Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
20100:18:15, 517--> 00:18:19, 023Jadi berhenti menangis, Apakah Anda mengerti?20200:18:25, 768--> 00:18:31, 172Halo? Ya, Eun Nim... it's ayah. Eun Nim...20300:18:31, 581--> 00:18:35, 551Bapa, aku minta maaf.20400:18:35, 812--> 00:18:37, 253Aku membuat Anda khawatir.20500:18:37, 525--> 00:18:43, 977Tidak, jangan khawatir, Anda akan datang kembali ke rumah, kan?20600:18:44, 922--> 00:18:49, 089Ya, Bapa, aku datang kembali ke rumah.20700:18:49, 847 00:18:53, 056-->Jadi ayah, jangan khawatir.20800:18:53, 367--> 00:18:57, 539Saya mengerti.Saya tidak khawatir, dan Anda harus datang rumah sekarang.20900:18:58, 049--> 00:19:01, 571Ya, datang rumah segera.21000:19:05, 077--> 00:19:06, 995Eun Nim mengatakan dia akan datang kembali?21100:19:07, 030--> 00:19:08, 791Ya, dia akan datang kembali.21200:19:08, 826--> 00:19:11, 697Menyalakan pemanas Eun Nim kamar.21300:19:12, 101--> 00:19:14, 504Saya sudah menyalakan pemanas di kamar beberapa waktu lalu.21400:19:14, 737--> 00:19:18, 951Aku harus membuat beberapa sup kubis Eun Nim.21500:19:46, 521 00:19:49, 501-->Mana Apakah Anda?21600:19:53, 806--> 00:19:56, 784Mengapa Anda yang menyakiti perasaan saya seperti ini?21700:19:56, 819--> 00:19:59, 017Anda tidak membaca surat saya?21800:19:59, 498--> 00:20:00, 934Aku membacanya.21900:20:01, 184--> 00:20:03, 011Kemudian Mengapa Apakah Anda seperti ini?22000:20:03, 292--> 00:20:06, 098Jika Anda membaca ini maka Anda tidak harus seperti ini.22100:20:07, 005--> 00:20:08, 910Why aren't you listening?22200:20:11,592 --> 00:20:13,061I'm really all right with it.22300:20:15,802 --> 00:20:20,642If you feel sorry for me, all youneed to do is take the treatment at the hospital.22400:20:21,184 --> 00:20:23,404You heard what the doctor said and you're still like this?22500:20:25,186 --> 00:20:29,890I... only need some quiet...22600:20:30,286 --> 00:20:31,062Quiet for what?22700:20:34,008 --> 00:20:35,338Quiet to die?22800:20:35,580 --> 00:20:38,219I'll take care of my own business.22900:20:39,234 --> 00:20:41,165You can survive.23000:20:42,881 --> 00:20:47,598Did you read through the books I gave you?23100:20:50,432 --> 00:20:55,185There are many survivors in a later term of cancer than you.23200:20:55,220 --> 00:20:58,506Why are you giving up before ever trying?23300:21:00,429 --> 00:21:04,369Eun Nim! Eun Nim!23400:21:05,476 --> 00:21:08,157You haven't left yet?23500:21:09,542 --> 00:21:11,819Eun Nim, let's go inside.23600:21:13,561 --> 00:21:19,150Father, Mother, please ask Kang Ho to leave.23700:21:19,405 --> 00:21:23,359All right, why don't you leave first?23800:21:41,248 --> 00:21:48,820Quick, have a seat, it's very cold outside.23900:21:51,886 --> 00:21:56,864How were you raised? You have parents.24000:21:58,443 --> 00:22:03,234So, are you thinking of dying outside by yourself?24100:22:05,339 --> 00:22:08,853Why aren't you considering your parents?24200:22:11,799 --> 00:22:14,015That's enough.24300:22:14,220 --> 00:22:17,602Why are you saying nothing? Talk to her.24400:22:22,291 --> 00:22:30,167Eun Nim, we heard everything from Kang Ho today.24500:22:30,421 --> 00:22:37,294But it's strange, your father...I never thought that you would have any problems.24600:22:40,432 --> 00:22:45,406Eun Nim, first of all, you need to take it easy.24700:22:45,781 --> 00:22:48,853Everything is dependent on how you think of it.24800:22:49,315 --> 00:22:53,901There are many incredible things in this world.24900:22:54,604 --> 00:22:57,992Besides, the doctor never said it's impossible.25000:22:58,853 --> 00:23:00,114Is that so?25100:23:03,453 --> 00:23:09,969So... you should think about your father and your mother.25200:23:11,789 --> 00:23:17,150If something happened to you,more than one or two people will be hurt.25300:23:18,148 --> 00:23:20,739So you should never think of bad things.25400:23:20,774 --> 00:23:22,312Do you understand?25500:23:26,837 --> 00:23:30,253Good, that is enough.25600:23:30,458 --> 00:23:33,965That's enough.25700:23:52,503 --> 00:23:55,081It's me. Father!25800:23:55,297 --> 00:23:58,768Where are you? Come back home right now.25900:24:00,079 --> 00:24:02,448All right, I understand.26000:24:17,362 --> 00:24:19,050Aigoo.26100:24:23,496 --> 00:24:29,221Oh, you came home so soon?26200:24:30,059 --> 00:24:32,976Come over here, have a seat here.26300:24:34,745 --> 00:24:37,642Mother, I'm home.26400:24:39,300 --> 00:24:41,900Mother, what are you doing?26500:24:46,601 --> 00:24:47,457Aigoo.26600:24:47,659 --> 00:24:49,782I told you to sit quickly.26700:24:59,589 --> 00:25:03,979You told your elders at home that you're going for a trip?26800:25:04,014 --> 00:25:06,499What's really going on?26900:25:07,080 --> 00:25:09,746Grandmother, I already said, he went there to...27000:25:09,781 --> 00:25:12,413But this matter is a little bit difficult...27100:25:13,334 --> 00:25:15,501Sae Hun, don't say anything for now.27200:25:15,814 --> 00:25:20,932If it's hard to speak out, why are you still doing it? Huh?27300:25:22,963 --> 00:25:26,573Who asked you to take care of your ex-wife?27400:25:26,931 --> 00:25:29,988You didn't go to work, you have that much time?27500:25:30,908 --> 00:25:36,338We also feel sorry for Youngest Daughter-in-law's condition.27600:25:36,648 --> 00:25:41,193But she is no longer related to us.27700:25:41,228 --> 00:25:42,708That's right.27800:25:44,144 --> 00:25:54,353If you feel pity for her, we can check the hospitaland also pay for her medical bills.27900:25:55,530 --> 00:25:59,905But Kang Ho, you should not get involved directly.28000:26:01,855 --> 00:26:06,284I did not stay by Eun Nim's side out of pity for her.28100:26:06,581 --> 00:26:09,312If it wasn't pity for her, then what?28200:26:10,543 --> 00:26:19,443I... I couldn't stay beside my maternalmother when she passed away.28300:26:20,127 --> 00:26:31,186This will be a great stone in my heartthat presses on me until I die.28400:26:32,871 --> 00:26:42,136But you should know that I did not divorceEun Nim out of dislike for her.28500:26:47,208 --> 00:26:49,621I'm going to stay by Eun Nim's side.28600:26:52,172 --> 00:27:06,295And I must save her, I will neverseparate from her again.28700:27:06,330 --> 00:27:11,178You are not separating from her-then are you going to marry her after you save her?28800:27:11,213 --> 00:27:14,161It's so noisy!28900:27:17,090 --> 00:27:20,498Do as Kang Ho Oppa wants, don't interfere with it.29000:29:02,230 --> 00:29:02,864It's me.29100:29:07,971 --> 00:29:11,445It's me. Eun Nim.29200:29:12,773 --> 00:29:16,973Why are you not talking? Hello?29300:29:29,233 --> 00:29:32,592Mother-in-law! I am very sorry to call so late29400:29:32,796 --> 00:29:34,911Something isn't right with Eun Nim.29500:29:35,154 --> 00:29:36,412Eun Nim?29600:29:36,447 --> 00:29:39,285What's wrong with Eun Nim?29700:29:39,691 --> 00:29:41,649Kang Ho says we should go check out Eun Nim's room.29800:29:41,684 --> 00:29:42,811What?
299
00:29:43,195 --> 00:29:46,299
Yes, we understand.
300
00:29:47,251 --> 00:29:49,715
If something happens we will call you, don't worry.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
