Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
41000:26:54, 250--> 00:26:58, 230Tidak terbayangkan dia akan membunuhnya.41100:26:59, 230--> 00:27:02, 120Aku tahu dia memberi dirinya up, tapi...41200:27:04, 150--> 00:27:07, 160.. Aku selalu merasa itu tidak benar.41300:27:08, 170--> 00:27:10, 190Bukan Margaret.41400:27:11, 190--> 00:27:13, 230Itu tidak mungkin.41500:27:26, 220--> 00:27:29, 210Selamat pagi, tuan-tuan.Selamat pagi, Mrs Franklin.41600:27:29, 220--> 00:27:33, 120Kau terdengar sangat bahagia hari ini, madame.Saya. Aku, Monsieur Poirot.41700:27:33, 130--> 00:27:38, 170Aku akan pada tamasya kecil denganSir William ke ruang Knatton untukmenasihati dia di cretonnes nya.41800:27:38, 180--> 00:27:42, 260Konyol saya meninggalkan tas saya diStudio kemarin ketika aku sedang berbicarakepada Yohanes.41900:27:42, 270--> 00:27:45, 250Kepala seperti saringan.Di mana adalah Dr Franklin?42000:27:45, 260--> 00:27:49, 320Dia dan Judith telah didorong keTadminster untuk beberapa kimia ataulain.42100:27:50, 320--> 00:27:53, 130Saya sangat senang saya tidak punyapikiran ilmiah.42200:27:53, 140--> 00:27:56, 140Pada suatu hari seperti ini, Semua itu kelihatannya begitukekanak-kanakan.42300:27:56, 150--> 00:27:59, 130Jangan biarkan para ilmuwan yang mendengar Andamengatakan bahwa, madame.42400:27:59, 140--> 00:28:03, 130Oh. Oh, Anda tidak boleh berpikirAku tidak mengagumi suamiku, monsieur.42500:28:03, 140--> 00:28:05, 330Cara dia hidup untuk bekerjabenar-benar luar biasa,42600:28:05, 340--> 00:28:10, 110Tapi itu membuat saya guguppanjang yang dia mungkin pergi.42700:28:10, 120--> 00:28:12, 170Apa maksudmu tepat, madame?42800:28:12, 180--> 00:28:16, 290Nah, ini mengerikan Calabar beanhal.42900:28:16, 300--> 00:28:20, 230Aku begitu takut dia akan mulaipercobaan pada dirinya.43000:28:20, 240--> 00:28:24, 290Anda lihat, ia hanya bisa belajar begitu banyakdari hewan.43100:28:24, 300--> 00:28:26, 330Ia akan mengambil setiap tindakan pencegahan, pasti.43200:28:26, 340--> 00:28:31, 180Oh, Anda tidak tahu John.Benar-benar tidak menyadari sendirikeselamatan.43300:28:31, 190--> 00:28:34, 170Dia benar-benar adalah semacam saint.43400:28:34, 180--> 00:28:37, 290Anda siap, darisony? Oh. Jangan tetapbaronet menunggu.43500:28:41, 120--> 00:28:44, 130Dr Franklin, modern saint.43600:28:44, 140--> 00:28:46, 140Dia adalah bulu untuk angin.43700:28:46, 150--> 00:28:49, 330Anda pikir dia adalah bodoh, tidak Anda,Hastings?43800:28:49, 340--> 00:28:54, 170Yah, dia bukanlah yang paling brilianintelek. Pertama tas nya, sekarangsarung tangan Nya.43900:28:54, 180--> 00:28:56, 300Aku tidak tahu bagaimana gadis itu menempatkandengan itu.44000:29:00, 330--> 00:29:03, 260Itu begitu dekat! Bukan?44100:29:10, 160 00:29:16, 100-->I... tidak bisa melihat, Kapten,bahwa Anda mencari sedikit gelisah.44200:29:16, 320--> 00:29:21, 290Saya? Dan saya harus mengatakan, Yah, saya punyamerasakan hal yang sama.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
