Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
65200:51:45,040 --> 00:51:48,330Someone who wanted to meet her out ofa concern for her safety didn't even65300:51:48,340 --> 00:51:51,520think of reporting the incident tocatch the real culprit, but ran away.65400:51:51,520 --> 00:51:55,330On top of that, someone who used to be a prosecutor.65500:51:55,330 --> 00:51:58,440Does this make sense at all?65600:52:02,040 --> 00:52:07,540I know what you're going to say, Prosecutor.65700:52:07,540 --> 00:52:11,460I believed it was a trap I couldn't avoidconsidering circumstantial evidence.65800:52:11,460 --> 00:52:17,810When I found her, Seo Ji Ah's heartbeathad stopped, but she was still warm.65900:52:17,810 --> 00:52:20,510The livor mortis from strangulation didn't surfaceyet. There was no postmortem lividity either. Livor66000:52:20,520 --> 00:52:23,300Mortis - Discoloration that occurs after death.Postmortem lividity - black and bluish color after death.66100:52:23,300 --> 00:52:27,600Ultimately, when I tried to getdead Seo Ji Ah out of the water, I66200:52:27,610 --> 00:52:31,800found my button that was plantedin the palm of Seo Ji Ah's hand.66300:52:35,410 --> 00:52:40,600Wait, are you saying you actually sawthe button in the center of our issue?66400:52:40,600 --> 00:52:46,680Defendant, you must be trying hard to flipthe crucial evidence that's against you.66500:52:46,680 --> 00:52:53,010Defendant, do you think that it's to your
advantage to say that you saw that button?
666
00:52:53,010 --> 00:52:55,530
Yes, I saw it.
667
00:52:55,530 --> 00:52:57,990
And I left it as is.
668
00:52:57,990 --> 00:53:00,470
You're saying you left
the crucial evidence at
669
00:53:00,480 --> 00:53:02,920
the scene that will point
you as the murder...
670
00:53:02,920 --> 00:53:06,290
I thought it could be the trick of the true murderer.
671
00:53:06,290 --> 00:53:11,060
The minute it was confirmed that I removed
the button from Seo Ji Ah's hand...
672
00:53:11,060 --> 00:53:14,330
I believe the court will see
that as me being the guilty
673
00:53:14,340 --> 00:53:17,690
party and taking care of the
circumstance from experience.
674
00:53:24,220 --> 00:53:28,060
Prosecutor, do you have any more questions?
675
00:53:31,030 --> 00:53:33,250
- Your Honor, at the crime
scene, the fact that
676
00:53:33,260 --> 00:53:35,450
- Ham Bok Geo committed the crime...
- Attorney.
677
00:53:35,450 --> 00:53:39,310
Attorney, are you going to bring that up today?
678
00:53:39,310 --> 00:53:40,900
All the evidences that show...
679
00:53:40,900 --> 00:53:44,370
Yes. I think I should.
680
00:53:47,040 --> 00:53:50,910
Defense, do you have any more questions?
681
00:54:05,220 --> 00:54:10,000
Judge, the coroner Park Ji Seok passed
away right before the trial began.
682
00:54:10,000 --> 00:54:16,510
Instead, I request Researcher No Seon
Ae who participated in the autopsy.
683
00:54:16,510 --> 00:54:18,510
I give permission.
684
00:54:22,710 --> 00:54:28,890
- Did you personally participate in victim Seo Ji Ah's autopsy?
- Yes.
685
00:54:28,890 --> 00:54:34,920
The coroner who performed the autopsy, Park
Ji Seok, passed away right before this trial.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
