FIONA AWOKE AND stretched, head foggy from so deep a slumber. The sun  terjemahan - FIONA AWOKE AND stretched, head foggy from so deep a slumber. The sun  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

FIONA AWOKE AND stretched, head fog

FIONA AWOKE AND stretched, head foggy from so deep a slumber. The sun streamed in through the mullioned window, casting beams across the bed as she rubbed sleep from her eyes. The coverlet was twisted round, and she flushed to realize Myles’s shirt was tangled up betwixt her legs. She pulled at it and looked around as if someone might see. And there was Ruby, chubby-cheeked and smiling.
“Good morning, m’lady. I thought ye’d never wake. I’ve been sitting here nigh on an hour.”
Fiona pushed a tangle of curls away from her face and pulled herself into sitting. “Good morning, Ruby. What time is it?”
“Nearing midday. Are ye hungry?”
Fiona’s stomach rumbled, but more from nerves than hunger, for lunch could well mean dining with her enemy in-laws. Meeting Myles’s mother face-to-face was a frightful thought. The woman despised her. That much was obvious from yesterday. But Fiona had faced Cedric with her chin high. She’d do the same with this woman. But not while dressed in naught but her husband’s shirt.
“Did you find me a gown?” She pushed out of the bed, about to put her feet on the wool rug.
Ruby sprang up. “Oh, wait, m’lady. Let me stoke the fire and warm the room.”
What lavish treatment she’d received thus far. She must enjoy it while it lasted, for there was sure to be a reckoning soon, once Myles shared the story of their travels from Sinclair Hall to here.
“Thank you, Ruby. And about the dress?”
Ruby’s cheeks went pink, and her eyes seemed to land on everything except Fiona.
“Yes, m’lady. About that. Well, ye see, Lord Cedric has taken a dip in his health. Seems he has a powerful fever raging, and my cousin—she works in the kitchen—she heard tell that Lady Marietta ordered him tied to the bed on account of all his thrashing about. So I can’t ask Lady Vivienne, since she is with her sister, sitting vigil at the earl’s bedside.” Ruby made a hasty sign of the cross and bowed her head a moment before adding, “Likely that’s where your husband was getting off to in such a rush too.”
“My husband? When did you see him?”
“When he left yer room, m’lady. Just a few hours ago.”
“He was here?” She clutched the coverlet up to her breasts, as if that might undo whatever he’d seen. He’d been there and made no attempt to awaken her. His persistence in pretending she did not exist pricked her pride. Not that she wanted his attentions, for surely she was better off when he left her alone. A sigh passed through her lips.
“What shall I do, Ruby? I cannot prance about Dempsey in some old shirt of my husband’s.”
A soft knock sounded on the door, and Ruby went to answer while Fiona tried to smooth her hair and cover herself. Never had she been less prepared for a visitor.
“Is she awake yet, Ruby? I’ve been waiting ever so long.” The voice was soft and sweet, as was the visage that came with it. This must be Myles’s sister—Fiona knew at once. The girl stepped inside with a tentative smile. Her light-brown hair was styled with intricate braids, and a white pleated cap sat atop her head. Her gown was bright yellow and made of the same quality satin as Marietta’s and Vivienne’s. The sleeves folded back with wide cuffs of turquoise, embroidered with gold thread. And in her arms she held another garment. This one of deep blue and lavender.
“Good morning. I’m Alyssa. Did you sleep well?”
Fiona was befuddled once more. Kindness at every turn. “Um, yes, I did. Thank you. But I’ve only just awoken. I must look a fright.”
“You look fine. I’m sorry to burst in before you’re ready to receive. But I must return to my father, and Vivi asked me to bring you this.” She held out the gown, and Ruby quickly took it with a curtsy.
“Thank you, Lady Alyssa. We were just speaking of what to wear,” the maid said, relief evident in her voice.
Alyssa walked closer to Fiona and held out both hands.
Uncertain, Fiona lifted her own hands slowly, until Myles’s sister grasped them gently.
“I’m so glad you’ve come to live with us. I do hope you’ll be happy here. We’re sisters, now, you and I.” She leaned over, kissing Fiona softly, first on one cheek and then the other. “I’m sorry I can’t stay. I’m off to sit with my father. Ruby, let us know when Lady Fiona is dressed. Mother wants to meet her.”
And with a flip of yellow satin, she was gone.
Mother wants to meet her. The words clanged like warning bells inside Fiona’s mind.
Even if the prisoner had said nothing damning at all, her own actions condemned her, for she’d run away like a coward and put them all at risk. Surely, Lady Marietta would be aware of this and treat her accordingly.
Fiona straightened her shoulders and pushed up from the bed, pushing those fears away as well. She’d not tremble in front of her, even if she was Myles’s mother. If anything, she should mock her for being married to such a man as Cedric Campbell, despoiler of women and lackey to the king. These past few days had worn Fiona down, softening her resolve, but now she was fed and rested and reminded that her purpose was to show them the strength born of every Sinclair. She was a warrior and they her enemy.
“Are ye feeling unwell, m’lady?” Ruby asked, shaking out the gown and frowning at Fiona’s face.
“Yes, Ruby. Let’s get me dressed quickly.”
Fiona made fast work of her ablutions, and though she had not the luxury of a chemise or stockings, she let Ruby style her hair and secure the gown around her. Her feminine side called out to appreciate the silken beauty of it, for she’d never owned so fine a garment. The colors were rich, with tiny pearls and rubies sewn along the neckline in silver thread. It hugged tight to her body, for her figure was curvier than Vivienne’s, and the skirt swished against her legs like a breeze.
She should spurn a dress bought with Campbell wealth. Her loyalties could not be swayed by petty things like a gorgeous dress. But she peered into the looking glass Ruby had pulled from the garderobe, and the reflection startled her. She’d never looked so lovely, with hair done up in the front with twists and tiny braids and the back cascading down in red-gold ringlets. And the gown! Oh, the gown. It was the height of fashion, and for the first time in her life, Fiona felt herself a woman grown, and not a reckless scamp of a girl. Curse their wealth and where it came from, yes. But she could not fault the garment.
When a maid came to say Lady Marietta was ready for her audience, Fiona was ready too. As ready as she’d ever be, at least. Like a faithful Christian led to the lion’s den, she walked with Ruby down the corridor until they came to another wide wooden door.
Ruby knocked, and a servant opened the door, prompt but silent, gaining them entrance.
Fiona took a breath and concentrated on blowing it out.
Lady Marietta’s antechamber was decorated in pastel hues, with a broad tapestry covering one wall nearly from floor to ceiling. It depicted a garden scene, with a man and woman strolling together and tiny forest creatures all about them. Two large windows let in sunlight, which danced upon the floor. And underneath those windows sat her mother-in-law, in a chair so ornately carved it nearly looked alive.
She was resplendent in an emerald-green dress, with her dark hair pulled back under an elegant French hood covered in jewels. Her face was pale, and dark circles that had not been present yesterday now made her eyes seem even more unnerving. No smile lightened her expression.
Fiona suddenly felt tawdry in her borrowed gown. This was no pliant matron but instead an equal warrior, and one to be reckoned with.
She stepped closer to the chair and curtsied, though her legs trembled in a ridiculous manner. She was grateful they were hidden by her skirt.
Still no smile from the matron. “So, you are my son’s wife.” Her French accent was more pronounced than Vivienne’s.
“Yes, my lady.”
Marietta’s eyes traveled over her, slow as melting ice and equally as cold. “You look better when not wearing half the road upon your face.”
’Twas no compliment, really. Nor much of an insult. “Thank you, my lady.”
Her mother-in-law perused her another moment, then gestured for Fiona to sit in the other chair, one much less regal, with shorter legs so that the occupant must look up to meet Marietta’s gaze. Or more importantly, so that Myles’s mother could look down. That was a clever trick, and though it put Fiona at a distinct disadvantage, she silently commended her opponent’s tactics.
When Marietta spoke, her voice was soft, but laced with strength. “It should come as no surprise I was against this marriage. I still am, but what’s done is done. One doesn’t argue with the king, nor with my husband. But you must understand my son’s happiness is of paramount importance to me. He could have made a grand match, one that would have brought him great joy. He could have married someone French, but for James’s whim, Myles is instead married to you.”
Fiona felt her palms prickle with perspiration. She’d escaped twenty clansmen with more courage than she now felt. But she straightened in her chair. She’d not be intimidated, not by any Campbell. Even a woman such as this who would know how to wound the emotions and yet leave no mark.
The lady continued. “Myles has told me of your escapades, your attempt at escape. Now you must tell me with your own words. Why did you run? What was your intention?”
Fiona swallowed, her throat dry as week-old bread. “I ran to free myself. I thought to make my way toward Moray Firth and find a way home from there.” She’d not mention her plan to land at Glamis Castle, where her Douglas cousins lived. No sense implicating them in something in which they had no hand.
“I see. And what would you have done once you arrived back at Sinclair Hall?”
Fiona felt heat infusing pink into her cheeks. “I had not thought that far ahead. ’Twas an ill-conceived plan. Doomed to fail.”
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
FIONA TERBANGUN dan meregang, kepala berkabut dari begitu dalam tidur. Matahari mengalir dalam melalui jendela mullioned, pengecoran balok di tempat tidur seperti dia menggosok tidur dari matanya. Matelasse memutar putaran, dan dia memerah untuk mewujudkan Myles's kemeja terjerat jarak kakinya. Dia menarik itu dan melihat sekeliling seolah-olah seseorang mungkin melihat. Dan ada Ruby, penganten gemuk dan tersenyum."Selamat pagi, m'lady. Saya pikir kamu akan pernah bangun. Aku sudah duduk di sini hampir di hour."Fiona mendorong kusut ikal dari wajahnya dan menarik dirinya ke tempat duduk. "Selamat pagi, Ruby. Apa waktu itu?""Mendekati tengah hari. Apakah kamu lapar?"Perut dariotto bergemuruh, tetapi lebih dari saraf dari kelaparan, untuk makan siang dapat juga berarti makan dengan mertuanya musuh. Ibu Myles pertemuan tatap muka adalah suatu pemikiran yang mengerikan. Wanita membenci dirinya. Yang banyak itu jelas dari kemarin. Tapi Fiona telah menghadapi Cedric dengan dagunya tinggi. Dia akan melakukan hal yang sama dengan wanita ini. Tetapi tidak sementara mengenakan sia-sia tetapi suaminya kemeja."Kau menemukan aku gaun?" Dia mendorong keluar dari tempat tidur, untuk meletakkan kakinya di karpet wol.Ruby bermunculan. "Oh, tunggu, m'lady. Biarkan aku stoke api dan hangat kamar."Perawatan mewah apa dia telah menerima sejauh ini. Dia harus menikmati ini sementara itu berlangsung, karena ada pasti akan perhitungan segera, pernah Myles berbagi kisah perjalanan mereka dari Sinclair Hall di sini."Terima kasih, Ruby. Dan tentang gaun?"Ruby pipi pergi merah muda, dan matanya tampaknya tanah pada segala sesuatu kecuali Fiona."Ya, m'lady. Tentang hal itu. Yah, kamu lihat, Tuhan Cedric telah mengambil berenang dalam kesehatan. Tampaknya dia memiliki demam kuat mengamuk, dan sepupu saya-dia bekerja di dapur — dia mendengar mengatakan bahwa wanita Marietta memerintahkan dia diikat ke tempat tidur karena semua labrakan nya tentang. Jadi saya tidak bisa meminta Vivienne wanita, karena dia dengan adiknya, duduk berjaga di samping tempat tidur earl's." Ruby membuat terburu-buru tanda salib dan menundukkan kepalanya sejenak sebelum menambahkan, "Mungkin itu adalah dimana suami Anda adalah terlalu untuk terburu-buru.""Suami saya? Ketika Apakah Anda melihat dia?""Ketika ia meninggalkan ruang yer, m'lady. Hanya beberapa hari lalu.""Dia ada di sini?" Ia mencengkeram Matelasse hingga payudaranya, seolah-olah itu mungkin membatalkan apa yang telah dilihatnya. Ia berada di sana dan tidak berusaha untuk membangunkan dirinya. Nya ketekunan dalam berpura-pura dia tidak ada ditusuk kebanggaan nya. Bukan berarti dia ingin perhatiannya, karena pasti dia lebih baik ketika ia meninggalkannya sendirian. Napas melewati bibirnya."Apa harus saya lakukan, Ruby? Saya tidak bisa berjingkrak tentang Dempsey kemeja beberapa lama dari suami saya."Terdengar lembut ketukan di pintu, dan Ruby kerumah sementara Fiona mencoba untuk kelancaran rambutnya dan menutupi dirinya. Telah dia, tidak pernah kurang siap untuk pengunjung."Adalah ia bangun lagi, Ruby? Aku sudah menunggu begitu lama." Suara adalah lembut dan manis, seperti wajah yang datang dengan itu. Ini harus menjadi Suster Myles's — Fiona tahu sekaligus. Gadis melangkah ke dalam dengan senyum tentatif. Rambutnya coklat-terang bergaya dengan rumit kepang, dan topi putih lipit duduk di atas kepalanya. Dia gaun kuning cerah dan membuat kualitas yang sama satin sebagai Marietta's dan Vivienne's. Lengan terlipat kembali dengan lebar manset pirus, bordir dengan benang emas. Dan dalam pelukannya dia memegang pakaian lain. Ini salah satu biru dan lavender."Selamat pagi. Saya Alyssa. Apakah Anda tidur nyenyak?"Fiona pada bingung sekali lagi. Kebaikan di setiap belokan. "Um, yeah, aku. Terima kasih. Tapi baru saja aku terbangun. Aku harus melihat ketakutan.""Anda terlihat halus. Aku minta maaf meledak sebelum Anda siap untuk menerima. Tapi aku harus kembali kepada ayah saya, dan Vivi meminta saya untuk membawa Anda ini." Dia mengulurkan gaun, dan Ruby cepat mengambil itu dengan curtsy."Terima kasih, Lady Alyssa. Kita hanya berbicara tentang apa yang harus dipakai,"kata pelayan, bantuan yang jelas dalam suaranya.Alyssa berjalan mendekatinya Fiona dan mengulurkan kedua tangan.Pasti, Fiona mengangkat tangannya sendiri perlahan-lahan, sampai Myles's adik dipertahankan mereka dengan lembut."Saya sangat senang Anda telah datang untuk tinggal bersama kami. Saya berharap Anda akan senang di sini. Kami adalah saudara, sekarang, Anda dan saya." Dia membungkuk, mencium Fiona lembut, pertama di satu pipi dan kemudian yang lain. "Saya minta maaf aku tidak bisa tinggal. Aku pergi untuk duduk dengan ayah saya. Ruby, marilah kita tahu Kapan Fiona wanita berpakaian. Ibu ingin bertemu dengannya."Dan dengan flip kuning satin, dia sudah pergi.Ibu ingin bertemu dengannya. Kata-kata berdentang seperti lonceng peringatan di dalam pikiran dariotto.Bahkan jika tahanan telah mengatakan tidak memberatkan sama sekali, perbuatannya sendiri mengutuk dirinya, ia akan melarikan diri seperti seorang pengecut dan menempatkan mereka semua berisiko. Tapi, wanita Marietta akan menyadari hal ini dan memperlakukannya sesuai.Fiona diluruskan bahunya dan mendorong dari tempat tidur, mendorong orang-orang ketakutan pergi juga. Dia tidak akan gemetar depannya, bahkan jika dia adalah ibu Myles's. Jika ada, dia harus mengejek dia untuk menikah dengan seorang pria sebagai Cedric Campbell, segan perempuan dan lackey kepada raja. Beberapa hari terakhir ini telah dipakai Fiona turun, pelunakan tekad, tapi sekarang dia diberi makan dan beristirahat dan mengingatkan bahwa tujuannya adalah untuk menunjukkan kepada mereka kekuatan yang lahir dari Sinclair setiap. Dia adalah seorang prajurit dan mereka musuh nya."Kamu merasa tidak enak badan, m'lady?" Ruby bertanya, penggojogan gaun dan mengerutkan kening dariotto wajah."Ya, Ruby. Mari saya berpakaian cepat."Fiona membuat cepat kerja nya wudhu, dan meskipun ia tidak ada kemewahan kamisol atau stoking, dia membiarkan Ruby gaya rambutnya dan aman gaun di sekelilingnya. Nya sisi feminin yang dipanggil keluar untuk menghargai keindahan silken itu, karena dia tidak pernah memiliki begitu populer pakaian. Warna yang kaya, dengan kecil mutiara dan batu rubi dijahit sepanjang leher di benang perak. Ia memeluk ketat tubuhnya, dia adalah cth: daripada Vivienne's, dan rok berdesir terhadap kakinya seperti angin.Dia harus sepakan gaun yang dibeli dengan kekayaan Campbell. Loyalitas nya tidak akan terpengaruh oleh hal-hal kecil seperti gaun cantik. Tapi dia mengintip ke looking glass Ruby telah ditarik dari garderobe, dan refleksi kaget dia. Dia tidak pernah melihat begitu indah, dengan rambut sampai di depan dengan liku kepangan kecil dan belakang mengalir turun di ikal merah-emas. Dan gaun! Oh, gaun. Itu adalah puncak mode, dan untuk pertama kalinya dalam hidupnya, Fiona merasa dirinya seorang wanita yang tumbuh, dan tidak sembrono tua banyol seorang gadis. Mengutuk kekayaan mereka dan dari mana datangnya, ya. Tapi dia tidak bisa kesalahan garmen.Ketika pelayan mengatakan wanita Marietta siap untuk penonton, Fiona sudah siap terlalu. Siap sebagai dia pernah akan, setidaknya. Seperti seorang Kristen yang setia menyebabkan singa, ia berjalan dengan Ruby di koridor bersamaku sampai mereka datang ke pintu lebar kayu yang lain.Ruby mengetuk, dan seorang hamba membuka pintu, prompt tapi diam, mereka memperoleh