100:00:00,055 --> 00:00:01,529Previously onTeen Wolf...200:00:01,538 - terjemahan - 100:00:00,055 --> 00:00:01,529Previously onTeen Wolf...200:00:01,538 - Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:00,055 --> 00:00:01,529Previ

1
00:00:00,055 --> 00:00:01,529
Previously on
Teen Wolf...

2
00:00:01,538 --> 00:00:04,286
Kira, you forgot all the research
you did for that boy you like.

3
00:00:05,807 --> 00:00:06,620
We're not leaving without it.

4
00:00:06,638 --> 00:00:09,177
Somebody really doesn't
want our hands in there.

5
00:00:09,245 --> 00:00:10,611
We're gonna need
a lot more help.

6
00:00:10,679 --> 00:00:12,479
Lydia's got sort of a talent.

7
00:00:12,548 --> 00:00:13,681
I'm psychic.

8
00:00:13,749 --> 00:00:14,815
You opened a door.

9
00:00:14,883 --> 00:00:17,418
It will draw them here,
like a beacon.

10
00:00:24,813 --> 00:00:27,314
Bring him around back.
And keep it quiet.

11
00:00:27,382 --> 00:00:30,684
No one needs to know except for the
people who absolutely need to know.

12
00:00:40,028 --> 00:00:41,594
Oh, here we go.

13
00:00:42,530 --> 00:00:46,233
Hey. He is not coming in.

14
00:00:46,301 --> 00:00:48,402
- This is the only hospital that will take him.
- What about County?

15
00:00:48,469 --> 00:00:51,305
You'd be surprised how fast things fill
up when a guy like this needs surgery.

16
00:00:51,372 --> 00:00:52,940
- They turfed him to us?
- Yeah.

17
00:00:53,007 --> 00:00:55,527
- If County doesn't want to operate on him...
- Then someone has to.

18
00:01:10,458 --> 00:01:12,459
Somebody needs to do
his pre-op interview.

19
00:01:12,526 --> 00:01:13,793
Who usually does that?

20
00:01:16,196 --> 00:01:17,629
Me.

21
00:01:21,935 --> 00:01:25,004
Get your ass down here now.
We have a job to do.

22
00:01:25,072 --> 00:01:27,940
Dude, I'm already in bed. And
aren't we getting a little old for this?

23
00:01:28,008 --> 00:01:29,308
We do this for Coach.

24
00:01:29,376 --> 00:01:30,843
I thought we did this to Coach.

25
00:01:30,910 --> 00:01:32,778
Whatever, okay? You know
he needs this.

26
00:01:32,846 --> 00:01:34,646
He lives for this stuff.
He loves it.

27
00:01:34,714 --> 00:01:36,147
But it's the middle
of the night.

28
00:01:37,750 --> 00:01:39,651
12:15 actually.

29
00:01:39,719 --> 00:01:44,490
Which means it's after midnight and
officially Mischief Night/Day,

30
00:01:44,557 --> 00:01:47,058
and, by perfectly
awesome coincidence,

31
00:01:47,126 --> 00:01:48,793
it's also happens to
be Coach's birthday.

32
00:01:48,861 --> 00:01:51,381
So if you are not down here in
five seconds, I will destroy you.

33
00:01:51,430 --> 00:01:54,565
Okay? And I mean five,
four, three, two...

34
00:01:58,570 --> 00:02:00,271
- One.
- I hate you.

35
00:02:00,339 --> 00:02:02,740
Try to keep in mind exactly
what this guy's capable of.

36
00:02:02,808 --> 00:02:05,877
He's a former electrical engineer who
decided to walk onto a school bus

37
00:02:05,944 --> 00:02:11,115
with a shrapnel bomb. He left four
students dead and a fifth with no legs.

38
00:02:11,182 --> 00:02:16,787
Just out of curiosity, have any of
his psychiatrists made any progress?

39
00:02:16,855 --> 00:02:19,089
I'm told this is the same
thing almost every day.

40
00:02:19,157 --> 00:02:21,925
When he gets out,
he's going to do it again.

41
00:02:21,993 --> 00:02:23,927
And next time,
he's going to get it right.

42
00:02:27,265 --> 00:02:29,266
Mr. Barrow,

43
00:02:29,334 --> 00:02:32,002
do you understand that scar tissue has
formed around a piece of shrapnel

44
00:02:32,070 --> 00:02:34,571
that remains in your body
from a previous injury

45
00:02:34,639 --> 00:02:36,359
and that it is now
blocking vital functions?

46
00:02:37,241 --> 00:02:39,142
Yes.

47
00:02:39,209 --> 00:02:42,078
Do you understand that we must
put you under general anesthesia

48
00:02:42,146 --> 00:02:44,414
tomorrow morning in order
to remove the obstruction?

49
00:02:48,185 --> 00:02:51,454
Do the kids still pull pranks
the day before Halloween?

50
00:02:51,522 --> 00:02:53,122
You mean Mischief Night?

51
00:02:53,190 --> 00:02:57,826
Where I'm from,
we called it Hell Night.

52
00:02:59,663 --> 00:03:01,297
Hmm.

53
00:03:01,365 --> 00:03:04,233
And, yes, I understand.

54
00:03:04,301 --> 00:03:09,172
Do you have any allergies
to any medications? No.

55
00:03:09,239 --> 00:03:13,042
Are you taking any medications
other than the ones listed here?

56
00:03:13,109 --> 00:03:14,977
Temazepam. Divalproex.

57
00:03:15,045 --> 00:03:17,746
I just take what they give me.

58
00:03:19,583 --> 00:03:21,184
I'm going to need
to listen to his heart.

59
00:03:35,998 --> 00:03:37,699
In...

60
00:03:39,902 --> 00:03:41,103
And out.

61
00:03:44,406 --> 00:03:45,640
In.

62
00:03:49,544 --> 00:03:50,544
In.

63
00:03:59,621 --> 00:04:03,023
Why don't you just ask the
question you really want to ask?

64
00:04:09,431 --> 00:04:10,531
Why did you do it?

65
00:04:11,933 --> 00:04:13,634
I saw their eyes.

66
00:04:15,570 --> 00:04:18,038
Their eyes were glowing.

67
00:04:23,444 --> 00:04:24,911
I saw them.

68
00:04:26,714 --> 00:04:28,414
I saw their eyes!

69
00:04:28,482 --> 00:04:31,384
Their eyes were glowing!
Their eyes were glowing!

70
00:04:34,622 --> 00:04:36,856
Their eyes were glowing!

71
00:05:09,789 --> 00:05:15,011
Sync & corrections by wilson0804
www.Addic7ed.com

72
00:05:25,604 --> 00:05:27,271
You're back in school?

73
00:05:27,339 --> 00:05:29,074
No, just to talk.

74
00:05:29,141 --> 00:05:31,076
Oh. That's kind of a change
of pace for you guys.

75
00:05:31,143 --> 00:05:33,812
Usually, you're just hurting,
maiming, and killing.

76
00:05:33,879 --> 00:05:36,147
You need a pack.
We need an Alpha.

77
00:05:36,215 --> 00:05:38,149
Yeah. Absolutely not.
That's hilarious though.

78
00:05:38,217 --> 00:05:39,950
You came to us for help.
We helped.

79
00:05:40,018 --> 00:05:41,785
You beat his face
into a bloody pulp.

80
00:05:41,853 --> 00:05:44,355
That's not helping. In my opinion,
that's actually counter-productive.

81
00:05:44,423 --> 00:05:45,756
Why would I say yes?

82
00:05:45,824 --> 00:05:48,959
We'd add strength. We'd
make you more powerful.

83
00:05:49,027 --> 00:05:51,061
There's no reason to say no.

84
00:05:51,129 --> 00:05:54,232
I can think of one. Like the two
of you holding Derek's claws

85
00:05:54,299 --> 00:05:56,566
while Kali impaled Boyd.

86
00:05:56,634 --> 00:05:58,994
In fact, I don't know why we're
not impaling them right now.

87
00:06:00,972 --> 00:06:02,005
You want to try?

88
00:06:09,447 --> 00:06:11,481
Sorry, but they
don't trust you.

89
00:06:11,549 --> 00:06:12,682
And neither do I.

90
00:06:20,023 --> 00:06:21,090
What now?

91
00:06:28,098 --> 00:06:30,867
No. No way.

92
00:06:33,403 --> 00:06:35,437
- We never finished.
- And we don't have to.

93
00:06:35,505 --> 00:06:37,073
What if I want to?

94
00:06:37,141 --> 00:06:39,541
You... You seriously want
to go back to high school?

95
00:06:40,443 --> 00:06:41,577
Is this about Lydia?

96
00:06:41,645 --> 00:06:44,113
This is about getting Scott
to change his mind.

97
00:06:44,181 --> 00:06:46,181
We're not just Betas
anymore. We're Omegas.

98
00:06:46,249 --> 00:06:49,485
The bitches, remember?

99
00:06:49,552 --> 00:06:52,352
When everyone we've screwed over finds
out we don't have a pack anymore,

100
00:06:52,355 --> 00:06:54,390
what do you think's
going to happen?

101
00:06:54,457 --> 00:06:57,025
We're dead on our own.

102
00:06:57,093 --> 00:06:59,795
That's still better than
being back in high school.

103
00:06:59,862 --> 00:07:02,063
I'm not doing it.
No way.

104
00:07:04,901 --> 00:07:06,067
What?

105
00:07:15,678 --> 00:07:17,078
I'm not taking math.

106
00:07:17,146 --> 00:07:18,546
I'll take it for you.

107
00:07:23,485 --> 00:07:25,653
All right,
that's my face!

108
00:07:25,721 --> 00:07:27,722
Hey, dude,
good decision, buddy.

109
00:07:27,790 --> 00:07:29,357
Good Alpha decision.

110
00:07:29,425 --> 00:07:30,458
I hope so.

111
00:07:30,526 --> 00:07:31,559
No, you know so.

112
00:07:39,000 --> 00:07:42,036
than I can take ♪

113
00:07:42,103 --> 00:07:43,670
What are
you looking at?

114
00:07:43,738 --> 00:07:45,806
Me?
You.

115
00:07:45,874 --> 00:07:47,407
You looking at her?

116
00:07:47,475 --> 00:07:48,709
Her?

117
00:07:48,776 --> 00:07:50,010
Who her?

118
00:07:50,078 --> 00:07:51,712
Her her. Kira.
You like her?

119
00:07:51,779 --> 00:07:54,948
No. I mean...

120
00:07:55,015 --> 00:07:57,116
Yeah, yeah, she's okay.
She's new.

121
00:07:57,852 --> 00:07:58,885
So, ask her out.

122
00:07:58,953 --> 00:08:00,354
Now?

123
00:08:00,421 --> 00:08:02,756
Yes, now.

124
00:08:02,824 --> 00:08:04,224
- Right now?
- Right now.

125
00:08:04,291 --> 00:08:06,259
Scott, I don't think
you get it yet.

126
00:08:06,327 --> 00:08:08,694
You're an Alpha.
You're the apex predator.

127
00:08:08,762 --> 00:08:11,362
Everyone wants you. You're like the
hot girl that every guy wants.

128
00:08:12,132 --> 00:08:13,299
The hot girl?

129
00:08:14,434 --> 00:08:16,870
You are the hottest girl.

130
00:08:18,772 --> 00:08:20,539
What?

131
00:08:20,607 --> 00:08:21,875
I'm the hot girl.

132
00:08:22,576 --> 00:08:23,709
Yes, you are.

133
00:08:31,718 --> 00:08:33,085
Peek-a-boo!

134
00:09:04,049 --> 00:09:05,884
That's all you got?

135
00:09:05,951 --> 00:09:07,018
That's it?

136
00:09:16,461 --> 00:09:18,329
Son of a bitch!

137
00:09:21,533 --> 00:09:24,701
Mischief Night, Devil's Night.

138
00:09:24,769 --> 00:09:26,404
I don't care what you call it.

139
00:09:26,471 --> 00:09:28,705
You little punks are evil.

140
00:09:28,773 --> 00:09:33,444
You think it's funny every
Halloween my house gets egged?

141
00:09:33,511 --> 00:09:36,547
A man's house is supposed
to be his castle.

142
00:09:40,051 --> 00:09:41,384
Mine's a frickin' omelet.

143
00:09:42,620 --> 00:09:44,955
Oh, this? We're gonna
do this again?

144
00:09:47,224 --> 00:09:48,624
I don't think so.

145
00:09:56,434 --> 00:09:58,835
"Happy Birthday."

146
00:09:58,9
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
1
00:00:00,055 -> 00:00:01,529
sebelumnya pada
serigala remaja ...


2 00:00:01,538 -> 00:00:04,286
kira, Anda lupa semua penelitian
Anda lakukan untuk itu anak mau


3 00:00:05,807 -..> 00:00:06,620
kami tidak akan pergi tanpa itu

4
00:00:06,638 -> 00:00:09,177
seseorang benar-benar tidak ingin
tangan kita di sana


5 00:00:09,245 -.> 00:00 : 10611
kita akan membutuhkan
bantuan lebih banyak.


6 00:00:10,679 -> 00:00:12,479
lydia punya semacam bakat


7 00:00:12,548 -.> 00:00:13,681
Aku psikis


8 00:00:13,749 -.> 00:00:14,815
Anda membuka pintu


9 00:00:14,883 -.> 00:00:17,418
akan menarik mereka di sini,
. seperti sebuah mercusuar

10
00:00:24,813 -> 00:00:27,314
membawanya di belakang
dan tetap tenang


11 00:00:27,382 -..> 00:00:30,684
tidak ada yang perlu tahu kecuali
yangorang-orang yang benar-benar perlu tahu


12 00:00:40,028 -.> 00:00:41,594
oh, di sini kita pergi


13 00:00:42,530 -.> 00:00:46,233 hey
. dia tidak masuk


14 00:00:46,301 -> 00:00:48,402
- ini adalah satu-satunya rumah sakit yang akan membawanya
-.? bagaimana county


15 00:00:48,469 -> 00:00:51,305
Anda akan terkejut betapa cepatnya mengisi
ketika orang seperti ini perlu dioperasi

16
00:00:51,372 -.> 00:00:52,940
- Mereka turfed dia untuk kita
- yeah


17 00:00:53,007 -.> 00:00:55,527
- jika county tidak ingin beroperasi pada dia ...
- maka seseorang harus.


18 00:01:10,458 -.> 00:01:12,459
seseorang perlu melakukan
wawancara pra-op nya

19
00:01:12,526 -> 00:01:13,793
yang biasanya tidak itu

20
00:01:16,196 -?.> 00:01:17,629
me

21
00:01:21,935 -.> 00:01:25,004
mendapatkan pantat Anda di sini sekarang
kita memiliki . pekerjaan yang harus dilakukan


22 00:01:25,072 -> 00:01:27,940
dude, aku sudah di tempat tidur. dan
tidak kita mendapatkan sedikit tua untuk ini


23 00:01:28,008 -> 00:01:29,308
kita melakukan ini untuk pelatih


24 00:01:29,376. -> 00:01:30,843
saya pikir kami melakukan ini untuk pelatih


25 00:01:30,910 -.> 00:01:32,778
apapun, oke? Anda tahu
ia membutuhkan ini

26
00:01:32,846 -...> 00:01:34,646
dia tinggal untuk hal ini
dia menyukainya


27 00:01:34,714 -> 00:01:36,147
tapi itu tengah
malam


28 00:01:37,750 -.> 00:01:39,651
12:15 sebenarnya


29 00:01:39,719 -.> 00:01:44,490
yang berarti itu setelah tengah malam dan
resmi kenakalan malam / hari,

30
00:01:44,557 -> 00 :. 01:47,058
dan, dengan sempurna
mengagumkan kebetulan,

31
00:01:47,126 -> 00:01:48,793
itu juga terjadi
ulang tahun pelatih


32 00:01:48,861 - -> 00:01:51,381
jadi jika Anda tidak di sini di
lima detik, saya akan menghancurkan Anda

33
00:01:51,430 -.> 00:01:54,565
oke? dan aku berarti lima,
empat, tiga, dua ...

34
00:01:58,570 -> 00:02:00,271
-
satu -.. i hate you

35
00:02:00,339 -> 00:02:02,740
mencoba untuk diingat persis
apa orang ini mampu


36 00:02:02,808 -.> 00:02:05,877
dia seorang mantan insinyur listrik yang
memutuskan untuk berjalan ke sebuah bus sekolah

37
00:02:05,944 -> 00:02:11,115
dengan bom pecahan peluru. ia meninggalkan empat
siswa tewas dan yang kelima tanpa kaki


38 00:02:11,182 -.?> 00:02:16,787
hanya karena ingin tahu, memiliki salah satu dari
psikiater nya membuat kemajuan apapun


39 00:02:16,855 -> 00:02:19,089
Aku diberitahu ini adalah sama
hal hampir setiap hari

40
00:02:19,157 -.> 00:02:21,925
kalau dia keluar ,
dia akan melakukannya lagi.


41 00:02:21,993 -> 00:02:23,927
dan waktu berikutnya,
dia akan bisa melakukannya dengan benar

42
00:02:27,265 -.> 00:02:29,266
mr. barrow,

43
00:02:29,334 -> 00:02:32,002
kau mengerti bahwa jaringan parut telah dibentuk sekitar
sepotong pecahan peluru


44 00:02:32,070 -> 00:02: 34.571
itu tetap berada di tubuh Anda
dari cedera sebelumnya

45
00:02:34,639 -> 00:02:36,359
dan bahwa sekarang
memblokir fungsi vital


46 00:02:37,241 -> 00:02:39,142 ya



47 00:02:39,209 -> 00:02:42,078
kau mengerti bahwa kita harus
menempatkan Anda di bawah anestesi umum


48 00:02.: 42.146 -> 00:02:44,414
besok pagi dalam rangka
untuk menghapus obstruksi


49 00:02:48,185 -> 00:02:51,454
jangan anak-anak masih menarik pranks
sehari sebelum halloween?


50 00:02:51,522 -> 00:02:53,122
maksudmu kenakalan malam


51 00:02:53,190 -> 00:02:57,826
di mana saya dari,
kami menyebutnya neraka malam


52 00:02:59,663 -.> 00:03:01,297
hmm


53 00:03:01,365 -.> 00:03:04,233
dan, ya, saya mengerti


54 00:03:04,301 -.> 00:03:09,172
apakah Anda memiliki alergi terhadap obat apapun
? . tidak


55 00:03:09,239 -> 00:03:13,042
Anda mengambil obat
selain yang tercantum di sini

56
00:03:13,109 -> 00:03:14,977
temazepam. divalproex.


57 00:03:15,045 -> 00:03:17,746
saya hanya mengambil apa yang mereka memberi saya

58
00:03:19,583 -..> 00:03:21,184
Aku akan membutuhkan
untuk mendengarkan hatinya


59 00:03:35,998 -> 00:03:37,699
masuk ..

60
00:03:39,902 -> 00:03:41,103 dan keluar



61 00:03.: 44.406 -> 00:03:45,640
masuk


62 00:03:49,544 -> 00:03:50,544
masuk


63 00:03:59,621 -> 00:04:03,023
kenapa tidak Anda hanya meminta
pertanyaan Anda benar-benar ingin bertanya?


64 00:04:09,431 -> 00:04:10,531
kenapa kau melakukannya


65 00:04:11,933 -> 00:04:13,634
saya melihat mata mereka

66
00:04:15,570. - > 00:04:18,038
mata mereka bersinar


67 00:04:23,444 -> 00:04:24,911
saya melihat mereka

68
00:04:26,714 -> 00:04..: 28.414
saya melihat mata mereka

69
00:04:28,482 -> 00:04:31,384
mata mereka bersinar
mata mereka bersinar


70 00:04:34,622 -> 00!: 04:36,856
mata mereka bersinar


71 00:05:09,789 -> 00:05:15,011
sync & koreksi oleh wilson0804
www.addic7ed.com


72 00:05:25,604 -> 00:05:27,271
kau kembali di sekolah


73 00:05:27,339 -> 00 : 05:29,074
tidak, hanya untuk berbicara


74 00:05:29,141 -> 00:05:31,076
oh.. itu semacam perubahan
kecepatan untuk kalian

75
00:05:31,143 -.> 00:05:33,812
biasanya, Anda hanya menyakiti,
maiming, dan pembunuhan


76 00:05:33,879 -.> 00:05:36,147
Anda perlu bungkus
kita perlu alpha


77 00:05.. : 36215 -> 00:05:38,149
ya. . sama sekali tidak
itu lucu meskipun


78 00:05:38,217 -.> 00:05:39,950
Anda datang ke kami untuk bantuan
kami membantu

79
00:05:40,018 -..> 00 : 05:41,785
Anda mengalahkan wajahnya
menjadi bubur berdarah


80 00:05:41,853 -> 00:05:44,355
yang tidak membantu..menurut pendapat saya,
itu sebenarnya kontra-produktif


81 00:05:44,423 -.> 00:05:45,756
mengapa saya akan mengatakan ya

82
00:05:45,824 -> 00:05 : 48959
kami akan menambah kekuatan. kami akan
membuat Anda lebih kuat


83 00:05:49,027 -> 00:05:51,061
tidak ada alasan untuk mengatakan tidak


84 00:05:51,129 -> 00:05..: 54.232
saya bisa memikirkan satu. seperti dua
Anda memegang cakar derek itu

85
00:05:54,299 -> 00:05:56,566
sementara Kali tertusuk boyd


86 00:05:56,634 -> 00:05:58,994
pada kenyataannya, saya tidak tahu mengapa kita
tidak impaling mereka sekarang

87
00:06..: 00.972 -> 00:06:02,005
Anda ingin mencoba


88 00:06:09,447 -> 00:06:11,481
maaf, tapi mereka
tidak percaya Anda

89
00?.: 06:11,549 -> 00:06:12,682
dan juga tidak i


90 00:06:20,023 -.> 00:06:21,090
apa sekarang

91
00:06:28,098 -> 00:06:30,867
no. ada cara.


92 00:06:33,403 -> 00:06:35,437
- kami tidak pernah selesai
-.. Dan kita tidak perlu


93 00:06:35,505 -> 00:06:37,073
bagaimana jika saya ingin


94 00:06:37,141 -> 00:06:39,541 Anda ...
Anda serius ingin
kembali ke SMA


95 00:06:40,443 -> 00:06:41,577
ini tentang lydia


96 00:06:41,645 -> 0:06?: 44.113
ini adalah tentang mendapatkan scott
berubah pikiran


97 00:06:44,181 -.> 00:06:46,181
kita tidak hanya beta
lagi. kami omegas


98 00:06:46,249 -.> 00:06:49,485
bitches, ingat


99 00:06:49,552 -> 00:06:52,352
ketika semua orang kita ve kacau lebih menemukan
keluar kita tidak memiliki paket lagi,


100 00:06:52,355 -> 00:06:54,390
apa yang Anda pikir itu akan terjadi



101 0:06?: 54.457 -> 00:06:57,025
kita sudah mati pada kita sendiri


102 00:06:57,093 -.> 00:06:59,795
itu masih lebih baik daripada
berada kembali di sekolah tinggi


103 00:06:59,862 -...> 00:07:02,063
Aku tidak melakukannya
ada cara


104 00:07:04,901 -> 00:07 : 06067


apa 105
00:07:15,678 -> 00:07:17,078
Aku tidak mengambil matematika


106 00:07:17,146 -> 00:07:18,546
i '?. Ll mengambil untuk Anda


107 00:07:23,485 -.> 00:07:25,653 tepat
semua,
itulah wajahku


108 00:07:25,721 -> 00:07:27,722
hey, dude,
keputusan yang baik, teman


109 00:07:27,790 -> 00.:07:29,357
keputusan alpha baik


110 00:07:29,425 -.> 00:07:30,458
i hope so


111 00:07:30,526 -.> 00:07:31,559
tidak, Anda tahu begitu


112 00:07:39,000 -> 00:07:42,036
daripada saya dapat mengambil ♪


113 00:07:42,103 -> 00:07.: 43.670

apa kamu lihat


114 00:07:43,738 -> 00:07:45,806
me


Anda 115
00:07:45,874 -?.> 00:07:47,407
Anda menatapnya


116 00:07:47,475 -> 00:07:48,709 dia



117 00?:07:48,776 -> 00:07:50,010
yang dia


118 00:07:50,078 -> 00:07:51,712
nya dia. . kira
Anda menyukainya


119 00:07:51,779 -> 00:07:54,948
no. .. yang saya maksud ...


120 00:07:55,015 -> 00:07:57,116
yeah, yeah, dia tidak apa-apa
dia baru


121 00:07:57,852 -> 00:07: 58.885
jadi, mengajaknya kencan


122 00:07:58,953 -.> 00:08:00,354
sekarang


123 00:08:00,421 -> 00:08:02,756
ya, sekarang.


124 00:08:02,824 -> 00:08:04,224
- Sekarang
-. Sekarang


125 00:08:04,291 -> 00:08:06,259
scott, saya tidak berpikir
Anda mendapatkannya belum


126 00:08:06,327. - -> 00:08:08,694
Anda seorang alpha
kau predator puncak


127 00:08:08,762 -..> 00:08:11,362
semua orang ingin Anda. Anda seperti gadis
panas bahwa setiap orang ingin


128 00:08:12,132 -.> 00:08:13,299
gadis panas


129 00:08:14,434 -> 00:08 : 16870
Anda adalah gadis terpanas


130 00:08.:18.772 -> 00:08:20,539 apa



131 00:08:20,607 -> 00:08:21,875
Aku gadis panas


132 00:08:22,576 -.> 00 : 08:23,709
ya, Anda


133 00:08:31,718 -> 00:08:33,085
mengintip-a-boo


134 00:09:04,049 -> 00:09.: 05.884
itu semua yang Anda punya


135 00:09:05,951 -> 00:09:07,018
itu saja


136 00:09:16,461 -> 00:09:18,329
bajingan


137 00:09:21,533 -.> 00:09:24,701
kenakalan malam, malam setan

138
00:09:24,769 -> 00:09:26,404
saya tidak peduli apa yang Anda menyebutnya


139 00:09:26,471 -.> 00:09:28,705
Anda punk kecil jahat.


140 00:09:28,773 -> 00:09:33,444
Anda pikir itu lucu setiap
halloween rumah saya akan bertelur


141 00:09:33,511 -> 00:09:36,547
pria rumah seharusnya
menjadi istananya


142 00:09:40,051 -..> 00:09:41,384
saya adalah 'telur dadar frickin


143 00:09:42,620 -> 00:09:44,955
oh,ini? kita akan melakukan ini lagi



144 00:09:47,224 -> 00:09:48,624
saya tidak berpikir begitu


145 00:09:56,434 -> 0:09?.: 58.835
"happy birthday."


146 00:09:58,9
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00:00:00: 01, 529--> 00:00, 055
Sebelumnya pada
remaja serigala...

2
00: 00:01, 538--> 00:00:04, 286
Kira, Anda lupa semua penelitian
Anda lakukan untuk anak itu Anda seperti.

3
00: 00:05, 807--> 00:00:06, 620
kami tidak akan berangkat tanpa itu

4
00: 00:06, 638--> 00:00:09, 177
seseorang benar-benar doesn't
ingin tangan kami di sana.

5
00:00:00: 10, 611--> 00:09, 245
Kita akan membutuhkan
lebih banyak bantuan.

6
00:00:10,679 --> 00:00:12,479
Lydia's got sort of a talent.

7
00:00:12,548 --> 00:00:13,681
I'm psychic.

8
00:00:13,749 --> 00:00:14,815
You opened a door.

9
00:00:14,883 --> 00:00:17,418
It will draw them here,
like a beacon.

10
00:00:24,813 --> 00:00:27,314
Bring him around back.
And keep it quiet.

11
00:00:27,382 --> 00:00:30,684
No one needs to know except for the
orang-orang yang benar-benar perlu tahu.

12
00:00:00: 41, 594--> 00:40, 028
Oh, di sini kita pergi.

13
00:00:00: 46, 233--> 00:42, 530
Hei. Dia tidak datang in.

14
00: 00:46, 301--> 00:00:48, 402
-ini adalah rumah sakit hanya yang akan membawanya.
- apa tentang County?

15
00: 00:48, 469--> 00:00:51, 305
Anda akan terkejut seberapa cepat hal mengisi
sampai kapan seorang pria seperti ini membutuhkan pembedahan.

16
00:00:00: 52, 940--> 00:51, 372
-Mereka turfed dia kepada kita?
-ya.

17
00: 00:53, 007--> 00:00:55, 527
- jika County tidak ingin beroperasi pada dirinya...
- maka seseorang harus.

18
00: 01:10, 458--> 00:01:12, 459
seseorang perlu dilakukan
wawancara pra-op nya.

19
00: 01:12, 526--> 00:01:13, 793
yang biasanya melakukan itu?

20
00:00:01: 17, 629--> 01:16, 196
Me.

21
00: 01:21, 935--> 00:01:25, 004
mendapatkan keledai di sini sekarang.
kita mempunyai tugas untuk lakukan

22
00:01:25,072--> 00:01:27, 940
Dude, i am sudah tempat tidur. Dan
aren't kita semakin sedikit tua untuk ini?

23
00:00:01: 29, 308--> 01: 28, 008
Kita melakukan ini untuk pelatih.

24
00:00:01: 30, 843--> 01:29, 376
saya pikir kita melakukan hal ini kepada pelatih.

25
00:00:01: 32, 778--> 01:30, 910
Apa pun, oke? Anda tahu
ia membutuhkan ini.

26
00:00:01: 34, 646--> 01:32, 846
ia hidup untuk barang-barang ini.
dia mencintai itu

27
00: 01:34,714--> 00:01:36, 147
Tetapi itu adalah tengah
malam.

28
00: 01:37, 750--> 00:01:39, 651
12:15 sebenarnya.

29
00: 01:39, 719--> 00:01:44, 490
yang berarti adalah setelah tengah malam dan
resmi Mischief malam/hari,

30
00: 01:44, 557--> 00:01:47, 058
dan, dengan sempurna
kebetulan yang mengagumkan,

31
00: 01:47, 126--> 00:01:48, 793
juga kebetulan
menjadi pelatih ulang tahun.

32
00:00:01: 51,--> 01:48, 861381
Jadi jika Anda tidak turun di sini di
lima detik, saya akan menghancurkanmu.

33
00:00:01: 54, 565--> 01:51, 430
Oke? Dan Maksudku lima,
empat, tiga, dua...

34
00:00:02: 00, 271--> 01:58, 570
- satu.
-aku benci Anda.

35
00: 02:00, 339--> 00:02:02, 740
mencoba untuk menjaga dalam pikiran persis
apa orang ini yang mampu.

36
00:00:02: 05, 877--> 02:02, 808
ia adalah seorang insinyur Listrik mantan yang
memutuskan untuk berjalan ke sebuah bus sekolah

37
00:00:02: 11, 115--> 02:05, 944
dengan bom pecahan peluru. Ia meninggalkan empat
siswa mati dan kelima dengan tidak ada kaki.

38
00: 02:11, 182--> 00:02:16, 787
hanya karena penasaran, memiliki salah satu dari
psikiater nya setiap kemajuan?

39
00:00:02: 19, 089--> 02:16, 855
aku diberitahu ini adalah sama
hal hampir setiap hari.

40
00: 02:19, 157--> 00:02:21, 925
ketika ia mendapat,
dia akan melakukannya lagi.

41
00: 02:21,993--> 00:02:23, 927
Dan lain kali,
dia akan mendapatkannya tepat.

42
00: 02:27, 265--> 00:02:29, 266
Tn. Barrow,

43
00:00:02: 32, 002--> 02:29, 334
Apakah Anda memahami jaringan parut yang telah
terbentuk di sekitar sepotong pecahan peluru

44
00: 02:32, 070--> 00:02:34, 571
yang tetap dalam tubuh Anda
dari cedera sebelumnya

45
00: 02:34, 639--> 00:02:36, 359
dan bahwa sekarang
menghalangi fungsi-fungsi vital?

46
00: 02:37,241--> 00:02:39, 142
Ya.

47
00: 02:39, 209--> 00:02:42, 078
Apakah Anda mengerti bahwa kita harus
menempatkan Anda di bawah anestesi umum

48
00: 02:42, 146--> 00:02:44, 414
besok pagi dalam rangka
untuk menghapus obstruksi?

49
00: 02:48, 185--> 00:02:51, 454
Apakah anak-anak masih menarik pranks
hari sebelum Halloween?

50
00:00:02: 53, 122--> 02:51, 522
maksudmu Mischief malam?

51
00: 02:53, 190--> 00:02:57, 826
Mana saya,
kami menyebutnya neraka malam.

52
00:00:03: 01, 297--> 02:59, 663
Hmm.

53
00: 03:01, 365--> 00:03:04, 233
dan, ya, saya mengerti.

54
00:00:03: 09, 172--> 03:04, 301
Anda punya alergi
untuk obat-obatan? No.

55
00:00:03: 13, 042--> 03:09, 239
Anda mengambil obat-obatan
selain yang tercantum di sini?

56
00: 03:13, 109--> 00:03:14, 977
Temazepam. Divalproex.

57
00: 03:15,045--> 00:03:17, 746
saya hanya mengambil apa yang mereka berikan saya

58
00: 03:19, 583--> 00:03:21, 184
aku akan perlu
untuk mendengarkan hatiku.

59
00: 03:35, 998--> 00:03:37, 699
di...

60
00: 03:39, 902--> 00:03:41, 103
Dan out.

61
00:00:03: 45, 640--> 03:44, 406
In.

62
00: 03:49, 544--> 00:03:50, 544
In.

63
00:00:04: 03, 023--> 03:59, 621
mengapa tidak Anda hanya meminta
pertanyaan Anda benar-benar ingin bertanya?

64
00: 04:09,431--> 00:04:10, 531
Mengapa Anda melakukannya?

65
00:00:04: 13, 634--> 04:11, 933
kulihat mata mereka.

66
00:00:04: 18, 038--> 04:15, 570
matanya yang bersinar.

67
00: 04:23, 444--> 00:04:24, 911
aku melihat mereka.

68
00: 04:26, 714--> 00:04:28, 414
kulihat mata mereka!

69
00: 04:28, 482--> 00:04:31, 384
matanya yang bersinar!
matanya yang bersinar!

70
00: 04:34, 622--> 00:04:36, 856
matanya yang bersinar!

71
00:05:09,789--> 00:05:15, 011
Sync & koreksi oleh wilson0804
www.Addic7ed.com

72
00:00:05: 27, 271--> 05:25, 604
kau kembali di sekolah?

73
00:00:05: 29, 074--> 05:27, 339
tidak, hanya untuk bicara.

74
00:00:05: 31, 076--> 05:29, 141
Oh. Itulah jenis perubahan
dari kecepatan untuk Anda guys.

75
00:00:05: 33, 812--> 05:31, 143
Biasanya, Anda hanya menyakiti,
maiming, dan membunuh.

76
00:00:05: 36, 147--> 05:33, 879
Anda perlu paket.
kita perlu Alpha.

77
00: 05:36, 215--> 00:05:38, 149
ya. Benar-benar tidak.
itu lucu meskipun.

78
00: 05:38, 217--> 00:05:39, 950
Anda datang kepada kami untuk bantuan.
kami membantu.

79
00:00:05: 41, 785--> 05:40, 018
Anda mengalahkan wajah-nya
ke berdarah bubur.

80
00: 05:41, 853 00:05:44, 355-->
yang tidak membantu. Menurut pendapat saya,
itulah sebenarnya kontra-produktif.

81
00:00:05: 45, 756--> 05:44, 423
mengapa akan mengatakan ya?

82
00:00:05: 48, 959--> 05:45, 824
kami akan menambahkan kekuatan. Kita akan
membuat Anda lebih kuat.

83
00:00:05: 51, 061--> 05:49, 027
tidak ada alasan untuk mengatakan no.

84
00: 05:51, 129--> 00:05:54, 232
saya bisa memikirkan satu. Seperti dua
Anda memegang kuku Derek

85
00:00:05: 56, 566--> 05:54, 299
Sementara Kali tertusuk Boyd.

86
00: 05:56, 634--> 00:05:58, 994
bahkan, aku tidak tahu mengapa kita
tidak impaling mereka tepat sekarang.

87
00:06 00, 972--> 00:06:02, 005
Anda ingin mencoba?

88
00: 06:09, 447--> 00:06:11, 481
Maaf, tapi mereka
don't kepercayaan Anda.

89
00: 06:11, 549--> 00:06:12, 682
dan begitu juga I.

90
00:00:06: 21, 090--> 06:20, 023
apa sekarang?

91
00:00:06: 30, 867--> 06:28, 098
No. Tidak ada cara.

92
00: 06:33,--> 403 00:06:35, 437
-Kami tidak pernah selesai.
- dan kita tidak harus.

93
00:00:06: 37, 073--> 06:35, 505
bagaimana jika saya ingin?

94
00:00:06: 39, 541--> 06:37, 141
Anda... Anda serius ingin
untuk kembali ke sekolah tinggi?

95
00:00:06: 41, 577--> 06:40, 443
adalah tentang Lydia?

96
00:00:06: 44, 113--> 06:41, 645
ini adalah tentang mendapatkan Scott
untuk mengubah pikiran.

97
00: 06:44, 181--> 00:06:46, 181
kami tidak hanya beta
lagi. Kita sudah Omegas.

98
00: 06:46, 249--> 00:06:49, 485
pelacur, ingat?

99
00: 06:49, 552--> 00:06:52, 352
ketika semua orang yang telah kita mengacaukan atas penemuan
keluar kita tidak memiliki paket lagi,

100
00:00:06: 54, 390--> 06:52, 355
apa yang Anda berpikir di
akan terjadi?

101
00: 06:54, 457--> 00:06:57, 025
kamilah mati pada kita sendiri.

102
00: 06:57, 093--> 00:06:59, 795
itulah masih lebih baik daripada
being back in high school.

103
00:06:59,862 --> 00:07:02,063
I'm not doing it.
No way.

104
00:07:04,901 --> 00:07:06,067
What?

105
00:07:15,678 --> 00:07:17,078
I'm not taking math.

106
00:07:17,146 --> 00:07:18,546
I'll take it for you.

107
00:07:23,485 --> 00:07:25,653
All right,
that's my face!

108
00:07:25,721 --> 00:07:27,722
Hey, dude,
good decision, buddy.

109
00:07:27,790 --> 00:07:29,357
Good Alpha decision.

110
00:07:29,425 --> 00:07:30,458
I hope so.

111
00:07:30,526 --> 00:07:31,559
No, you know so.

112
00:07:39,000 --> 00:07:42,036
than I can take ♪

113
00:07:42,103 --> 00:07:43,670
What are
you looking at?

114
00:07:43,738 --> 00:07:45,806
Me?
You.

115
00:07:45,874 --> 00:07:47,407
You looking at her?

116
00:07:47,475 --> 00:07:48,709
Her?

117
00:07:48,776--> 00:07:50, 010
Yang dia?

118
00:00:07: 51, 712--> 07:50, 078
nya dia. Kira.
Anda seperti dia?

119
00: 07:51, 779--> 00:07:54, 948
No. maksud saya...

120
00:00:07: 57, 116--> 07:55, 015
ya, ya, dia adalah Oke.
dia baru.

121
00: 07:57, 852--> 00:07:58, 885
Jadi, meminta out nya.

122
00:00:08: 00, 354--> 07:58, 953
sekarang?

123
00:08 00, 421--> 00:08:02, 756
ya, sekarang.

124
00: 08:02, 824--> 00:08:04, 224
-Sekarang?
-tepat sekarang.

125
00: 08:04, 291--> 00:08:06, 259
Scott, saya tidak berpikir
Anda mendapatkannya belum.

126
00:00:08: 08, 694--> 08:06, 327
kau Alpha.
kau apex predator.

127
00:00:08: 11, 362--> 08:08, 762
semua orang menginginkan Anda. Anda seperti
hot gadis yang setiap orang keinginan.

128
00: 08:12, 132--> 00:08:13, 299
gadis panas?

129
00:00:08: 16, 870--> 08:14, 434
Anda adalah gadis terpanas.

130
00:08:18,772 --> 00:08:20,539
What?

131
00:08:20,607 --> 00:08:21,875
I'm the hot girl.

132
00:08:22,576 --> 00:08:23,709
Yes, you are.

133
00:08:31,718 --> 00:08:33,085
Peek-a-boo!

134
00:09:04,049 --> 00:09:05,884
That's all you got?

135
00:09:05,951 --> 00:09:07,018
That's it?

136
00:09:16,461 --> 00:09:18,329
Son of a bitch!

137
00:09:21,533 --> 00:09:24,701
Mischief Night, Devil's Night.

138
00:00:09: 26, 404--> 09:24, 769
saya tidak peduli apa yang Anda sebut itu

139
00: 09:26, 471--> 00:09:28, 705
Anda sedikit punks adalah jahat.

140
00: 09:28, 773--> 00:09:33, 444
Anda berpikir itu lucu setiap
Halloween rumah saya mendapat menyemangatinya?

141
00: 09:33, 511--> 00:09:36, 547
rumah seseorang seharusnya
menjadi benteng.

142
00: 09:40, 051--> 00:09:41, 384
saya adalah frickin ' dadar.

143
00: 09:42, 620--> 00:09:44, 955
Oh, ini? Kita akan
melakukannya lagi?

144
00:00:09: 48, 624--> 09:47, 224
saya tidak berpikir jadi

145
00:00:09: 58, 835--> 09:56, 434
"Happy Birthday."

146
00: 09:58, 9
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: