ГЛАВА 4
Полиция прибыла очень быстро. Были многие из них. Некоторые из
них с камерами отправились наверх, в комнату Молли. Два детектива
говорил д-р Пратт на кухне. Семья ждала в гостиной
комнате. Это был жаркий день, снова и окна были открыты. Собаки
сидели тихо у ног Дианы. Никто не говорил. Джеки курил. Они
ждали в течение долгого времени. Вдруг открылась дверь, и два
детектива пришел.
"Доброе утро. Я инспектор Уолш и это сержант
Фостер. Инспектор не улыбнулась. Он был большой человек в старом черном костюме и черной шляпе и пальто. Он носил
пальто, потому что он всегда чувствовал холода. "Прошлой ночью кто-то положил спать
таблеток в горячем молоке миссис Кларксона. Мы собираемся на вопрос
всех, и мы должны номер, пожалуйста.
Роджер встал. "Я Роджер Кларксон. Вы можете иметь старый отцовский
кабинет. Пойдем со мной, это вместе здесь.
Офис был не очень большая комната, но там был стол, и три
или четыре стула. Роджер открыл окно.
"Я хотел бы поговорить в первую очередь к вашему дяде, Альберт Кинг," Инспектор Уолш
сказал. Он снял шляпу и пальто и сел за стол.
"Конечно," сказал Роджер и вышел из комнаты.
Сержант Фостер ждал у двери. Он был очень высокий молодой человек
с черными волосами и хорошей улыбкой. Он не был очень счастлив в этом
утром, потому что он обычно играл в теннис по утрам в воскресенье. Он
был одним из лучших игроков в Кембриджском Tennis Club.
Альберт пришел и сел.
"Я собираюсь задать несколько вопросов, мистер Кинг," сказал инспектор », и
сержант Фостер собирается написать все это вниз .
Альберт посмотрел на ноги. 'Да да. Это твоя работа. Я знаю, что
"." Расскажи мне о прошлой ночи, 'тихо спросил инспектор Уолш. "Вы были
гнев миссис Кларксон. Альберт посмотрел на инспектора Уолш впервые. "Да, я был.
Все было сердиться. Роджер был зол. Диана хотела деньги, чтобы пойти
в Америку. Тогда есть человек по имени Том Бриггс. , , Он хочет половину
сад для своей фермы. Молли была богатой женщиной. Мне нужны
деньги, потому что моя жена Энни - сестра Молли - очень плохо. Я сказал Молли
это.
"То, что произошло
дальше?» Ну, Молли злилась на всех, и пошел наверх. Мы пошли
на кухню, чтобы выпить кофе. Джеки хотел, чтобы все, чтобы пойти и сказать
спокойной ночи, чтобы Молли. Она живет здесь с Молли так она хотела
Молли, чтобы быть счастливым. Сначала Роджер сказал, что нет. Он был зол и не хотел, чтобы
увидеть свою мать.
И ты видел Молли в своей комнате?
»Да. Я устал, и я пошел наверх в первую очередь. Я пошел в комнату Молли и
снова спросил у нее денег. Но нет - не было денег на ее
сестре. Альберт остановился и положил руку на его глазах.
Инспектор Уолш наблюдал Альберт в течение минуты. "Вы слышали, шум
после пошел
спать?" Все пошли в комнату Молли, чтобы сказать спокойной ночи, я думаю. Позже я
слышал кого-то. , , Он - или она - пошел вниз. Это было о
полуночи.
"Очень хорошо, мистер Кинг. Спасибо, вы можете идти. Альберт покинул
комнату.
Инспектор Уолш заложил руки за голову.
"Что сейчас времени? Я голоден. Мы многому научились, но мне нужно некоторое
кофе.
"Я пойду на кухню? Спросил сержант Фостер.
"О, нет. Позже. Давайте посмотрим, Джеки Кларксон рядом.
Пришли Джеки и сел. Она посмотрела на свои руки и
ничего не сказал.
"Мы нашли пустую бутылку снотворного твоей матери в
комнату Дианы," вдруг сказал инспектор. Затем он ждал. Джеки
лица не изменилось, и она ничего не сказала. "Скажите, разве твоя мать
получить ее таблетки из магазина в
селе?» Да. Моя мать, как правило, взял снотворное каждую ночь, таким образом она
нужна много таблеток. Иногда она получила их из магазина, иногда я и сделал. В четверг, я спросил Питера
Хоббс, чтобы получить их. Он живет в доме через дорогу, и он
часто идет в деревню на своем велосипеде.
"Я вижу. Ваша мама хотела, чтобы остаться в этом доме. Как насчет вас?
Разве вы хотите, чтобы переместить?
Джеки посмотрел на минуту, а затем вниз на свои руки снова.
"Это дом матери. Я любил свою мать. Она была добра ко мне.
"Вы видели свою мать в своей комнате прошлой ночью?"
"Да, все сделал. Диана сделал горячее молоко и взял его к матери. Она, как правило, выпил чашку горячего молока, прежде чем она спала. Инспектор Уолш заложил руки за голову. Джеки была очень тихая. "Что ваша мама?" Джеки открыла сумку и посмотрел на сигарету. "Могу ли я курить?" Конечно. Это ваш дом, "сказал инспектор Уолш. Он смотрел Джеки. "Что ваша мама?" снова спросил он. "Она хотела, чтобы внизу снова идти. Она вспомнила собак - она хотела, чтобы получить некоторый обед для них. Я пошел к себе в комнату и она спустилась вниз. "Время это было?" Я не помню. Около полуночи, я думаю. "" И чашка горячего молока? "Это было на столе у постели." Разве вам нужны деньги твоей матери? "Нет, инспектор. Деньги не важны для меня. Есть более важные вещи, "тихо сказал Джеки.« Ну, твой дядя Альберт хотел денег. Том Бриггс хотел сад. Вы ничего не хотел? Джеки закончил ее сигарету и посмотрел на инспектора. Ее глаза были внезапно рассердился. «Не забывайте, Питер Хоббс. Он потерял работу из-за моей матери. Он хотел убить ее, вы знаете. И то, что о Диане? Вы нашли пустую бутылку в сумку. "Инспектор Уолш внимательно слушал. "Мы собираемся на вопрос всех, мисс Кларксон. Молчал минуту Джеки. "Хотели бы вы некоторые бутерброды и кофе, инспектор?» Ах! Да, пожалуйста!' Тепло сказал инспектор Уолш. "Я хотел бы бутерброды и кофе очень много." Оставил Джеки комнату. Инспектор Уолш думал о ней. Почему она вдруг рассердился? В комнате было тихо.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..