masuk.Fiona mengambil napas dan berkonsentrasi pada meniup keluar.Lady Marietta ruang depan dihiasi dalam warna pastel, dengan permadani luas yang meliputi satu dinding hampir dari lantai ke langit-langit. Menggambarkan pemandangan Taman, dengan seorang pria dan wanita berjalan bersama-sama dan kecil hutan makhluk semua tentang mereka. Dua jendela-jendela besar membiarkan sinar matahari, yang menari-nari di atas lantai. Dan di bawah jendela duduk mertuanya, di kursi begitu banyak hiasan ukiran itu hampir tampak hidup.Dia adalah gemerlapan gaun hijau zamrud, dengan rambut gelap yang ditarik kembali di bawah kap Perancis elegan yang tercakup dalam perhiasan. Wajahnya adalah pucat, dan lingkaran hitam yang tidak pernah hadir hari sekarang membuat mata tampak lebih mengerikan. Tanpa senyum meringankan ekspresinya.Fiona tiba-tiba merasa norak gaun dia meminjam. Ini adalah tidak matron nyaris seteguh melainkan prajurit yang sama, dan satu harus diperhitungkan.Dia melangkah lebih dekat ke kursi dan curtsied, meskipun kakinya bergetar dalam cara yang konyol. Dia adalah berterima kasih mereka disembunyikan oleh rok.Masih tidak ada senyum dari matron. "Jadi, Anda adalah istri anakku." Aksen Prancis nya lebih jelas daripada Vivienne's."Ya, my lady."Marietta di mata bepergian atas dia, lambat sebagai pencairan es dan sama-sama sebagai dingin. "Anda terlihat lebih baik ketika tidak memakai setengah jalan ke atas wajah Anda."' Sungguh tidak ada pujian, benar-benar. Tidak banyak dari penghinaan. "Terima kasih, my lady."Ibu mertuanya meneliti saat-saat lain, kemudian memberi isyarat untuk Fiona untuk duduk di kursi lain, salah satu yang jauh kurang regal, dengan kaki lebih pendek sehingga penghuni harus mencari untuk memenuhi Marietta's pandangan. Atau lebih penting, jadi Myles bahwa Ibu bisa melihat ke bawah. Itu adalah sebuah trik pandai, dan meskipun itu menempatkan Fiona pada kerugian berbeda, dia diam-diam commended taktik lawan nya.When Marietta spoke, her voice was soft, but laced with strength. “It should come as no surprise I was against this marriage. I still am, but what’s done is done. One doesn’t argue with the king, nor with my husband. But you must understand my son’s happiness is of paramount importance to me. He could have made a grand match, one that would have brought him great joy. He could have married someone French, but for James’s whim, Myles is instead married to you.”Fiona felt her palms prickle with perspiration. She’d escaped twenty clansmen with more courage than she now felt. But she straightened in her chair. She’d not be intimidated, not by any Campbell. Even a woman such as this who would know how to wound the emotions and yet leave no mark.The lady continued. “Myles has told me of your escapades, your attempt at escape. Now you must tell me with your own words. Why did you run? What was your intention?”Fiona swallowed, her throat dry as week-old bread. “I ran to free myself. I thought to make my way toward Moray Firth and find a way home from there.” She’d not mention her plan to land at Glamis Castle, where her Douglas cousins lived. No sense implicating them in something in which they had no hand.“I see. And what would you have done once you arrived back at Sinclair Hall?”Fiona felt heat infusing pink into her cheeks. “I had not thought that far ahead. ’Twas an ill-conceived plan. Doomed to fail.”
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
FIONA bangun dan menggeliat, kepala berkabut dari begitu dalam tidur a. Matahari mengalir masuk melalui jendela mullioned, pengecoran balok di tempat tidur saat ia menggosok tidur dari matanya. Selimut itu memutar putaran, dan dia memerah menyadari kemeja Myles sedang terjerat antaranya kakinya. Dia menarik itu dan melihat sekeliling seolah-olah seseorang mungkin melihat. Dan ada Ruby, gemuk-berpipi dan tersenyum.
"Selamat pagi, M'lady. Saya pikir ye'd pernah bangun. Aku sudah duduk di sini dekat pada satu jam.
"Fiona mendorong jalinan ikal dari wajahnya dan menarik dirinya ke duduk. "Selamat pagi, Ruby. Jam berapa ini?
"" Mendekati tengah hari. Apakah kamu lapar?
"Perut Fiona bergemuruh, tetapi lebih dari saraf dari kelaparan, untuk makan siang juga bisa berarti makan dengan musuh mertuanya. Ibu pertemuan Myles tatap muka adalah pikiran menakutkan. Wanita itu memandang rendah dirinya. Itu terlihat jelas dari kemarin. Tapi Fiona telah menghadapi Cedric dengan tinggi dagunya. Dia melakukan hal yang sama dengan wanita ini. Tapi tidak saat mengenakan sia-sia tapi kemeja suaminya.
"Apakah Anda menemukan saya gaun?" Dia didorong keluar dari tempat tidur, sekitar untuk menempatkan kakinya di karpet wol.
Ruby bermunculan. "Oh, tunggu, M'lady. Biarkan saya menyalakan api dan menghangatkan ruangan.
"Apa pengobatan mewah ia menerima sejauh ini. Dia harus menikmati saat itu berlangsung, karena ada pasti menjadi perhitungan segera, setelah Myles berbagi cerita tentang perjalanan mereka dari Sinclair Hall ke sini.
"Terima kasih, Ruby. Dan tentang gaun itu?
"Pipi Ruby pergi merah muda, dan matanya tampak mendarat di segala sesuatu kecuali Fiona." Ya, M'lady.
Tentang itu. Nah, kamu lihat, Tuhan Cedric telah mengambil menukik di kesehatannya. Tampaknya ia memiliki demam kuat mengamuk, dan sepupu-dia saya bekerja di dapur-dia mendengar mengatakan bahwa Lady Marietta memerintahkan dia terikat dengan tempat tidur karena semua meronta-ronta mengenai. Jadi saya tidak bisa meminta Lady Vivienne, karena dia dengan adiknya, duduk berjaga di samping tempat tidur earl. "Ruby membuat tanda tergesa-gesa salib dan menunduk sejenak sebelum menambahkan," Mungkin di situlah suami Anda turun untuk terburu-buru seperti ini juga.
"" Suami saya? Kapan Anda melihatnya?
"" Ketika ia meninggalkan ruangan yer, M'lady. Hanya beberapa jam yang lalu.
"" Dia di sini? "Dia mencengkeram selimut hingga payudaranya, seolah-olah yang mungkin membatalkan apapun yang ia lihat. Dia berada di sana dan tidak berusaha untuk membangunkan nya. Kegigihannya dalam berpura-pura dia tidak eksis ditusuk harga dirinya. Bukan berarti dia ingin perhatiannya, karena sesungguhnya ia adalah lebih baik ketika ia meninggalkannya sendirian. Sebuah desahan melewati bibirnya.
"Apa yang harus saya lakukan, Ruby? Saya tidak bisa berjingkrak tentang Dempsey dalam beberapa baju tua suami saya.
"Sebuah ketukan lembut terdengar di pintu, dan Ruby pergi untuk menjawab sementara Fiona mencoba merapikan rambutnya dan menutupi tubuhnya. Tak pernah ia kurang siap untuk pengunjung.
"Apakah dia belum bangun, Ruby? Aku sudah menunggu pernah begitu lama. "Suara itu lembut dan manis, seperti wajah yang datang dengan itu. Ini harus menjadi Myles adik-Fiona tahu sekaligus. Gadis itu melangkah masuk dengan senyum tentatif. Rambutnya coklat muda itu ditata dengan kepang rumit, dan topi lipit putih duduk di atas kepalanya. Gaunnya adalah kuning cerah dan terbuat dari satin kualitas yang sama seperti Marietta dan Vivienne itu. Lengan dilipat kembali dengan manset macam pirus, bersulam benang emas. Dan di tangannya ia memegang pakaian lain. Ini salah satu biru dan lavender.
"Selamat pagi. Aku Alyssa. Apakah Anda tidur dengan baik?
"Fiona sedang bingung sekali lagi. Kebaikan di setiap kesempatan. "Um, ya, saya lakukan. Terima kasih. Tapi aku baru saja terbangun. Saya harus melihat ketakutan.
"" Kau tampak baik-baik saja. Maaf meledak sebelum Anda siap untuk menerima. Tapi aku harus kembali ke ayah saya, dan Vivi meminta saya untuk membawa Anda ini. "Dia mengulurkan gaun, dan Ruby cepat mengambil dengan hormat
a." Terima kasih, Lady Alyssa. Kami hanya berbicara tentang apa yang akan dipakai, "pelayan mengatakan, bantuan nyata dalam suaranya.
Alyssa berjalan mendekati Fiona dan mengulurkan kedua tangannya.
Pasti, Fiona mengangkat tangannya sendiri perlahan, sampai adik Myles memahami mereka dengan
lembut." Saya m sangat senang Anda telah datang untuk tinggal bersama kami. Saya harap Anda akan senang di sini. Kita saudara, sekarang, Anda dan I. "Dia membungkuk, mencium Fiona lembut, pertama di satu pipi dan kemudian yang lain. "Maaf saya tidak bisa tinggal. Aku pergi untuk duduk dengan ayah saya. Ruby, mari kita tahu kapan Lady Fiona berpakaian. Ibu ingin bertemu dengannya.
"Dan dengan flip dari satin kuning, dia pergi.
Ibu ingin bertemu dengannya. Kata-kata seperti lonceng berdentang peringatan dalam pikiran Fiona.
Bahkan jika tahanan itu mengatakan apa-apa memberatkan sama sekali, tindakan sendiri mengutuk dia, untuk dia lari seperti pengecut dan menempatkan mereka semua beresiko. Tentunya, Lady Marietta akan menyadari hal ini dan memperlakukannya sesuai.
Fiona menegakkan bahunya dan bangkit dari tempat tidur, mendorong ketakutan pergi juga. Dia tidak akan gemetar di depannya, bahkan jika dia adalah ibu Myles. Jika ada, ia harus mengejek dia untuk menikah dengan seorang pria seperti Cedric Campbell, despoiler perempuan dan antek raja. Beberapa hari terakhir ini telah dipakai Fiona turun, pelunakan ketetapan hatinya, tapi sekarang ia makan dan beristirahat dan mengingatkan bahwa tujuannya adalah untuk menunjukkan kepada mereka kekuatan lahir setiap Sinclair. Dia adalah seorang prajurit dan mereka musuhnya.
"Apakah kamu merasa tidak sehat, M'lady?" Tanya Ruby, gemetar keluar gaun dan mengerutkan kening di wajah Fiona.
"Ya, Ruby. Mari kita mendapatkan saya berpakaian dengan cepat.
"Fiona membuat pekerjaan cepat dari berwudhu, dan meskipun dia tidak kemewahan kamisol atau stoking, ia membiarkan gaya Ruby rambutnya dan mengamankan gaun sekelilingnya. Sisi femininnya memanggil untuk menghargai keindahan sutra itu, karena ia tidak pernah dimiliki begitu halus pakaian. Warna-warna yang kaya, dengan mutiara kecil dan rubi dijahit sepanjang leher di thread perak. Hal memeluk erat tubuhnya, untuk sosoknya adalah curvier dari Vivienne ini, dan rok berdesir terhadap kakinya seperti angin.
Dia harus sepakan gaun dibeli dengan kekayaan Campbell. Kesetiaannya tidak bisa terpengaruh oleh hal-hal kecil seperti gaun cantik. Tapi dia mengintip ke dalam cermin Ruby telah ditarik dari garderobe, dan refleksi mengejutkannya. Dia tidak pernah tampak begitu indah, dengan rambut dilakukan di depan dengan liku-kepang kecil dan kembali mengalir ke bawah di ikal merah-emas. Dan gaun! Oh, gaun. Ini adalah puncak dari fashion, dan untuk pertama kali dalam hidupnya, Fiona merasa dirinya seorang wanita dewasa, dan bukan perampok nekat seorang gadis. Mengutuk kekayaan mereka dan dari mana asalnya, ya. Tapi dia tidak bisa kesalahan garmen.
Ketika pelayan datang untuk mengatakan Lady Marietta siap untuk audiens, Fiona siap juga. Sebagai siap karena dia pernah menjadi, setidaknya. Seperti seorang Kristen yang setia menyebabkan kandang singa, dia berjalan dengan Ruby di koridor sampai mereka tiba di pintu kayu lain lebar.
Ruby mengetuk, dan seorang hamba membuka pintu, prompt tapi diam, mendapatkan mereka masuk.
Fiona mengambil napas dan terkonsentrasi pada meniup keluar.
ruang depan Lady Marietta dihiasi warna pastel, dengan permadani yang luas meliputi satu dinding hampir dari lantai ke langit-langit. Ini digambarkan adegan taman, dengan seorang pria dan wanita berjalan bersama-sama dan makhluk hutan kecil semua tentang mereka. Dua jendela besar membiarkan sinar matahari, yang menari-nari di atas lantai. Dan di bawah jendela-jendela duduk ibu mertuanya, di kursi sehingga hiasan ukiran itu hampir tampak hidup.
Dia adalah gemilang dalam gaun zamrud-hijau, dengan rambut hitamnya ditarik kembali di bawah kap Perancis elegan tercakup dalam perhiasan. Wajahnya pucat, dan lingkaran hitam yang tidak hadir kemarin sekarang membuat matanya tampak lebih mengerikan. Tidak ada senyum meringankan ekspresinya.
Fiona tiba-tiba merasa norak dalam gaun meminjam nya. Ini tidak ada sipir liat melainkan seorang prajurit yang sama, dan satu yang harus diperhitungkan.
Dia melangkah lebih dekat ke kursi dan membungkuk, meskipun kakinya gemetar dengan cara konyol. Dia bersyukur mereka disembunyikan oleh roknya.
Masih ada senyum dari sipir tersebut. "Jadi, Anda istri anak saya." Aksen Prancis nya lebih jelas daripada Vivienne itu.
"Ya, Putri."
Mata Marietta perjalanan lebih dari dirinya, lambat seperti pencairan es dan sama-sama dingin. "Kau tampak lebih baik ketika tidak memakai setengah jalan pada wajah Anda."
'Sungguh tidak ada pujian, benar-benar. Atau banyak penghinaan. "Terima kasih, Putri."
Ibu mertuanya meneliti nya saat lain, maka isyarat untuk Fiona untuk duduk di kursi lainnya, satu apalagi regal, dengan kaki lebih pendek sehingga penghuni harus mencari untuk memenuhi tatapan Marietta. Atau lebih penting, sehingga ibu Myles bisa melihat ke bawah. Itu adalah trik pintar, dan meskipun itu menempatkan Fiona pada kerugian yang berbeda, dia diam-diam memuji taktik lawannya.
Ketika Marietta berbicara, suaranya lembut, tapi dicampur dengan kekuatan. "Seharusnya tidak mengejutkan saya menentang pernikahan ini. Aku masih, tapi apa yang terjadi sudah terjadi. Orang tidak berdebat dengan raja, atau dengan suami saya. Tapi Anda harus memahami kebahagiaan anak saya adalah sangat penting bagi saya. Dia bisa membuat pertandingan besar, salah satu yang akan membawa dia sukacita yang besar. Dia bisa menikah dengan orang Prancis, tetapi untuk James kehendak, Myles adalah bukan menikah dengan Anda.
"Fiona merasa telapak tangannya merinding dengan keringat. Dia melarikan diri dua puluh klan dengan keberanian lebih dari dia sekarang merasa. Tapi dia menegakkan di kursinya. Dia tidak terintimidasi, tidak oleh Campbell. Bahkan seorang wanita seperti ini yang akan tahu bagaimana luka emosi dan belum meninggalkan tanda.
Wanita itu melanjutkan. "Myles telah mengatakan kepada saya tentang petualangan Anda, usaha Anda di melarikan diri. Sekarang Anda harus memberitahu saya dengan kata-kata Anda sendiri. Mengapa Anda menjalankan? Apa maksud Anda?
"Fiona menelan, tenggorokannya kering-minggu tua roti. "Aku berlari untuk membebaskan diri. Saya pikir untuk membuat jalan menuju Moray Firth dan menemukan jalan rumah dari sana. "Dia tidak akan menyebutkan rencananya untuk mendarat di Glamis Castle, di mana sepupu Douglas dia tinggal. Tidak masuk akal melibatkan mereka dalam sesuatu yang mereka tidak memiliki tangan.
"Saya melihat. Dan apa yang akan Anda lakukan setelah Anda tiba kembali di Sinclair Hall?
"Fiona merasa panas menanamkan merah muda ke pipinya. "Saya tidak berpikir sejauh itu. 'Sungguh rencana disalahpahami. Ditakdirkan untuk gagal. "
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: