Mrs. Kinsolving was in the seventh heaven.

Mrs. Kinsolving was in the seventh

Mrs. Kinsolving was in the seventh heaven. "The description is that of Captain Kinsolving, of General Greene's army, one of our ancestors," she said, in a voice that trembled with pride and relief. "I really think I must apologize for our ghostly relative, Mrs. Bellmore. I am afraid he must have badly disturbed your rest."

Terence sent a smile of pleased congratulation toward his mother. Attainment was Mrs. Kinsolving's, at last, and he loved to see her happy.

"I suppose I ought to be ashamed to confess," said Mrs. Bellmore, who was now enjoying her breakfast, "that I wasn't very much disturbed. I presume it would have been the customary thing to scream and faint, and have all of you running about in picturesque costumes. But, after the first alarm was over, I really couldn't work myself up to a panic. The ghost retired from the stage quietly and peacefully, after doing its little turn, and I went to sleep again."

Nearly all listened, politely accepted Mrs. Bellmore s story as a made-up affair, charitably offered as an offset to the unkind vision seen by Mrs. Fischer-Suympkins. But one or two present perceived that her assertions bore the genuine stamp of her own convictions. Truth and candour seemed to attend upon every word. Even a scoffer at ghosts—if he were very observant—would have been forced to admit that she had, at least in a very vivid dream, been honestly aware of the weird visitor.'

Soon Mrs. Bellmore's maid was packing. In two hours the auto would come to convey her to the station. As Terence was strolling upon the east piazza, Mrs. Bellmore came up to him, with a confidential sparkle in her eye.

"I didn't wish to tell the others all of it," she said, "but I will tell you. In a way, I think you should be held responsible. Can you guess in what manner that ghost awakened me last night?"

"Rattled chains," suggested Terence, after some thought, "or groaned? They usually do one or the other."

"Do you happen to know," continued Mrs. Bellmore, with sudden irrelevancy, "if I resemble any one of the female relatives of your restless ancestor, Captain Kinsolving?"

"Don't think so," said Terence, with an extremely puzzled air. "Never heard of any of them being noted beauties."

"Then, why," said Mrs. Bellmore, looking the young man gravely in the eye, "should that ghost have kissed me, as I'm sure it did?"

"Heavens!" exclaimed Terence, in wide-eyed amazement; "you don't mean that, Mrs. Bellmore! Did he actually kiss you?"

"I said it," corrected Mrs. Bellmore. "I hope the impersonal pronoun is correctly used."

"But why did you say I was responsible?"

"Because you are the only living male relative of the ghost."

"I see. 'Unto the third and fourth generation.' But, seriously, did he—did it—how do you—?"

"Know? How does any one know? I was asleep, and that is what awakened me, I'm almost certain."

"Almost?"

"Well, I awoke just as—oh, can't you understand what I mean? When anything arouses you suddenly, you are not positive whether you dreamed, or—and yet you know that— Dear me, Terence, must I dissect the most elementary sensations in order to accommodate your extremely practical intelligence?"

"But, about kissing ghosts, you know," said Terence, humbly, "I require the most primary instruction. I never kissed a ghost. Is it—is it—?"

"The sensation," said Mrs. Bellmore, with deliberate, but slightly smiling, emphasis, "since you are seeking instruction, is a mingling of the material and the spiritual."

