 01:37:01,876Leung On Yi!203201:37:02,501 --> 01:37:03,584Leung On Yi!203301:37:05,542 --> 01:37:06,167Leung On Yi!203401:37:06,167 --> 01:37:07,292Mommy!203501:37:07,292 --> 01:37:09,251It's Piggie!203601:37:11,417 --> 01:37:12,792I don't know if you're here...203701:37:14,167 --> 01:37:15,209or if you can hear me...203801:37:18,292 --> 01:37:19,501but I want to tell you...203901:37:20,417 --> 01:37:21,834I know I used to be204001:37:22,417 --> 01:37:25,376selfish and irresponsible...204101:37:26,751 --> 01:37:28,376but ever since I met you...204201:37:29,251 --> 01:37:31,959I've wanted to become a responsible...204301:37:33,292 --> 01:37:34,792and caring person204401:37:36,501 --> 01:37:38,876I don't know if I'll succeed...
2045
01:37:40,876 --> 01:37:42,001
but I hope that

2046
01:37:43,084 --> 01:37:44,042
in 10 years

2047
01:37:44,584 --> 01:37:46,501
or 20 years or 30 years...

2048
01:37:47,542 --> 01:37:48,959
you and Sze Ngai will tell me...

2049
01:37:50,959 --> 01:37:52,042
that I'm a good father...

2050
01:37:54,001 --> 01:37:55,209
and a good husband

2051
01:37:59,001 --> 01:38:00,626
Can you give me a chance?

2052
01:38:12,376 --> 01:38:14,042
Is he talking to you?

2053
01:38:14,501 --> 01:38:17,084
Please get off the bus

2054
01:38:17,376 --> 01:38:20,667
If you don't, you won't be able
to sleep tonight...

2055
01:38:20,667 --> 01:38:22,751
tomorrow night,

2056
01:38:22,959 --> 01:38:26,001
and every night after that

2057
01:38:28,751 --> 01:38:30,084
Trust me.

2058
01:38:30,417 --> 01:38:31,876
I've been through this

2059
01:38:33,417 --> 01:38:35,209
If you keep sitting there,

2060
01:38:35,542 --> 01:38:37,584
you'll regret it for life

2061
01:38:38,584 --> 01:38:40,251
Why put yourself through that?

2062
01:39:29,667 --> 01:39:31,126
I thought you and Elna...

2063
01:39:51,126 --> 01:39:51,959
Of course,

2064
01:39:51,959 --> 01:39:54,376
this story ends with a barbecue

2065
01:40:02,334 --> 01:40:04,876
This wedding wouldn't have been possible
without Elna

2066
01:40:05,292 --> 01:40:06,959
I really want her to be here

2067
01:40:06,959 --> 01:40:08,792
But I haven't heard from her

2068
01:40:08,792 --> 01:40:10,459
since she moved to England

2069
01:40:10,626 --> 01:40:13,667
She ignored my phone calls,
e-mails and Facebook messages

2070
01:40:14,334 --> 01:40:16,417
I couldn't even send her an invitation

2071
01:40:16,709 --> 01:40:19,292
In the end, I wrote our story...

2072
01:40:19,376 --> 01:40:21,084
on a message board that she often read

2073
01:40:21,417 --> 01:40:22,751
I hoped that she would see it

2074
01:40:22,751 --> 01:40:24,292
and accept my invitation

2075
01:40:24,709 --> 01:40:26,751
It started with a few sentences...

2076
01:40:26,959 --> 01:40:29,626
then it became a novel

2077
01:40:30,084 --> 01:40:32,292
I wrote about her, my father,

2078
01:40:32,334 --> 01:40:35,001
Yong, Yoyo, On Yi...

2079
01:40:35,417 --> 01:40:38,251
and finally myself

2080
01:40:38,501 --> 01:40:39,917
Act like when I left prison.

2081
01:40:40,667 --> 01:40:42,126
Don't look back...

2082
01:40:42,501 --> 01:40:43,834
it brings bad luck

2083
01:40:48,792 --> 01:40:51,334
I called the story "Golden Brother"

2084
01:40:51,959 --> 01:40:52,917
It's a message

2085
01:40:52,917 --> 01:40:54,501
to my fellow poor message board brothers

2086
01:40:54,876 --> 01:40:55,709
Your wealth

2087
01:40:55,709 --> 01:40:57,751
isn't gauged by the money in your pocket...

2088
01:40:58,001 --> 01:41:00,459
but by what you have in your heart

2089
01:41:26,209 --> 01:41:27,251
You look beautiful, honey

2090
01:41:37,126 --> 01:41:38,501
Ching!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1951
01: 31: 34.459 -> 01: 31: 36.751
Tapi saya masih percaya bahwa Anda seorang pria yang baik ... 1952 01: 31: 37.667 -> 01: 31: 39.626 Jika Anda bersedia untuk mengubah 1953 01: 31: 41.209 -> 01: 31: 43.251 Kau wanita yang baik 1954 01: 31: 44.209 -> 01: 31: 47.001 Anda dapat mengubah anak laki-laki menjadi seorang pria 1955 01: 31: 49.792 -> 01: 31: 50.709 Saya tidak digunakan untuk 1956 01: 31: 50.709 -> 01: 31: 52.709 mendengar Anda mengatakan hal-hal sentimental seperti 1957 01: 31: 55.917 -> 01: 31: 56.876 Sejak kau pergi Segera, 1958 01: 31: 56.876 -> 01: 31: 58.667 yang akan kita mengambil foto bersama? 1959 01: 31: 59.292 -> 01: 32: 00.417 Tentu 1.960 01: 32: 03.834 -> 01:32 : 05376 Apa yang salah? Apakah Anda kehilangan ponsel Anda? 1961 01: 32: 05.376 -> 01: 32: 06.542 Saya tidak tahu di mana saya akan meletakkannya 1962 01: 32: 06.542 -> 01: 32: 07.709 - Saya akan menelepon Anda -Tentu 1963 01: 32: 19.376 -> 01: 32: 20.126 Hello? 1964 01: 32: 20.126 -> 01: 32: 22.751 Hello? Siapa ini? 1965 01: 32: 23.126 -> 01: 32: 24.709 Apakah Anda mencari Ching? 1966 01: 32: 25.501 -> 01: 32: 26.459 Anda kenal dia? 1967 01: 32: 28.959 - > 01: 32: 30.417 Hello? 1968 01: 32: 30.417 -> 01: 32: 31.667 Oh, Di Yi. 1969 01: 32: 31.959 -> 01: 32: 33.167 Anda memiliki ponsel saya 1970 01:32: 34.084 -> 01: 32: 35.751 Saya akan pergi mengambilnya nanti. Terima kasih 1971 01: 32: 35.917 -> 01: 32: 37.376 Kau dengan Elna? 1972 01: 32: 37.542 -> 01: 32: 38.834 Ya. Kami makan malam 1973 01: 32: 39.709 -> 01: 32: 42.501 Oh. Aku akan meninggalkan kalian berdua untuk itu, maka 1974 01: 32: 47.709 -> 01: 32: 49.334 Kita bisa mengambil foto dengan telepon saya 1975 01: 33: 18.501 -> 01: 33: 20.001 Ada Anda, Ayah 1976 01: 33: 22.542 -> 01: 33: 24.209 Saya ingin 1977 01: 33: 26.001 -> 01: 33: 29.334 melihat pemandangan yang indah ini sekali lagi 1978 01: 33: 30.417 -> 01:33 : 32.209 Mom, Yong dan Yoyo sedang dalam perjalanan ... 1979 01: 33: 32.209 -> 01: 33: 33.876 mari kita menunggu mereka di lantai atas. OK? 1980 01: 33: 35.417 -> 01: 33: 37.834 Mereka dapat mengakomodasi saya 1981 01: 33: 38.292 -> 01: 33: 40.292 dan datang ke sini 1982 01: 33: 44.126 -> 01:33 : 46709 Di mana Elna? 1983 01: 33: 48.251 -> 01: 33: 49.459 Saya akan memberinya panggilan 1984 01: 33: 58.126 -> 01: 34: 00.584 Maaf. Nomor yang Anda panggil tidak dalam pelayanan ... 1985 01: 34: 00.584 -> 01: 34: 02.334 coba lagi nanti 1986 01: 34: 15.251 -> 01: 34: 16.209. Ayah 1987 01:34 : 18834 -> 01: 34: 19.792 Dad. 1988 01: 34: 25.584 -> 01: 34: 26.876 Dapatkah Anda ... 1989 01: 34: 28.042 -> 01: 34: 29.959 mengajari saya pelajaran lagi ? 1990 01: 34: 31.876 -> 01: 34: 34.501 Waktu itu, Anda tidak pernah mendengarkan ... 1991 01: 34: 35.376 -> 01: 34: 38.292? sekarang Anda ingin mendengarnya 1992 01:34: 40.959 -> 01: 34: 42.042 OK 1993 01: 34: 44.542 -> 01: 34: 46.292 Dengarkan baik. 1994 01: 34: 48.334 -> 01: 34: 50.376 Saya hanya akan mengatakannya lagi setelah 1995 01: 34: 55.084 -> 01: 35: 01.542 Jangan mengambil apa yang bukan milik Anda ... 1996 01: 35: 03.042 -> 01: 35: 07.959 melakukan yang terbaik pada apa yang Anda seharusnya untuk melakukan 1997 01: 35: 12.292 -> 01: 35: 16.876 Nama Anda adalah Sit Ho Ching ... 1998 01: 35: 19.292 -> 01: 35: 20.876 itu berarti 1999 01: 35: 22.084 -> 01: 35: 23.376 Saya ingin Anda menjadi 2000 01: 35: 24.542 -> 01: 35: 27.626 tegak dan terhormat 2001 01: 35: 29.292 -> 01: 35: 32.959 Jadilah baik, 2002 1:35: 36.167 -> 01: 35: 37.542 orang yang jujur ​​2003 01: 35: 40.167 -> 01: 35: 42.834 Jangan mengambil ... 2004 01: 35: 53.459 -> 01: 35: 54.667 Nama Anda .. . 2005 01: 35: 55,334 -> 01: 35: 58.917 adalah Sit Ho Ching ... 2006 01: 36: 03.084 -> 01: 36: 05.251 Ayah telah mengajarkan pelajaran yang banyak kali 2007 01: 36: 06.126 - -> 01: 36: 08.376 Suaranya mungkin di terlemah 2008 01: 36: 09.917 -> 01: 36: 11.417 tapi bertahun-tahun kemudian ... 2009 01: 36: 11.542 -> 01: 36: 12.834 Aku masih bisa mendengar 2010 01: 36: 13.334 -> 01: 36: 16.084 bahwa pelajaran akhir setiap kali saya berpikir tentang dia 2011 01: 36: 17.834 -> 01: 36: 19.626 Ayah tidak pernah punya banyak uang, 2012 01:36 : 20292 -> 01: 36: 21.626 tapi ia tidak miskin 2013 01: 36: 22.042 -> 01: 36: 24.834 Setidaknya dia memiliki keluarga yang penuh kasih ... 2014 01: 36: 25.084 -> 01 : 36: 26.626 teman-teman yang hebat beberapa ... 2015 01: 36: 26.959 -> 01: 36: 28.292 kikuk anak 2016 01: 36: 28.584 -> 01: 36: 30.709 yang nyaris tidak memenuhi tugasnya sebagai anak .. . 2017 01: 36: 31.667 -> 01: 36: 34.501 dan banyak kenangan - baik dan buruk 2018 01: 36: 35.417 -> 01: 36: 37.126 Pada akhirnya, 2019 01: 36: 37.126 - -> 01: 36: 38.542 berapa banyak uang yang benar-benar layak? 2020 01: 36: 39.042 -> 01: 36: 40.376 Jika Anda bertanya 2021 01: 36: 40.417 -> 01: 36: 42.167 apakah saya ingin uang atau kemampuan untuk berlari ... 2022 01: 36: 42.542 -> 01: 36: 43.917 Saya akan memilih kemampuan sprint 2023 01: 36: 44.376 -> 01: 36: 46.126 Uang tidak bisa menjaga wanita yang cinta ... 2024 01: 36: 46.542 -> 01: 36: 48.584 tetapi kemampuan untuk berlari bisa 2025 01: 36: 49.251 -> 01: 36: 50.417 Leung Pada Yi! 2026 01: 36: 51.459 - > 01: 36: 52.292 Leung Pada Yi! 2027 01: 36: 52.292 -> 01: 36: 53.126 Permisi 2028 01: 36: 53.709 -> 01: 36: 55.459! Leung Pada Yi 2029 01: 36: 57.334 -> 01: 36: 59.209 Sir, Anda tidak bisa melakukan itu! 2030 01: 36: 59.209 -> 01: 37: 00.459 Leung Pada Yi! 2031 01: 37: 00.792 -> 01: 37: 01.876 Leung Pada Yi! 2032 01: 37: 02.501 -> 01: 37: 03.584 Leung pada Yi! 2033 01: 37: 05.542 -> 01: 37: 06.167 Leung pada Yi! 2034 01: 37: 06.167 -> 01: 37: 07.292 Mommy! 2035 01: 37: 07.292 -> 01: 37: 09.251 Ini Piggie! 2036 01: 37: 11.417 -> 01: 37: 12.792 Saya tidak tahu apakah kau di sini ... 2037 01: 37: 14.167 -> 01: 37: 15.209 atau jika Anda bisa mendengar saya ... 2038 01: 37: 18.292 -> 01: 37: 19.501 tapi saya ingin memberitahu Anda ... 2039 1:37: 20.417 -> 01: 37: 21.834 Aku tahu aku dulu 2040 01: 37: 22.417 -> 01: 37: 25.376 egois dan tidak bertanggung jawab ... 2041 01: 37: 26.751 -> 01: 37: 28.376 tapi sejak aku bertemu denganmu ... 2042 01: 37: 29.251 -> 01: 37: 31.959 aku ingin menjadi bertanggung jawab ... 2043 01: 37: 33.292 -> 01: 37: 34.792 dan peduli orang 2044 01: 37: 36.501 -> 01: 37: 38.876 Saya tidak tahu apakah saya akan berhasil ... 2045 01: 37: 40.876 -> 01: 37: 42.001 tapi saya berharap bahwa 2046 01:37: 43.084 -> 01: 37: 44.042 dalam 10 tahun 2047 01: 37: 44.584 -> 01: 37: 46.501 atau 20 tahun atau 30 tahun ... 2048 01: 37: 47.542 -> 01: 37: 48.959 Anda dan Sze Ngai akan memberitahu saya ... 2049 01: 37: 50.959 -> 01: 37: 52.042 bahwa aku seorang ayah yang baik ... 2050 01: 37: 54.001 -> 01: 37: 55.209 dan yang baik Suami 2051 01: 37: 59.001 -> 01: 38: 00.626 Dapatkah Anda memberi saya kesempatan? 2052 01: 38: 12.376 -> 01: 38: 14.042 Apakah dia berbicara dengan Anda? 2053 01: 38: 14.501 - > 01: 38: 17.084 Silakan turun dari bus 2054 01: 38: 17.376 -> 01: 38: 20.667 Jika Anda tidak, Anda tidak akan dapat tidur malam ini ... 2055 01: 38: 20.667 - -> 01: 38: 22.751 besok malam, 2056 01: 38: 22.959 -> 01: 38: 26.001 dan setiap malam setelah itu 2057 01: 38: 28.751 -> 01: 38: 30.084. Percayalah 2058 01:38 : 30417 -> 01: 38: 31.876 Saya telah melalui ini 2059 01: 38: 33.417 -> 01: 38: 35.209 Jika Anda terus duduk di sana, 2060 01: 38: 35.542 -> 01: 38: 37.584 Anda akan menyesal seumur hidup 2061 01: 38: 38.584 -> 01: 38: 40.251 Mengapa menempatkan diri melalui itu? 2062 01: 39: 29.667 -> 01: 39: 31.126 Saya pikir Anda dan Elna ... 2063 01: 39: 51.126 -> 01: 39: 51.959 Tentu saja, 2064 01: 39: 51.959 -> 01: 39: 54.376 cerita ini berakhir dengan barbekyu 2065 01: 40: 02.334 -> 01: 40: 04.876 pernikahan ini tidak akan mungkin terjadi tanpa Elna 2066 01: 40: 05.292 -> 01: 40: 06.959 Aku benar-benar ingin dia berada di sini 2067 01: 40: 06.959 -> 01: 40: 08.792 Tapi aku tidak mendengar kabar darinya 2068 01: 40: 08.792 -> 01: 40: 10.459 karena dia pindah ke Inggris 2069 01: 40: 10.626 -> 01: 40: 13.667 Dia mengabaikan panggilan telepon saya, e-mail dan pesan Facebook 2070 01 : 40: 14.334 -> 01: 40: 16.417 Saya bahkan tidak bisa mengirimnya undangan 2071 01: 40: 16.709 -> 01: 40: 19.292 Pada akhirnya, saya menulis cerita kami ... 2072 01:40 : 19376 -> 01: 40: 21.084 di papan pesan bahwa dia sering membaca 2073 01: 40: 21.417 -> 01: 40: 22.751 Saya berharap bahwa dia akan melihatnya 2074 01: 40: 22.751 -> 01: 40: 24.292 dan menerima undangan saya 2075 01: 40: 24.709 -> 01: 40: 26.751 Ini dimulai dengan beberapa kalimat ... 2076 01: 40: 26.959 -> 01: 40: 29.626 kemudian menjadi novel 2077 01: 40: 30.084 -> 01: 40: 32.292 Saya menulis tentang dia, ayah saya, 2078 01: 40: 32.334 -> 01: 40: 35.001 Yong, Yoyo, On Yi ... 2079 01: 40: 35.417 -> 01: 40: 38.251 dan akhirnya saya sendiri 2080 01: 40: 38.501 -> 01: 40: 39.917 Bertindak seperti ketika aku meninggalkan penjara. 2081 01: 40: 40.667 -> 01: 40: 42.126 Jangan melihat kembali ... 2082 01: 40: 42.501 -> 01: 40: 43.834 itu membawa nasib buruk 2083 01: 40: 48.792 -> 01: 40: 51.334 Aku menelepon cerita "Golden Brother" 2084 01: 40: 51.959 -> 01: 40: 52.917 Ini pesan 2085 01: 40: 52.917 -> 01: 40: 54.501 untuk papan saudara sesama pesan saya miskin 2086 01: 40: 54.876 -> 01: 40: 55.709 kekayaan Anda 2087 01 : 40: 55.709 -> 01: 40: 57.751 tidak diukur dengan uang di saku Anda ... 2088 01: 40: 58.001 -> 01: 41: 00.459 tapi apa yang Anda miliki di dalam hati Anda 2089 01: 41: 26.209 -> 01: 41: 27.251 Anda terlihat cantik, madu 2090 01: 41: 37.126 -> 01: 41: 38.501 Ching!

















































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: