Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
49800:32:44,260 --> 00:32:47,320You can't have peopletaking the law into their own hands.49900:32:47,330 --> 00:32:50,230I quite agree.What about you, Franklin?50000:32:50,240 --> 00:32:52,170What?Euthanasia.50100:32:52,180 --> 00:32:54,220You must have an opinion.You're a doctor.50200:32:54,230 --> 00:32:57,110Mm... Sorry. My mind was elsewhere.50300:32:57,120 --> 00:32:59,210Most people wouldn't have then-nerve.50400:33:00,210 --> 00:33:02,290I don't believe you would if it cameto it.50500:33:02,300 --> 00:33:04,230Don't you?50600:33:04,240 --> 00:33:06,240Unless, of course, you had an axe togrind.50700:33:06,250 --> 00:33:09,180You don't understand, do you?50800:33:09,190 --> 00:33:11,320Of course I couldn't if the motivewas personal.50900:33:11,330 --> 00:33:17,150Even if it weren't, I'm not sure youwould actually p-pull the trigger,so to speak.51000:33:17,160 --> 00:33:20,240Can't we talk about something else?I agree. It's all far too grim.51100:33:20,250 --> 00:33:22,330I don't hold life as sacred as youpeople do.51200:33:23,250 --> 00:33:26,220Unfit lives, useless lives -they should be got out of the way.51300:33:26,230 --> 00:33:29,220Judith! They should. There's so muchmess about.51400:33:29,230 --> 00:33:33,320She might have a point.It's really a question of c-courage.51500:33:33,330 --> 00:33:36,290Does one have the g-guts, to put itvulgarly?51600:33:36,300 --> 00:33:40,210And you see, Miss Hastings,but I don't believe you have.51700:33:40,220 --> 00:33:42,160Oh, Judith's got guts all right.51800:33:43,220 --> 00:33:46,140A lot more than you think, MrNorton.51900:33:53,210 --> 00:33:55,210Excuse me.52000:33:59,160 --> 00:34:00,320Judith!52100:34:01,240 --> 00:34:03,310I do understand, you know.52200:34:03,320 --> 00:34:07,220Your mother was so much better atthis than I am, but I do understand.52300:34:07,230 --> 00:34:09,250I'm not so sure that you do.52400:34:09,260 --> 00:34:12,120He isn't worth it.Believe me, he isn't.52500:34:12,320 --> 00:34:15,210I know you care about him, but it'sno good.52600:34:15,220 --> 00:34:17,340Perhaps I know that as well as you.It has no future.52700:34:18,100 --> 00:34:20,320He'll break your heartand I can't bear to see that happen.52800:34:20,330 --> 00:34:23,240He's worth everything in the worldto me. Please.52900:34:23,250 --> 00:34:28,300I don't want you ever to speak ofhim again, because if you do, I willhate you even more.53000:34:28,310 --> 00:34:31,100Do you understand that?53100:34:58,580 --> 00:35:00,530Well, I never!53200:35:00,540 --> 00:35:02,640A s-speckled woodpecker.53300:35:02,650 --> 00:35:04,530Such a lovely bird!53400:35:05,690 --> 00:35:07,550Oh.53500:35:07,560 --> 00:35:09,730What is it?Flown away.53600:35:09,740 --> 00:35:13,560Let me see.I-I think I might have made amistake.53700:35:15,530 --> 00:35:18,540It's gone, Captain Hastings.53800:35:23,700 --> 00:35:25,680What's wrong?53900:35:27,520 --> 00:35:29,580The bird's gone.54000:35:41,550 --> 00:35:43,670Hello, you chaps!Hello, Sir William.54100:35:43,680 --> 00:35:46,570We've had a perfectly marvellousmorning.54200:35:46,580 --> 00:35:49,700I haven't been able to do a goodshop for simply ages.54300:35:49,710 --> 00:35:52,500Oh, Bill, could you take that up?54400:35:52,510 --> 00:35:54,540It's very fragile.54500:35:54,550 --> 00:35:56,530Erm...I can bring the rest.54600:35:57,540 --> 00:35:59,580Thanks awfully.54700:36:06,530 --> 00:36:08,560Anything the matter, Stephen?No.54800:36:08,570 --> 00:36:11,580You look as if you've seen a ghost.No. No, no ghosts.54900:36:11,590 --> 00:36:13,520Just...thinking.55000:36:13,530 --> 00:36:15,550Monsieur Poirot.55100:36:15,560 --> 00:36:17,700What is it? Is anything the matter?55200:36:18,620 --> 00:36:20,610The matter, monsieur?55300:36:20,620 --> 00:36:22,630What should be the matter?55400:36:22,640 --> 00:36:25,620Do you know, I'm suddenly terriblytired?55500:36:25,630 --> 00:36:27,670If you could bring those up...55600:36:27,680 --> 00:36:29,720Thank you so much.55700:36:35,730 --> 00:36:37,740Ah, Babs! Uh...55800:36:38,660 --> 00:36:41,660Well, I must say, Nurse is very goodat the old palm-reading.55900:36:42,700 --> 00:36:45,630Take these, Craven, and fix me anegg-flip.56000:36:46,560 --> 00:36:48,540I'm exhausted.56100:36:48,740 --> 00:36:52,540Can I do anything, Babs?Yes, Bill, you can go away.56200:36:52,550 --> 00:36:54,590I'm dead on my feet.56300:36:54,600 --> 00:36:56,530Has it all been too much for you?56400:36:56,540 --> 00:36:59,730I don't want to mention it.I do so hate being tiresome.56500:37:19,620 --> 00:37:20,710Ah.56600:37:20,720 --> 00:37:23,590I reckon we're in for a stormtonight, eh, Hastings?56700:37:23,600 --> 00:37:25,630Yes, probably right.56800:37:26,630 --> 00:37:29,610Excuse me. Care to take a strollaround the garden?56900:37:29,620 --> 00:37:31,650Not now, Norton.But, Captain...57000:37:43,550 --> 00:37:44,720Allerton.57100:37:49,650 --> 00:37:51,580You can't.Let go of me!57200:37:51,590 --> 00:37:54,590There's nothing you can do.The expert parent, eh?57300:38:08,570 --> 00:38:12,620This won't get you anywhere.- That's settled, then.57400:38:12,630 --> 00:38:16,550Go up to town tomorrow and I'll sayI'm off to Ipswich for a night ortwo.57500:38:16,560 --> 00:38:18,720Wire from London that you can't makeit back57600:38:18,730 --> 00:38:21,710and we'll have a charming littledinner at my flat.57700:38:21,720 --> 00:38:24,570You won't regret it, I promise.57800:38:26,610 --> 00:38:28,670Please, Hastings.57900:38:29,620 --> 00:38:32,600What you need is a l-large scotch.58000:40:42,640 --> 00:40:44,590The prodigal returns.58100:40:44,600 --> 00:40:47,660I'm awfully sorry, old boy.I've got a blinder of a headache.58200:40:47,670 --> 00:40:49,710Must be the thunder in the air.No, no, no.58300:40:49,720 --> 00:40:52,530It is because you sit around in thedraughts.58400:40:52,540 --> 00:40:54,570Is it?Most assuredly.58500:40:54,580 --> 00:40:56,690The draughts will be the death of usall.58600:40:57,720 --> 00:41:00,540But I have just the thing.58700:41:00,550 --> 00:41:02,630The hot chocolate.58800:41:04,720 --> 00:41:09,600It nourishes the nerves. Youcomprehend?58900:41:10,740 --> 00:41:13,510Drink, drink.59000:41:17,600 --> 00:41:19,650Do you not already feel muchimproved?59100:41:21,540 --> 00:41:25,590Drink it all, cher ami, every lastdrop.59200:41:58,600 --> 00:42:01,510My God, Poirot, what was I thinkingof?59300:42:01,730 --> 00:42:04,510What indeed!59400:42:05,610 --> 00:42:07,630Why did you not tell it to me lastnight?59500:42:07,640 --> 00:42:10,690I was afraid you'd stop me.Most assuredly I would.59600:42:10,700 --> 00:42:13,530Do you think I wish to see you hanged59700:42:13,540 --> 00:42:16,660all on account of a scoundrelso unpleasant called Allerton?59800:42:16,670 --> 00:42:19,500Oh, I'd wiped my fingerprints offthe bottle.59900:42:19,510 --> 00:42:20,670Yes and also those of Allerton.60000:42:21,660 --> 00:42:26,620And then when he is found dead,they establish that he died of anoverdose,60100:42:26,630 --> 00:42:28,730and whether by accident or by design,60200:42:28,740 --> 00:42:31,730he would have had no reasonto wipe off his own fingerprints.60300:42:36,530 --> 00:42:38,530And then...60400:42:41,510 --> 00:42:44,600..they find the aspirin.Well, everyone has aspirin.60500:42:44,610 --> 00:42:46,650Not mixed with their sleeping pills.60600:42:48,600 --> 00:42:52,710And not everyone has a daughter whomAllerton is pursuing with theintentions so dishonourable.60700:42:52,720 --> 00:42:56,590You see, it would not havelooked too good for you, Hastings.60800:42:57,520 --> 00:43:01,500And then of course it is possiblethat someone may have seen you. I canassure you they didn't.60900:43:01,510 --> 00:43:03,620Someone might have beenpeeping through the keyhole.61000:43:03,630 --> 00:43:06,570People do not spend their timepeeping through keyholes.61100:43:06,580 --> 00:43:09,710It's simply not done.Anyway, it didn't come off.61200:43:09,720 --> 00:43:11,590Thank heavens for that.61300:43:11,600 --> 00:43:14,570But there's still the problemof my Judith and Allerton.61400:43:14,580 --> 00:43:17,650She's gone to London with him today- to his flat!61500:43:17,660 --> 00:43:19,710Straight into the lion's den.61600:43:20,710 --> 00:43:24,640Hastings, you are not clever enoughto deal with those two.61700:43:26,680 --> 00:43:28,730I would advise you to trust her.61800:43:39,700 --> 00:43:41,700Oh, Judith.61900:43:48,660 --> 00:43:52,500The poison works...and must bestopped.62000:43:54,570 --> 00:43:56,570God help us.62100:43:57,680 --> 00:43:59,680God help me.62200:44:06,690 --> 00:44:10,640Are the Luttrells joining us?They're setting up the cards.62300:44:10,650 --> 00:44:13,690Miss Hastings, you look s-splendidthis evening.62400:44:13,700 --> 00:44:18,520Like your namesake might haveappeared before c-cutting off thehead of Holofernes.62500:44:18,530 --> 00:44:20,530That's a bit grim, old boy.62600:44:20,540 --> 00:44:25,700Oh, no, she did it for strictlymoral reasons, to...to save others.62700:44:25,710 --> 00:44:30,510"Jealousy is a green-eyed monster,"this person said.62800:44:30,520 --> 00:44:34,570Shakespeare.Oh, now, was that Othello or Emilia?62900:44:34,580 --> 00:44:37,670Iago. Look! A shooting star!63000:44:37,680 --> 00:44:40,680Where?And another one!63100:44:40,690 --> 00:44:42,700Oh, you must come and see, U
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