"Of course," said Terence, suddenly growing serious, "it was a dream or some kind of an hallucination. Nobody believes in spirits, these days. If you told the tale out of kindness of heart, Mrs. Bellmore, I can't express how grateful I am to you. It has made my mother supremely happy. That Revolutionary ancestor was a stunning idea.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Ibu Kinsolving berada di langit ketujuh. "Gambaran adalah kapten Kinsolving, Angkatan Darat Jenderal Greene, salah satu nenek-moyang kita," katanya, dengan suara yang gemetar dengan kebanggaan dan lega. "Saya benar-benar berpikir aku harus minta maaf untuk kami relatif hantu, ibu Bellmore. Aku takut ia harus sangat terganggu istirahat Anda."Terence dikirim senyum Selamat senang terhadap ibunya. Pencapaian adalah ibu Kinsolving, akhirnya, dan dia mengasihi untuk melihat dia bahagia."Saya kira saya harus malu untuk mengakui," kata ibu Bellmore, yang sekarang menikmati sarapan nya, "bahwa saya tidak sangat terganggu. Saya menganggap itu akan menjadi hal yang adat untuk menjerit dan pingsan, dan memiliki semua yang berjalan di dalam kostum indah. Namun, setelah alarm pertama berakhir, saya benar-benar tidak bisa bekerja sendiri sampai dengan panik. Hantu pensiun dari panggung dengan tenang dan damai, setelah melakukan gilirannya sedikit, dan aku pergi ke tidur lagi."Hampir semua mendengarkan, sopan diterima ibu Bellmore s cerita sebagai urusan yang dibuat-buat, bermurah hati ditawarkan sebagai sebuah offset ke visi tidak baik dilihat oleh Ibu Fischer-Suympkins. Tapi satu atau dua sekarang dianggap bahwa pernyataan-pernyataan Dia menanggung Cap asli keyakinan sendiri. Kebenaran dan ketulusan tampak untuk menghadiri berdasarkan setiap kata. Bahkan scoffer di hantu — jika dia sangat teliti — akan telah dipaksa untuk mengakui bahwa ia, setidaknya dalam mimpi yang sangat jelas, telah benar-benar sadar pengunjung aneh.'Soon Mrs. Bellmore's maid was packing. In two hours the auto would come to convey her to the station. As Terence was strolling upon the east piazza, Mrs. Bellmore came up to him, with a confidential sparkle in her eye."I didn't wish to tell the others all of it," she said, "but I will tell you. In a way, I think you should be held responsible. Can you guess in what manner that ghost awakened me last night?""Rattled chains," suggested Terence, after some thought, "or groaned? They usually do one or the other.""Do you happen to know," continued Mrs. Bellmore, with sudden irrelevancy, "if I resemble any one of the female relatives of your restless ancestor, Captain Kinsolving?""Don't think so," said Terence, with an extremely puzzled air. "Never heard of any of them being noted beauties.""Then, why," said Mrs. Bellmore, looking the young man gravely in the eye, "should that ghost have kissed me, as I'm sure it did?""Heavens!" exclaimed Terence, in wide-eyed amazement; "you don't mean that, Mrs. Bellmore! Did he actually kiss you?""I said it," corrected Mrs. Bellmore. "I hope the impersonal pronoun is correctly used.""But why did you say I was responsible?""Because you are the only living male relative of the ghost.""I see. 'Unto the third and fourth generation.' But, seriously, did he—did it—how do you—?""Know? How does any one know? I was asleep, and that is what awakened me, I'm almost certain.""Hampir?""Yah, aku terbangun seperti-oh, tidak bisa Anda mengerti maksudku? Ketika sesuatu yang membangkitkan Anda tiba-tiba, tidak positif Apakah Anda bermimpi, atau — namun Anda tahu yang-sayang saya, Terence, harus saya membedah sensasi paling dasar untuk mengakomodasi kecerdasan Anda sangat praktis? ""Tapi, tentang berciuman hantu, Anda tahu," kata Terence, rendah hati, "saya memerlukan instruksi paling utama. Saya tidak pernah dicium hantu. Itu — itu —? ""Sensasi," mengatakan ibu Bellmore, dengan sengaja, tetapi sedikit tersenyum, penekanan, "karena Anda sedang mencari instruksi, berbaur materi dan rohani.""Tentu," kata Terence, tiba-tiba tumbuh serius, "itu adalah mimpi atau semacam halusinasi. Tidak percaya dalam Roh, hari ini. Jika Anda mengatakan kisah dari kebaikan hati, ibu Bellmore, aku tidak bisa mengungkapkan betapa saya berterima kasih kepada Anda. Itu telah membuat ibu saya amat bahagia. Leluhur revolusioner itu adalah ide yang menakjubkan.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Ibu Kinsolving berada di langit ketujuh. "Description adalah bahwa Kapten Kinsolving, tentara Jenderal Greene, salah satu dari nenek moyang kita," katanya, dengan suara yang bergetar dengan bangga dan lega. "Saya benar-benar berpikir saya harus minta maaf karena relatif hantu kami, Bu Bellmore. Aku takut ia harus memiliki buruk terganggu istirahat Anda." Terence mengirim senyum ucapan selamat senang terhadap ibunya. Pencapaian itu Mrs. Kinsolving ini, akhirnya, dan dia senang melihat dia bahagia. "Saya kira saya harus malu untuk mengaku," kata Mrs. Bellmore, yang sekarang menikmati sarapannya, "bahwa saya tidak terlalu banyak terganggu . saya kira itu akan menjadi hal adat menjerit dan pingsan, dan memiliki semua yang Anda berjalan sekitar kostum indah. Tapi, setelah alarm pertama usai, aku benar-benar tidak bisa bekerja sendiri sampai panik. hantu itu pensiun dari tahap tenang dan damai, setelah melakukan pergantian yang kecil, dan aku pergi tidur lagi. " Hampir semua mendengarkan, sopan diterima cerita Mrs. Bellmore sebagai urusan yang dibuat-buat, bermurah ditawarkan sebagai offset untuk visi tidak baik dilihat oleh Bu Fischer-Suympkins. Tapi satu atau dua ini dirasakan bahwa pernyataan dirinya menanggung cap asli dari keyakinan sendiri. Kebenaran dan kejujuran tampaknya untuk menghadiri pada setiap kata. Bahkan pencemooh di hantu-olah dia sangat jeli-akan telah dipaksa untuk mengakui bahwa dia, setidaknya dalam mimpi yang sangat jelas, menjadi jujur ​​menyadari pengunjung aneh. ' Segera pembantu Mrs. Bellmore ini sedang mengemasi. Dalam dua jam auto akan datang untuk menyampaikan padanya ke stasiun. Seperti Terence berjalan pada piazza timur, Mrs. Bellmore datang kepadanya, dengan kilauan rahasia di matanya. "Aku tidak ingin memberitahu orang lain semua itu," katanya, "tapi aku akan memberitahu Anda. di satu sisi, saya pikir Anda harus bertanggung jawab. Dapatkah Anda menebak dengan cara apa yang hantu terbangun tadi malam? " " rantai yang terkaget-kaget, "saran Terence, setelah beberapa pemikiran," atau mengerang? Mereka biasanya melakukan satu atau yang lain. " " Apakah Anda kebetulan tahu, "lanjut Mrs. Bellmore, dengan penyimpangan tiba-tiba," jika saya menyerupai salah satu dari saudara perempuan dari nenek moyang Anda gelisah, Kapten Kinsolving? " " Jangan berpikir begitu, "kata Terence, dengan sangat bingung udara. "Pernah mendengar tentang keindahan salah satu dari mereka yang mencatat." "Lalu, kenapa," kata Mrs. Bellmore, mencari pemuda serius di mata, "seharusnya hantu telah menciumku, dan aku yakin itu?" " langit! " seru Terence, dengan takjub bermata lebar; "Anda tidak berarti bahwa, Mrs. Bellmore! Apakah dia benar-benar menciummu?" "Saya mengatakan," koreksi Mrs. Bellmore. "Saya berharap ganti impersonal benar digunakan." "Tapi kenapa kau bilang aku bertanggung jawab?" "Karena Anda adalah kerabat laki-laki hanya hidup dari hantu." "Saya melihat." Kepada generasi ketiga dan keempat. " Tapi, serius, kan-melakukannya-bagaimana kau-? " " Tahu? Bagaimana ada orang yang tahu? Aku sedang tidur, dan itulah yang membangunkan saya, saya hampir yakin. " " Hampir? " " Yah, aku terbangun seperti-oh, tidak bisa Anda mengerti apa yang saya maksud? Ketika sesuatu yang membangkitkan Anda tiba-tiba, Anda tidak positif apakah Anda bermimpi, atau-namun Anda tahu itu- Astaga, Terence, harus saya membedah sensasi paling elementer untuk mengakomodasi kecerdasan sangat praktis Anda? " " Tapi, tentang berciuman hantu, Anda tahu, "kata Terence, rendah hati," saya membutuhkan instruksi yang paling utama. saya tidak pernah mencium hantu. Apakah itu-adalah itu-? " " The sensasi, "kata Mrs. Bellmore, dengan sengaja, tapi sedikit tersenyum, penekanan," karena Anda mencari instruksi, adalah percampuran material dan spiritual. " " Tentu saja, "kata Terence, tiba-tiba tumbuh serius," itu mimpi atau semacam halusinasi. tidak ada yang percaya pada roh, hari ini. Jika Anda menceritakan kisah keluar dari kebaikan hati, Mrs. Bellmore, aku tidak bisa mengungkapkan betapa saya berterima kasih kepada Anda. Hal ini telah membuat ibu saya amat senang. Bahwa nenek moyang Revolusioner adalah ide yang menakjubkan.







































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: