Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:59,084 --> 00:01:03,043Being The governor of Goa,I can proudly say that. .200:01:03,122 --> 00:01:07,058. . Chief Minister Mrs. GayatriBachchan is like a mother. .300:01:07,092 --> 00:01:11,051. .for the people here. Otherministers make bungalows. .400:01:11,130 --> 00:01:15,464. . palaces, but she donated herown palace, to the state.500:01:21,373 --> 00:01:25,070I inherited this palace frommy father, Maharaja. .600:01:25,144 --> 00:01:29,080. .Virendra Pratap Singh.And it's my belief that. .700:01:29,148 --> 00:01:33,141. .the state has a rightto any property pf kings.800:01:36,822 --> 00:01:38,084Sir, you are not just Smt.Gayatri Devi's husband. .900:01:38,123 --> 00:01:40,614. . but also the party president.1000:01:41,193 --> 00:01:42,421Would you like to say something?1100:01:46,098 --> 00:01:49,261Only this, I am proud of my wife.1200:01:53,338 --> 00:01:56,136Mr. Thappar, madam has spared10mins for you. Come.1300:02:02,314 --> 00:02:05,442Good Morning, CM .- Good morning ! Come.1400:02:14,193 --> 00:02:18,789Since that incident in my company,I haven't slept.1500:02:21,099 --> 00:02:24,068I'm worried about the peopleand their families. .1600:02:24,136 --> 00:02:27,071. .who died in that incident.I have decided. .1700:02:27,139 --> 00:02:29,300. .that if I want to dosomething for them.1800:02:30,275 --> 00:02:32,709Then I have to strengthen GayatriDevi's position first.1900:02:33,245 --> 00:02:37,079What do you mean to say?- I would be very obliged if. .2000:02:37,149 --> 00:02:40,710. .you stop this enquiryin to Thappar Chemicals.2100:02:42,754 --> 00:02:45,723But I am ready to payyou anything for that.2200:02:46,625 --> 00:02:51,460How much will you give? - 10crores.- That's all !2300:02:53,265 --> 00:02:59,10120crores. - 40 ! - Fine 40.So it's decided 40crores.2400:02:59,505 --> 00:03:00,563Done.2500:03:00,639 --> 00:03:06,043I'll give you 40crores andin exchange you give. .2600:03:06,111 --> 00:03:11,572. . me a hand, a leg andan eye from your body.2700:03:12,784 --> 00:03:14,479What are you saying?- Why?2800:03:15,654 --> 00:03:18,054You can't give a singlelimb from your body. .2900:03:18,090 --> 00:03:21,548. .and you want to buy the500 hundred who died.3000:03:22,160 --> 00:03:24,424. . because of the gas inyour chemical factory.3100:03:25,497 --> 00:03:28,057That was not an accident,but was the result of. .3200:03:28,133 --> 00:03:31,694. .obsolete machinery. And youare responsible for that.3300:03:32,571 --> 00:03:36,063Now, not only will I closedown your factory. .3400:03:36,141 --> 00:03:39,406. . but I will also lodge acase of murder against you.3500:03:40,479 --> 00:03:43,141Saya akan mendapatkan tagihan berlalu diMajelis berikutnya pertemuan.3600:03:43, 215--> 00:03:45, 479Sehingga semua kimia Andamenutup pabrik-pabrik.3700:03:50, 289--> 00:03:54, 089Tn. Thappar, Anda harusPD Gayatri Bachchan. .3800:03:54, 126 00:03:57, 095-->. posting .from CM.-Tidak, Gayatri Bachchan adalah tidak hanya. .3900:04:02, 034--> 00:04:04, 195Tak satu pun dari LA M nya akanpergi terhadap dirinya.4000:04:06, 038--> 00:04:10, 168Jadi, cara untuk mengambil diaini bukan suara tetapi peluru.4100:04:11, 410--> 00:04:15, 540Sir, jika tidak ada di Goauntuk memberikan suara terhadap dirinya.4200:04:15, 614--> 00:04:17, 639Yang di Goa akan apiSebuah peluru padanya?4300:04:19, 217--> 00:04:20, 479Rani, akan mendapatkan dia untuk Anda kepala!4400:04:22, 454--> 00:04:26, 049Mungkin diperlukan beberapa waktu. Adayang banyak dipekerjakan pembunuh. .4500:04:26, 091--> 00:04:30, 653. . di Mumbai yang dapat membunuhsiapa pun untuk uang.4600:04:33, 599--> 00:04:36, 591Baik-baik saja! Rani, Anda pergi ke Mumbai hari ini.4700:04:37, 569--> 00:04:41, 403Dan kontak seperti laki-lakiSiapa yang dapat melakukan tugas kita.4800:04:46, 678--> 00:04:48, 578Jangan biarkan orang Merokok!4900:04:58, 557--> 00:05:01, 025Ya apa yang dapat saya lakukan untuk Anda?-apa yang akan terjadi jika seseorang. .5000:05:01, 059--> 00:05:03, 721. . memiliki pertarungan di sinidan hal-hal istirahat?5100:05:04, 029--> 00:05:07, 521Empat pria telah direkrutuntuk itu. Lihat!5200:05:12, 037--> 00:05:14, 062Hei, apakah mereka adalah laki-laki atau beefcakes.5300:05:14, 773--> 00:05:18, 038Tetapi Siapakah Anda?-Apakah Anda mendengar tentang Godfather?5400:05:19, 411--> 00:05:24, 110Itu tidak saya.-Apakah Anda mendengar Godfather-II?5500:05:25, 183--> 00:05:27, 048Itu tidak saya baik.-Oh!5600:05:27, 719--> 00:05:30, 153Pernahkah Anda mendengar tentang Allah-teman?-No.5700:05:30, 489--> 00:05:32, 787Begitulah diriku.-Oh! Nice bertemu Tuhan-teman Anda.5800:05:33, 692--> 00:05:38, 561Jadi Anda akan berjudi di sini? -Tidak,tidak saya tapi Godfather akan bermain.5900:05:38, 630--> 00:05:43, 067Oh jadi Godfather akan bermain. Kapan?-Pada 8' persis.6000:05:43, 135--> 00:05:45, 194Di 8' persis. Ya ampun!6100:07:20, 699--> 00:07:25, 432Sir, ini adalah sebuah kasino.Kenapa kita datang ke sini?6200:07:26, 138--> 00:07:28, 766Saxena, berlian yangdicuri dari saya. -Ya.6300:07:29, 040--> 00:07:31, 531Aku akan mendapatkannya di sini hari ini.-Bagaimana?6400:07:32, 043--> 00:07:34, 375Aku telah memberikan hal iniuntuk detektif swasta.6500:07:35, 147--> 00:07:36, 478Dia telah memanggil saya di sini.6600:07:44, 489--> 00:07:46, 047Dia adalah kepala eksekutif perusahaan saya.6700:07:46, 091--> 00:07:48, 252Tapi kau katakan padaku,Anda mendapatkan saya berlian.6800:07:48, 493--> 00:07:51, 428Jangan khawatir Sir, kau pekerjaansedang dilakukan sekarang.6900:07:56, 802--> 00:07:59, 293Permisi! Merokokdilarang di sini.7000:08:05, 010--> 00:08:06, 602Maaf!-Terima kasih.7100:08:06, 678--> 00:08:07, 736Idiot.7200:08:10,749 --> 00:08:13,115Welcome! Welcome sir.7300:08:15,020 --> 00:08:17,147Introduction?- He doesn't need to be introduced.7400:08:17,255 --> 00:08:19,621He's the manager here.- Oh thank you.7500:08:20,258 --> 00:08:22,158Which table would you like to play?7600:08:34,706 --> 00:08:36,674This is the no limit table.7700:08:37,375 --> 00:08:40,071. . Our boss doesn't have any limit.7800:08:40,145 --> 00:08:41,203So will you pleaseBe in your limits.7900:08:41,279 --> 00:08:43,509Sir, didn't I tell you heis not worth it. C'mon.8000:08:43,582 --> 00:08:46,346Welcome!8100:08:46,418 --> 00:08:49,251Badshah. . O Badshah.8200:08:49,321 --> 00:08:52,688Hey do you want to earn more?- Sure! Have a seat.8300:08:54,359 --> 00:08:58,796Badshah. . O Badshah.8400:09:05,437 --> 00:09:08,429New game, new cards.- Ok.8500:09:13,311 --> 00:09:14,369It's your turn.8600:09:15,180 --> 00:09:22,484Badshah. . O Badshah.8700:09:22,554 --> 00:09:29,790Badshah. . O Badshah.8800:09:38,403 --> 00:09:41,429Uncle, come for lessons, sometimes.8900:10:21,579 --> 00:10:22,637One move.9000:10:25,083 --> 00:10:32,421Badshah. . O Badshah.9100:10:33,091 --> 00:10:34,115Wow!9200:11:02,087 --> 00:11:05,682Can I get some loan, uncle?You'll get it back.9300:11:05,790 --> 00:11:07,655Hey this is not a game for amateurs.9400:11:08,293 --> 00:11:11,592If you don't have cash you cango home. - Hey wait a minute!9500:11:23,375 --> 00:11:26,071Each diamond is worth 2lakh.9600:11:32,083 --> 00:11:35,0754lakh.- Didn't you just say. .9700:11:35,153 --> 00:11:37,485. .It's not a game for amateurs?9800:11:38,390 --> 00:11:42,087Here take this, ten rupees andgo home in an auto rickshaw.9900:11:42,127 --> 00:11:45,460Play marbles instead ofgambling here. Get up!10000:11:49,501 --> 00:11:53,096Wait! You don't have to pack it. .10100:11:53,171 --> 00:11:56,538. .I'll play this hand from now.10200:11:56,841 --> 00:11:59,241My men will reimburse you.10300:12:07,419 --> 00:12:12,186So what was your move? 2 diamonds.I mean 4lakh.10400:12:22,367 --> 00:12:23,459Hey he has the diamonds.10500:12:25,503 --> 00:12:27,164These diamonds are worth 2lakhs too.10600:12:28,273 --> 00:12:30,070Here is my 8lakh move.10700:12:30,141 --> 00:12:34,305These are diamonds, aren't they?- Hey be quiet.10800:12:34,379 --> 00:12:37,610Can't you see decency is reflectedall over his face?10900:12:37,682 --> 00:12:40,674Your moustache symbolisesyour honesty.11000:12:43,688 --> 00:12:46,486Now it's not a 8lakhmove but 16lakh.11100:12:47,192 --> 00:12:50,28616 !- 16. - Yes 16.11200:12:53,465 --> 00:12:54,52316 !11300:12:58,770 --> 00:13:02,035Hey I asked for a show!I just said show!11400:13:02,107 --> 00:13:05,770We don't have a problem, buthe's asking for a show!11500:13:09,280 --> 00:13:13,046Jacks! The second jack. .11600:13:13,118 --> 00:13:16,212. .and the third one.11700:13:44,082 --> 00:13:45,515Hey where did this thirdKing come from?11800:13:45,817 --> 00:13:48,684If the Badshah doesn't havea king then who will?11900:13:48,753 --> 00:13:51,221Hey, his third card was not a king.12000:13:51,322 --> 00:13:52,812I saw their reflectionin your specs.12100:13:54,192 --> 00:13:55,216The specs!- Oh specs.12200:13:55,293 --> 00:13:56,783Ramlal, show that kindman your specs.12300:13:59,164 --> 00:14:02,031These are casino glairs. Ifyou want to order some.12400:14:02,100 --> 00:14:05,536You can do that anytime.I have a mobile shop.12500:14:05,603 --> 00:14:09,767So you made a fool out of me.- Hey we didn't fool you.12600:14:10,275 --> 00:14:12,766You are already a fool.C'mon Ramlal !12700:14:13,344 --> 00:14:14,470Stop!- Hey!12800:14:15,046 --> 00:14:16,570Have you heard of Manikchand?12900:14:16,648 --> 00:14:18,047Yes we eat it everydayand spit it out. - Hey!13000:14:18,116 --> 00:14:19,583Yes we have.13100:14:20,385 --> 00:14:24,287Why don't you lower the gun?We can talk it out.13200:14:24,389 --> 00:14:26,584You can take this money. I saywhy don't you take my watch?13300:14:26,691 --> 00:14:28,591That's nice too. Takethese glairs too.13400:14:28,660 --> 00:14:30,753I would say take my clot
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..