218001:06:53,190 --> 01:06:56,390- That means he wants to see her late terjemahan - 218001:06:53,190 --> 01:06:56,390- That means he wants to see her late Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

218001:06:53,190 --> 01:06:56,390-


2180
01:06:53,190 --> 01:06:56,390
- That means he wants to see her later.
- Right.

2181
01:06:55,020 --> 01:06:57,060
[The secret weapon Jonghyun is using
to capture Seung Yeon's heart!]

2182
01:06:58,690 --> 01:07:01,830
Lee Sun Hee's "Meeting him among them."]

2183
01:06:58,960 --> 01:07:05,430
An incredible destiny...

2184
01:07:05,430 --> 01:07:10,470
I never expected it.

2185
01:07:05,780 --> 01:07:10,340
[Singing each note carefully
while focused on the lyrics.]

2186
01:07:11,810 --> 01:07:14,240
[Heart pounding.]

2187
01:07:13,210 --> 01:07:19,650
After you left, each day...

2188
01:07:19,880 --> 01:07:24,820
can't be filled with
anything but destiny.

2189
01:07:23,080 --> 01:07:25,990
[Hoping his sincerity
reaches Seung Yeon...]

2190
01:07:24,820 --> 01:07:26,690
How romantic.

2191
01:07:26,690 --> 01:07:32,560
I met you among the many people
who are like stars in the sky.

2192
01:07:34,260 --> 01:07:39,430
We recognized each other like in a dream.

2193
01:07:35,060 --> 01:07:39,000
[The lyrics are similar
to their circumstances!]

2194
01:07:41,100 --> 01:07:45,810
If I had prepared more, I would've
been able to focus and do better.

2195
01:07:46,070 --> 01:07:47,170
It was too bad.

2196
01:07:48,440 --> 01:07:52,310
I believe she knew how hard I was trying.

2197
01:07:52,310 --> 01:07:54,150
He said the lyrics were nice.

2198
01:07:54,150 --> 01:07:56,020
So, I tried to hear them.

2199
01:07:56,080 --> 01:08:04,020
The lyrics that hit home the most was about
meeting among all the people like stars.

2200
01:08:04,020 --> 01:08:04,920
Was it about me?

2201
01:08:05,890 --> 01:08:08,860
It felt like he was singing the...

2202
01:08:09,130 --> 01:08:10,060
lyrics to me.

2203
01:08:10,300 --> 01:08:12,500
It was special.

2204
01:08:13,900 --> 01:08:15,900
[Passionate]

2205
01:08:18,070 --> 01:08:23,540
It was all a miracle.

2206
01:08:25,480 --> 01:08:33,650
[Hoping this moment becomes a
miraculous moment in their lives...]

2207
01:08:34,350 --> 01:08:36,120
[Touched]

2208
01:08:35,490 --> 01:08:37,420
Thank you.

2209
01:08:38,860 --> 01:08:41,590
It's the first time someone sang to me.

2210
01:08:41,890 --> 01:08:43,160
I'm embarrassed.

2211
01:08:44,060 --> 01:08:46,530
[Even though he's embarrassed, he
appealed to her charismatically.]

2212
01:08:44,160 --> 01:08:45,530
What do I do?

2213
01:08:47,030 --> 01:08:50,530
If you like or wanna hear something,

2214
01:08:51,000 --> 01:08:53,770
- let me know any time.
- Okay.

2215
01:08:51,180 --> 01:08:55,200
[He wants to be Seung Yeon's
jukebox from now on.]

2216
01:08:54,100 --> 01:08:59,210
Actually, an event I
always wanted to receive

2217
01:08:59,210 --> 01:09:03,310
was being sung a song like this.

2218
01:09:03,510 --> 01:09:05,250
I'm doing a lot today.

2219
01:09:04,110 --> 01:09:05,180
[Happy]

2220
01:09:05,250 --> 01:09:08,090
I have to take my time.
It's no fun doing it all at once.

2221
01:09:08,090 --> 01:09:12,060
I got flowers, had a campus
date and was sung to.

2222
01:09:12,060 --> 01:09:13,360
I hit the jackpot.

2223
01:09:14,990 --> 01:09:17,430
You sang me a song.

2224
01:09:15,090 --> 01:09:19,100
[Seung Yeon wants to give Jonghyun
a gift for singing to her.]

2225
01:09:17,660 --> 01:09:19,730
I'm starting over again.

2226
01:09:19,730 --> 01:09:20,460
When I was little,

2227
01:09:20,800 --> 01:09:25,170
my father held my hand and
took me to calligraphy school.

2228
01:09:25,400 --> 01:09:27,470
I learned for a long time.

2229
01:09:27,900 --> 01:09:31,040
Writing my friend's names in Chinese

2230
01:09:31,510 --> 01:09:36,710
and giving it to them
as gifts is my hobby.

2231
01:09:37,050 --> 01:09:39,280
- Do you have a Chinese name?
- Of course.

2232
01:09:37,310 --> 01:09:40,720
[Seung Yeon wants to write
Jonghyun's name in Chinese.]

2233
01:09:41,650 --> 01:09:42,550
Just...

2234
01:09:41,820 --> 01:09:43,750
[Writing on the chalkboard...]

2235
01:09:44,650 --> 01:09:47,720
[Jonghyun scribbles his name in Chinese.]

2236
01:09:49,360 --> 01:09:54,330
I can write it for you, but
it'll look weird like this.

2237
01:09:52,390 --> 01:09:54,330
[A piece of chalk instead of a brush.]

2238
01:09:55,100 --> 01:09:59,070
I'll write it with a brush
the next time we meet.

2239
01:09:59,070 --> 01:10:01,700
I'll hang it in my room.

2240
01:10:04,370 --> 01:10:06,140
[Seung Yeon's handwriting
is pretty good.]

2241
01:10:05,510 --> 01:10:07,240
Like this.

2242
01:10:07,240 --> 01:10:08,310
It's different.

2243
01:10:09,180 --> 01:10:10,950
I can't just write it.

2244
01:10:12,810 --> 01:10:14,480
Oppa.

2245
01:10:15,820 --> 01:10:17,250
[His cheekbones shoot up.]

2246
01:10:16,380 --> 01:10:18,020
He's so happy.

2247
01:10:19,150 --> 01:10:19,920
Like this?

2248
01:10:20,150 --> 01:10:22,660
I don't really like being called oppa.

2249
01:10:23,120 --> 01:10:23,560
[Even now?]

2250
01:10:25,090 --> 01:10:26,390
I like it.

2251
01:10:28,400 --> 01:10:29,700
It was over then.

2252
01:10:30,330 --> 01:10:33,370
The way she wrote oppa was so cute.

2253
01:10:33,630 --> 01:10:35,800
She's after my heart.

2254
01:10:37,070 --> 01:10:39,410
[There's not much time left.]

2255
01:10:37,300 --> 01:10:37,840
The time...

2256
01:10:38,040 --> 01:10:40,540
Don't look. Throw it away.

2257
01:10:40,540 --> 01:10:41,610
I can throw it out.

2258
01:10:42,040 --> 01:10:43,080
I can...

2259
01:10:43,280 --> 01:10:44,540
throw it outside.

2260
01:10:45,250 --> 01:10:45,880
Yeah.

2261
01:10:46,310 --> 01:10:47,650
I wish time wouldn't pass.

2262
01:10:47,650 --> 01:10:48,450
Really?

2263
01:10:48,450 --> 01:10:49,280
Yes.

2264
01:10:49,280 --> 01:10:51,080
Seung Yeon likes him, too.

2265
01:10:49,920 --> 01:10:51,180
[Heart pounds.]

2266
01:10:51,990 --> 01:10:52,850
Um...

2267
01:10:52,990 --> 01:10:58,020
- Do you use nicknames when you date?
- Nicknames?

2268
01:10:58,360 --> 01:11:00,760
I'll probably just call

2269
01:11:00,760 --> 01:11:02,100
you Seung Yeon for awhile.

2270
01:11:02,360 --> 01:11:04,800
- Is it uncomfortable?
- No, not at all.

2271
01:11:02,630 --> 01:11:03,860
[It seems okay with Seong Yeon.]

2272
01:11:05,100 --> 01:11:06,100
Then I'll...

2273
01:11:06,100 --> 01:11:08,470
- I'm not an uncomfortable person.
- You're not.

2274
01:11:08,770 --> 01:11:10,070
I'm not a bad person.

2275
01:11:13,640 --> 01:11:14,340
Then...

2276
01:11:14,870 --> 01:11:16,040
I'll call you oppa.

2277
01:11:17,940 --> 01:11:19,210
[Nosebleed]

2278
01:11:20,550 --> 01:11:22,250
[The word "oppa" rings in his ears.]

2279
01:11:21,010 --> 01:11:24,520
He's embarrassed, but he likes it.

2280
01:11:23,580 --> 01:11:24,720
[Blood rushes to his face.]

2281
01:11:24,520 --> 01:11:26,320
- Look at his face turn red.
- Thank you.

2282
01:11:29,520 --> 01:11:32,160
I've heard that a lot. Why?

2283
01:11:32,260 --> 01:11:34,030
[Out of it]

2284
01:11:33,660 --> 01:11:34,930
It's weird.

2285
01:11:35,190 --> 01:11:37,700
I've heard it a lot.

2286
01:11:35,460 --> 01:11:37,900
[His heart is racing at
hearing her call him oppa.]

2287
01:11:43,000 --> 01:11:44,000
Oppa...

2288
01:11:44,700 --> 01:11:46,170
[Lee Jonghyun will rename himself oppa.]

2289
01:11:44,770 --> 01:11:47,410
He might cry. He's so happy.

2290
01:11:47,940 --> 01:11:49,910
I'll try to be a good oppa.

2291
01:11:49,910 --> 01:11:52,980
Thank you. I'll be good younger sister.

2292
01:11:52,980 --> 01:11:54,210
- No.
- What?

2293
01:11:54,210 --> 01:11:55,510
Become a good wife.

2294
01:11:55,750 --> 01:11:57,050
Become a good wife.

2295
01:11:57,580 --> 01:11:58,520
[What to do?]

2296
01:11:57,580 --> 01:12:00,080
- Look at that.
- It's an uproar.

2297
01:12:00,220 --> 01:12:01,750
[Already talking about husbands
and wives on the first date.]

2298
01:12:01,150 --> 01:12:04,090
I'll be a good wife.

2299
01:12:04,460 --> 01:12:08,060
- Please be a good husband.
- Of course.

2300
01:12:04,720 --> 01:12:06,190
[Has a couple been born?]

2301
01:12:08,460 --> 01:12:10,490
What do you know about me?

2302
01:12:08,790 --> 01:12:10,060
[There's not much time left
until they make a decision!]

2303
01:12:10,490 --> 01:12:12,500
You're cute.

2304
01:12:10,630 --> 01:12:12,100
[He throws a fastball.]

2305
01:12:12,730 --> 01:12:15,400
I don't know why time
flies when you have fun.

2306
01:12:12,830 --> 01:12:15,200
[Their satisfying first date.]

2307
01:12:15,930 --> 01:12:18,070
[The time for a date with
another partner grows near.]

2308
01:12:17,000 --> 01:12:19,500
They switched now, huh?

2309
01:12:19,000 --> 01:12:23,440
[The temptation that
can't be refused begins!]

2310
01:12:19,900 --> 01:12:20,900
Oh, my God.

2311
01:12:24,440 --> 01:12:26,510
[Jonghyun and Yewon embark on
an unusual new experience.]

2312
01:12:24,470 --> 01:12:26,580
What is this?

2313
01:12:27,140 --> 01:12:30,650
Hold on! Don't put it between my legs!

2314
01:12:27,240 --> 01:12:28,580
[A show of affection unseen
anywhere in the world.]

2315
01:12:30,850 --> 01:12:33,780
Find the wife you want and
tell her how you feel.

2316
01:12:31,350 --> 01:12:33,720
[The four men and women stand
at the decision crossroad.]

2317
01:12:33,980 --> 01:12:35,750
Isn't this too cruel?

2318
01:12:34,590 --> 01:12:37,550
[The couples true feelings are revealed!]

2319
01:12:35,750 --> 01:12:37,050
What do I do?

2320
01:12:37,290 --> 01:12:39,960
What's with you?

2321
01:12:38,690 --> 01:12:42,490
[The heart pounding moment of decision.]

2322
01:12:42,130 --> 01:12:43,290
Hyungnim.

2323
01:12:43,890 --> 01:12:45,230
[Let us fall in love.]

2324
01:12:43,890 --> 01:12:44,790
What is this?

2325
01:12:44,790 --> 01:12:46,000
Just a moment.

2326
01:12:46,260 --> 01:12:48,700
I'll take off my makeup.

2327
01:12:46,830 --> 01:12:48,030
[Let's go as far as we can!]

2328
01:12:48,700 --> 01:12:49,370
It's like this.

2329
01:12:48,930 --> 01:12:49,730
[Bare face attack.]

2330
01:12:50,470
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
218001:06:53, 190--> 01:06:56, 390-Itu berarti ia ingin melihatnya nanti. -Kanan.218101:06:55, 020--> 01:06:57, 060[Senjata rahasia Jonghyun adalah menggunakan untuk menangkap hati Seung Yeon!]218201:06:58, 690--> 01:07:01, 830Lee Sun Hee "bertemu dengannya di antaranya."]218301:06:58, 960--> 01:07:05, 430Takdir yang luar biasa...218401:07:05, 430--> 01:07:10, 470Aku tidak pernah berharap itu.218501:07:05, 780--> 01:07:10, 340[Bernyanyi setiap catatan hati-hati sementara berfokus pada lirik.]218601:07:11, 810--> 01:07:14, 240[Jantung berdebar.]218701:07:13, 210--> 01:07:19, 650Setelah Anda meninggalkan, setiap hari...218801:07:19, 880--> 01:07:24, 820tidak dapat diisi dengan apa-apa tapi takdir.218901:07:23, 080--> 01:07:25, 990[Berharap ketulusannya mencapai Seung Yeon...]219001:07:24, 820--> 01:07:26, 690Bagaimana romantis.219101:07:26, 690--> 01:07:32, 560Aku bertemu denganmu di antara banyak orang yang sama seperti bintang-bintang di langit.219201:07:34, 260--> 01:07:39, 430Kami mengakui satu sama lain seperti dalam mimpi.219301:07:35, 060--> 01:07:39, 000[Lirik serupa dengan keadaan mereka!]219401:07:41, 100--> 01:07:45, 810Jika aku telah menyiapkan lebih, saya telah telah mampu fokus dan melakukan yang lebih baik.219501:07:46, 070--> 01:07:47, 170Itu terlalu buruk.219601:07:48, 440--> 01:07:52, 310Saya percaya dia tahu seberapa keras aku mencoba.219701:07:52, 310--> 01:07:54, 150Dia mengatakan lirik yang bagus.219801:07:54, 150--> 01:07:56, 020Jadi, saya mencoba untuk mendengar mereka.219901:07:56, 080--> 01:08:04, 020Lirik yang menghantam rumah yang paling adalah tentang pertemuan diantara semua orang seperti bintang-bintang.220001:08:04, 020--> 01:08:04, 920Apakah itu tentang saya?220101:08:05, 890--> 01:08:08, 860Rasanya seperti ia bernyanyi...220201:08:09, 130--> 01:08:10, 060lirik untuk saya.220301:08:10, 300--> 01:08:12, 500Itu istimewa.220401:08:13, 900--> 01:08:15, 900[Bergairah]220501:08:18, 070--> 01:08:23, 540Itu adalah semua keajaiban.220601:08:25, 480--> 01:08:33, 650[Berharap saat ini menjadi saat ajaib dalam hidup mereka...]220701:08:34, 350--> 01:08:36, 120[Menyentuh]220801:08:35, 490--> 01:08:37, 420Terima kasih.220901:08:38, 860--> 01:08:41, 590Ini adalah pertama kalinya seseorang bernyanyi untuk saya.221001:08:41, 890--> 01:08:43, 160Aku malu.221101:08:44, 060--> 01:08:46, 530[Meskipun dia malu, dia menarik baginya charismatically.]221201:08:44, 160--> 01:08:45, 530Apa yang harus saya lakukan?221301:08:47, 030--> 01:08:50, 530Jika Anda ingin atau ingin mendengar sesuatu,221401:08:51, 000--> 01:08:53, 770-biar tahu setiap saat. -Oke.221501:08:51, 180--> 01:08:55, 200[Dia ingin menjadi Seung Yeon Jukebox sekarang.]221601:08:54, 100--> 01:08:59, 210Sebenarnya, sebuah acara saya selalu ingin menerima221701:08:59, 210--> 01:09:03, 310ini sedang menyanyikan sebuah lagu seperti ini.221801:09:03, 510--> 01:09:05, 250Aku melakukan banyak hari ini.221901:09:04, 110--> 01:09:05, 180[Bahagia]222001:09:05, 250--> 01:09:08, 090Saya harus mengambil waktu saya. Memang tidak menyenangkan melakukannya sekali untuk selamanya.222101:09:08, 090--> 01:09:12, 060Saya mendapat bunga, memiliki kampus tanggal dan dinyanyikan untuk.222201:09:12, 060--> 01:09:13, 360Aku memukul jackpot.222301:09:14, 990--> 01:09:17, 430Anda menyanyikan sebuah lagu.222401:09:15, 090--> 01:09:19, 100[Seung Yeon ingin memberikan Jonghyun hadiah untuk menyanyi kepadanya.]222501:09:17, 660--> 01:09:19, 730Aku mulai lagi.222601:09:19, 730--> 01:09:20, 460Ketika aku masih kecil,222701:09:20, 800--> 01:09:25, 170ayah saya memegang tangan saya dan membawaku ke sekolah kaligrafi.222801:09:25, 400--> 01:09:27, 470Saya belajar untuk waktu yang lama.222901:09:27, 900--> 01:09:31, 040Menulis nama teman saya di Cina223001:09:31, 510--> 01:09:36, 710dan memberikannya kepada mereka sebagai hadiah adalah hobbi saya.223101:09:37, 050--> 01:09:39, 280-Apakah Anda memiliki nama Cina? -Tentu saja.223201:09:37, 310--> 01:09:40, 720[Seung Yeon ingin menulis Jonghyun's nama dalam bahasa Cina.]223301:09:41, 650--> 01:09:42, 550Hanya...223401:09:41, 820--> 01:09:43, 750[Menulis di papan tulis...]223501:09:44, 650--> 01:09:47, 720[Jonghyun scribbles namanya dalam bahasa Cina.]223601:09:49, 360--> 01:09:54, 330Aku bisa menulis untuk Anda, tetapi itu akan terlihat aneh seperti ini.223701:09:52, 390--> 01:09:54, 330[Sepotong kapur bukan kuas.]223801:09:55, 100--> 01:09:59, 070Aku akan menulis dengan kuas lain kali kita bertemu.223901:09:59, 070--> 01:10:01, 700Saya akan menggantungnya di kamarku.224001:10:04, 370--> 01:10:06, 140[Seung Yeon tulisan tangan ini cukup bagus.]224101:10:05, 510--> 01:10:07, 240Seperti ini.224201:10:07, 240--> 01:10:08, 310Hal ini berbeda.224301:10:09, 180--> 01:10:10, 950Aku hanya tidak bisa menulis itu.224401:10:12, 810--> 01:10:14, 480Oppa.224501:10:15, 820--> 01:10:17, 250[Tulang pipi nya menembak.]224601:10:16, 380--> 01:10:18, 020Dia begitu bahagia.224701:10:19, 150--> 01:10:19, 920Seperti ini?224801:10:20, 150--> 01:10:22, 660Aku benar-benar tidak suka dipanggil oppa.224901:10:23, 120--> 01:10:23, 560[Bahkan sekarang?]225001:10:25, 090--> 01:10:26, 390Saya menyukainya.225101:10:28, 400--> 01:10:29, 700Itu lebih dari itu.225201:10:30, 330--> 01:10:33, 370Cara dia tulis oppa adalah begitu lucu.225301:10:33, 630--> 01:10:35, 800Dia adalah setelah hatiku.225401:10:37, 070--> 01:10:39, 410[Tidak ada banyak waktu tersisa.]225501:10:37, 300--> 01:10:37, 840Waktu...225601:10:38, 040--> 01:10:40, 540Tidak terlihat. Membuangnya.225701:10:40, 540--> 01:10:41, 610Saya dapat membuang itu.225801:10:42, 040--> 01:10:43, 080Saya bisa...225901:10:43, 280--> 01:10:44, 540membuangnya di luar.226001:10:45, 250--> 01:10:45, 880Ya.226101:10:46, 310--> 01:10:47, 650Saya berharap waktu tidak akan lulus.226201:10:47, 650--> 01:10:48, 450Benarkah?226301:10:48, 450--> 01:10:49, 280Ya.226401:10:49, 280--> 01:10:51, 080Seung Yeon suka padanya, terlalu.226501:10:49, 920--> 01:10:51, 180[Jantung pound.]226601:10:51, 990--> 01:10:52, 850UM...226701:10:52, 990--> 01:10:58, 020-Apakah Anda menggunakan nama panggilan ketika Anda tanggal? -Julukan?226801:10:58, 360--> 01:11:00, 760Saya mungkin hanya akan menelepon226901:11:00, 760--> 01:11:02, 100Anda Seung Yeon untuk sementara.227001:11:02, 360--> 01:11:04, 800-Apakah tidak nyaman? -Tidak, tidak sama sekali.227101:11:02, 630--> 01:11:03, 860[Tampaknya baik-baik saja dengan Seong Yeon.]227201:11:05, 100--> 01:11:06, 100Maka aku akan227301:11:06, 100--> 01:11:08, 470-Saya tidak orang yang tidak nyaman. -Anda tidak.227401:11:08, 770--> 01:11:10, 070Aku bukan orang yang buruk.227501:11:13, 640--> 01:11:14, 340Kemudian...227601:11:14, 870--> 01:11:16, 040Saya akan menelepon Anda oppa.227701:11:17, 940--> 01:11:19, 210[Mimisan]227801:11:20, 550--> 01:11:22, 250[Kata "oppa" cincin di telinganya.]227901:11:21, 010--> 01:11:24, 520Dia malu, tapi ia suka.228001:11:23, 580--> 01:11:24, 720[Darah bergegas ke wajahnya.]228101:11:24, 520--> 01:11:26, 320-Melihat wajahnya berubah menjadi merah. -Terima kasih.228201:11:29, 520--> 01:11:32, 160Saya pernah mendengar bahwa banyak. Mengapa?228301:11:32, 260--> 01:11:34, 030[Dari itu]228401:11:33, 660--> 01:11:34, 930Hal ini aneh.228501:11:35, 190--> 01:11:37, 700Aku sudah mendengar banyak.228601:11:35, 460--> 01:11:37, 900[Hatinya balap di mendengar dia memanggilnya oppa.]228701:11:43, 000--> 01:11:44, 000Oppa...228801:11:44, 700--> 01:11:46, 170[Lee Jonghyun akan mengubah dirinya oppa.]228901:11:44, 770--> 01:11:47, 410Mungkin dia menangis. Dia begitu bahagia.229001:11:47, 940--> 01:11:49, 910Saya akan mencoba untuk menjadi oppa baik.229101:11:49, 910--> 01:11:52, 980Terima kasih. Aku akan baik adik.229201:11:52, 980--> 01:11:54, 210-No. -Apa?229301:11:54, 210--> 01:11:55, 510Menjadi istri yang baik.229401:11:55, 750--> 01:11:57, 050Menjadi istri yang baik.PENGANT AR program01:11:57, 580--> 01:11:58, 520[Apa hubungannya?]229601:11:57, 580--> 01:12:00, 080-Lihat itu. -Ini adalah gempar.229701:12:00, 220--> 01:12:01, 750[Sudah berbicara tentang suami dan istri pada kencan pertama.]229801:12:01, 150--> 01:12:04, 090Aku akan menjadi istri yang baik.229901:12:04, 460 01:12:08, 060-->-Harap menjadi suami yang baik. -Tentu saja.230001:12:04, 720--> 01:12:06, 190[Beberapa telah lahir?]230101:12:08, 460--> 01:12:10, 490Apa yang Anda ketahui tentang saya?230201:12:08, 790--> 01:12:10, 060[Tidak ada banyak waktu tersisa sampai mereka membuat keputusan!]230301:12:10, 490--> 01:12:12, 500Kamu lucu.230401:12:10, 630--> 01:12:12, 100[Dia melempar fastball.]230501:12:12, 730--> 01:12:15, 400Aku tidak tahu mengapa waktu lalat ketika Anda memiliki menyenangkan.230601:12:12, 830--> 01:12:15, 200[Memuaskan kencan pertama mereka.]230701:12:15, 930--> 01:12:18, 070[Waktu untuk kencan dengan mitra lain tumbuh dekat.]230801:12:17, 000--> 01:12:19, 500Mereka beralih sekarang, ya?230901:12:19, 000--> 01:12:23, 440[Godaan yang tidak dapat menolak dimulai!]231001:12:19, 900--> 01:12:20, 900Ya ampun.231101:12:24, 440--> 01:12:26, 510[Jonghyun dan Yewon memulai luar biasa pengalaman baru.]231201:12:24, 470--> 01:12:26, 580Apa ini?231301:12:27, 140--> 01:12:30, 650Sebentar! Jangan menempatkan itu antara kedua kakiku!231401:12:27, 240--> 01:12:28, 580[Menunjukkan kasih sayang yang gaib di seluruh dunia.]231501:12:30, 850--> 01:12:33, 780Menemukan istri yang Anda inginkan dan menceritakan bagaimana perasaan Anda.231601:12:31, 350--> 01:12:33, 720[Empat pria dan wanita berdiri di perempatan keputusan.]231701:12:33, 980--> 01:12:35, 750Bukankah ini terlalu kejam?231801:12:34, 590--> 01:12:37, 550[Pasangan benar perasaan yang terungkap!]231901:12:35, 750--> 01:12:37, 050Apa yang harus saya lakukan?232001:12:37, 290--> 01:12:39, 960Apa yang dimaksud dengan Anda?232101:12:38, 690--> 01:12:42, 490[Jantung berdebar saat pengambilan keputusan.]232201:12:42, 130--> 01:12:43, 290Hyungnim.232301:12:43, 890--> 01:12:45, 230[Mari kita jatuh cinta.]232401:12:43, 890--> 01:12:44, 790Apa ini?232501:12:44, 790--> 01:12:46, 000Sesaat.232601:12:46, 260--> 01:12:48, 700Aku akan mengambil off makeup saya.232701:12:46, 830--> 01:12:48, 030[Mari kita pergi sejauh kita bisa!]232801:12:48, 700--> 01:12:49, 370Hal ini seperti ini.232901:12:48, 930--> 01:12:49, 730[Wajah telanjang serangan.]233001:12:50, 470
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: