Agreement:In order to evaluate and possibly enter into a business tran terjemahan - Agreement:In order to evaluate and possibly enter into a business tran Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Agreement:In order to evaluate and

Agreement:
In order to evaluate and possibly enter into a business transaction (the "Purpose"), Leapforce Inc., for itself and its subsidiaries and affiliates, and the other party identified below hereby agree:

The Effective Date of this agreement is the date this agreement is accepted by the party identified below.
A party (the "Discloser") may disclose to the other party (the "Recipient") information pertaining to the Purpose that the Discloser considers confidential ("Confidential Information").
Recipient may use Confidential Information only for the Purpose. Recipient must use a reasonable degree of care to protect Confidential Information and to prevent any unauthorized use or disclosure of Confidential Information. Recipient may share Confidential Information with its employees, directors, agents or third party contractors who need to know it and if they have agreed with either party in writing to keep information confidential.
Confidential Information does not include information that: (a) was known to Recipient without restriction before receipt from Discloser; (b) is publicly available through no fault of Recipient; (c) is rightfully received by Recipient from a third party without a duty of confidentiality; or (d) is independently developed by Recipient. A party may disclose Confidential Information when compelled to do so by law if it provides reasonable prior notice to the other party, unless a court orders that the other party not be given notice.
Either party may terminate this agreement with thirty days prior written notice, but this agreement's provisions will survive as to Confidential Information that is disclosed before termination.
Unless the parties otherwise agree in writing, Recipient's duty to protect Confidential Information expires five years from disclosure.
This agreement imposes no obligation to proceed with any business transaction.
No party acquires any intellectual property rights under this agreement except the limited rights necessary to use the Confidential Information for the Purpose.
This agreement does not create any agency or partnership relationship. This agreement is not assignable or transferable by either party without the prior written consent of the other party.
This agreement is the parties' entire agreement on this topic, superseding any prior or contemporaneous agreements. Any amendments must be in writing. The parties may execute this agreement in counterparts, which taken together will constitute one instrument. Failure to enforce any of provisions of this agreement will not constitute a waiver.
This agreement is governed by the laws of the State of California, excluding its conflict-of-laws principles.
Electronic Signature
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Perjanjian:Untuk dapat mengevaluasi dan mungkin masuk ke dalam transaksi bisnis ("tujuan"), Leapforce Inc, untuk itu sendiri dan anak perusahaan dan afiliasi, dan pihak lain yang diidentifikasi di bawah ini dengan ini menyetujui:Tanggal efektif dari Perjanjian ini adalah tanggal Perjanjian ini diterima oleh pihak diidentifikasi di bawah ini.Pesta ("pemberi informasi") dapat mengungkapkan kepada pihak lain ("Penerima") informasi berkaitan dengan tujuan yang pemberi informasi menganggap rahasia ("informasi rahasia").Penerima dapat menggunakan informasi rahasia hanya untuk tujuan. Penerima harus menggunakan tingkat perawatan yang wajar untuk melindungi informasi rahasia dan untuk mencegah penggunaan yang tidak sah atau pengungkapan informasi rahasia. Penerima dapat berbagi informasi rahasia dengan karyawan, Direktur, agen, atau kontraktor pihak ketiga yang perlu tahu dan jika mereka setuju dengan salah satu pihak dalam menulis untuk merahasiakan informasi.Informasi rahasia tidak termasuk informasi yang: () dikenal ke penerima tanpa batasan sebelum penerimaan dari pemberi informasi; (b) tersedia untuk umum melalui bukan karena kesalahan Penerima; (c) hak diterima oleh Penerima dari pihak ketiga tanpa kewajiban kerahasiaan; atau (d) dikembangkan secara independen oleh Penerima. Pesta dapat mengungkapkan informasi rahasia bila dipaksa untuk melakukannya oleh hukum jika itu memberikan pemberitahuan yang wajar kepada pihak lain, kecuali jika pengadilan memerintahkan bahwa pihak lain tidak akan diberikan pemberitahuan.Salah satu pihak dapat menghentikan Perjanjian ini dengan tiga puluh hari sebelum pemberitahuan tertulis, namun ketentuan-ketentuan Perjanjian ini akan bertahan untuk informasi rahasia yang diungkapkan sebelum melakukan pemutusan.Kecuali para pihak dinyatakan setuju secara tertulis, Penerima tugas untuk melindungi informasi rahasia berakhir lima tahun dari pengungkapan.Perjanjian ini membebankan tanpa kewajiban untuk melakukan transaksi bisnis.Tidak ada partai mengakuisisi hak kekayaan intelektual di bawah Perjanjian ini kecuali hak-hak terbatas yang diperlukan untuk menggunakan informasi rahasia untuk tujuan.Perjanjian ini tidak membuat agen atau hubungan kemitraan. Perjanjian ini bukanlah royalti atau dipindahtangankan oleh salah satu pihak tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari pihak lain.Perjanjian ini adalah pihak seluruh perjanjian tentang topik ini, menggantikan setiap perjanjian sebelumnya atau. Perubahan apapun harus dilakukan secara tertulis. Para pihak dapat melaksanakan Perjanjian ini rekan-rekan, yang diambil bersama-sama akan membentuk satu instrumen. Kegagalan untuk menegakkan ketentuan Perjanjian ini tidak akan merupakan pengabaian.Perjanjian ini diatur oleh hukum negara bagian California, tidak termasuk prinsip-prinsip konflik hukum.Tanda tangan elektronik
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Perjanjian:
Dalam rangka untuk mengevaluasi dan mungkin masuk ke dalam transaksi bisnis (the "Purpose"), Leapforce Inc, untuk dirinya sendiri dan anak perusahaan dan afiliasi, dan pihak lain diidentifikasi di bawah ini setuju: Tanggal Efektif dari perjanjian ini adalah tanggal Perjanjian ini diterima oleh pihak yang diidentifikasi di bawah ini. Sebuah partai (yang "Pengungkap") dapat mengungkapkan kepada pihak lain ("Penerima") informasi yang berkaitan dengan Tujuan yang Pengungkap menganggap rahasia ("Informasi Rahasia"). Penerima dapat menggunakan Informasi Rahasia hanya untuk tujuan tersebut. Penerima harus menggunakan tingkat yang wajar perawatan untuk melindungi Informasi Rahasia dan untuk mencegah penggunaan yang tidak sah atau pengungkapan Informasi Rahasia. Penerima dapat berbagi Informasi Rahasia dengan pegawai, direktur, agen atau kontraktor pihak ketiga yang perlu tahu itu dan jika mereka telah sepakat dengan salah satu pihak secara tertulis untuk menjaga informasi rahasia. Informasi Rahasia tidak termasuk informasi yang: (a) diketahui penerima tanpa pembatasan sebelum tanda terima dari Pengungkap; (b) yang tersedia untuk umum bukan karena kesalahan Penerima; (c) diterima oleh penerima berhak dari pihak ketiga tanpa kewajiban kerahasiaan; atau (d) dikembangkan sendiri oleh penerima. Pihak dapat mengungkapkan Informasi Rahasia ketika dipaksa untuk melakukannya oleh hukum jika memberikan pemberitahuan sebelumnya wajar kepada pihak lain, kecuali perintah pengadilan bahwa pihak lain tidak diberikan pemberitahuan. Salah satu pihak dapat mengakhiri perjanjian ini dengan tiga puluh hari pemberitahuan tertulis, tapi ketentuan perjanjian ini akan bertahan untuk Informasi Rahasia yang diungkapkan sebelum pemutusan. Kecuali para pihak bersepakat secara tertulis, tugas penerima untuk melindungi Informasi Rahasia berakhir lima tahun dari pengungkapan. Perjanjian ini membebankan kewajiban untuk melanjutkan dengan transaksi bisnis. Tidak ada partai mengakuisisi hak kekayaan intelektual di bawah perjanjian ini kecuali hak yang terbatas diperlukan untuk menggunakan Informasi Rahasia untuk Tujuan tersebut. Perjanjian ini tidak menciptakan lembaga atau kemitraan hubungan. Perjanjian ini tidak dapat dialihkan atau dipindahtangankan oleh salah satu pihak tanpa persetujuan tertulis terlebih dahulu dari pihak lain. Perjanjian ini adalah pihak keseluruhan perjanjian tentang topik ini, menggantikan semua perjanjian sebelumnya atau kontemporer. Setiap perubahan harus dilakukan secara tertulis. Para pihak dapat melaksanakan perjanjian ini di rekan-rekan, yang diambil bersama-sama akan membentuk satu instrumen. Kegagalan untuk menegakkan ketentuan dari perjanjian ini tidak akan merupakan pengabaian. Perjanjian ini diatur oleh hukum Negara Bagian California, tidak termasuk yang konflik-dari-hukum prinsip. Signature Elektronik












Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: