ANALISIS Kisah ini diceritakan dari sudut pandang orang pertama Lilia, terutama di tahun 10-nya. Memilih untuk menceritakan kisah ini melalui mata seorang anak yang agak meringankan topik berat. Perang antara India dan Pakistan pada tahun 1971 disaksikan dari kejauhan baik secara geografis dan emosional. Sementara orang tua Lilia resah atas ribuan pertempuran mil jauhnya, Lilia lebih peduli dengan hidupnya sendiri. Permen bahwa Mr Pirzada melimpahi pada Lilia menjadi doa untuk keselamatan putrinya. Kesadaran nya dari kontras antara situasi dan putri Mr. Pirzada ini membuka matanya untuk perjuangan politik yang rumit pada tingkat pribadi. Dalam hal ini, pelajaran oleh Lilia adalah sama dipelajari oleh pembaca tapi lebih sastra, cara yang kurang didaktik. Waktu adalah membangun menarik dalam cerita ini juga. Lilia menyatakan bahwa peristiwa berlangsung jam sebelas depan zona waktunya. Dia merasa seolah-olah peristiwa bermain di masa depan dan hidupnya entah bagaimana kehidupan hantu. Ini memiliki dua makna yang terpisah untuk Lilia. Pertama, ada menghapus antara dirinya dan gadis-gadis budaya sebagai Lilia adalah generasi pertama Amerika lahir dari orang tua imigran. Kedua, karena ini juga merupakan kedatangan cerita usia, Lilia berjuang untuk beberapa kemiripan jatuh tempo. Sebagai seorang anak, dia merasa seolah-olah hidupnya telah dialami oleh orang lain yang telah pergi sebelum dia. Lilia juga meriwayatkan dari sekarang, menambahkan lapisan lain menghapus ke dalam cerita. Semua yang terjadi dalam kerangka waktu dari cerita sebenarnya telah terjadi. Fakta-fakta perang, katanya, adalah "misteri terpencil dengan petunjuk serampangan." Lilia menceritakan cerita dari keterpencilan masa kecil, hanya memahami setelah bertahun-tahun telah berlalu. Asimilasi India ke Amerika adalah salah satu tema yang menyeluruh di Interpreter of penyakit. Lilia dan orangtuanya di kedua sisi membagi. Masalah identitas biasanya diperparah generasi ke generasi. Meskipun orang tua Lilia ingat pengalaman mereka sendiri di India jelas, Lilia adalah seorang Amerika dan karena itu langkah dihapus dari budaya orang tuanya. Ayah Lilia adalah kecewa bahwa dia tidak tahu tentang kejadian terkini di India. Lilia tidak, pada kenyataannya, mencoba untuk mempelajari sejarah Pakistan tapi dia tidak dapat melakukannya pada waktu sekolah. Lilia memang memiliki minat dalam dunia orangtuanya, tapi dia sepenuhnya terjerat dalam, Mr Pirzada, kebiasaan terpikirkan. Halloween, hari libur murni Amerika, mystifies Mr. Pirzada. Customs bersama oleh Lilia dan orang tuanya juga dimiliki oleh Mr. Pirzada. Dari perspektif Lilia, pembagian Pakistan dan India adalah sewenang-wenang. Ketika ayahnya mengatakan kepadanya bahwa Mr Pirzada tidak lagi India, ia memeriksa dia dan tindakannya untuk petunjuk perbedaan. Ini gema hubungannya sendiri dengan ayahnya, yang khawatir bahwa pendidikan Amerika-nya membuat dia tidak lagi India. Namun, Amerika memungkinkan untuk ayah Mr Pirzada dan Lilia untuk makan bersama-sama, khawatir bersama dan tertawa bersama. Asimilasi dipandang sebagai positif dan negatif. Tidak ada lagi agama dalam keluarga Lilia, meskipun dapat diasumsikan bahwa keluarganya adalah Hindu karena mereka tidak seperti Mr. Pirzada. Tapi Lili menyerah pada jenis sekuler doa dengan permen yang Mr. Pirzada memberikan padanya. Seperti tradisi, ritual dapat mengekspos sistem kepercayaan seseorang. Sejak Lilia, yang mengatakan dia tidak berdoa, melakukan ritual untuk menjaga gadis-gadis Pirzada aman, dapat diasumsikan bahwa dia tidak biasanya mempraktekkan agama orang tuanya. Lilia dapat dibaca sebagai Amerika sekuler, lagi dihapus dari budaya orang tuanya.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
