Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:03, 170--> 00:00:04, 737Neal Caffrey adalah salah satudunia terbaik seni meja lawakan.200:00:04, 805--> 00:00:07, 206Kate mengatakan "adios" kepada Anda di penjara300:00:07, 274--> 00:00:09, 942dan mendapatkan sibuk denganDia menghilang undang-undang.400:00:10, 010--> 00:00:11, 394Merindukannya oleh dua hari.500:00:11, 395--> 00:00:12, 778Mereka akan memberikan Andalain empat tahun untuk ini.600:00:12, 846--> 00:00:13, 846Anda bisa mendapatkan saya keluar dari sini.700:00:13, 914--> 00:00:15, 481Ada kasus hukum, preseden.800:00:15, 549--> 00:00:16, 849Anda memahami bagaimana ini bekerja?900:00:16, 917--> 00:00:21, 087Aku sedang dirilis kepengawasan FBI1000:00:21, 155--> 00:00:23, 356Siapakah yang? Garrett Fowler.1100:00:23, 423--> 00:00:25, 858Aku memberimu kotak, Kate danSaya pernah mendengar dari Anda lagi.1200:00:25, 926--> 00:00:28, 327-Itu adalah harga yang saya.-Kate menunggu untuk Anda.1300:00:28, 395--> 00:00:30, 429Kotak musik ini...Apa yang terjadi jika dia mendapatkannya?1400:00:30, 497--> 00:00:32, 698Aku tidak tahu... tapi kita perluuntuk memastikan dia tidak.1500:00:32, 766--> 00:00:34, 467-Anda meletakkan senjata Anda.-Drop senjata.1600:00:34, 535--> 00:00:37, 236-Meletakkan senapan sekarang!-Drop senjata!1700:00:37, 304--> 00:00:39, 438Neal akan menghilang.Saya perlu tahu dimana ia berada.1800:00:39, 506--> 00:00:42, 241Beri saya drive.Anda ingin saya untuk meng-upload ini ke DC?1900:00:42, 309--> 00:00:45, 077Lapangan terbang olehHudson, hanggar empat.2000:00:45, 145--> 00:00:47, 914Peter.2100:00:54, 788--> 00:00:56, 222Jet meledak.2200:00:56, 290--> 00:00:59, 992Neal Caffrey adalah penjahat.2300:01:00, 060--> 00:01:03, 329Anda menjelaskankesepakatan yang Anda punya dengan dia?2400:01:03, 397--> 00:01:05, 531Ia menjabat sisanyahukuman empat tahun2500:01:05, 599--> 00:01:06, 899di bawah pengawasan saya.2600:01:06, 967--> 00:01:10, 803Dia memakaigelang kaki pemantauan elektronik2700:01:10, 871--> 00:01:13, 839dengan berbagai dua mil?2800:01:13, 907--> 00:01:15, 341Ya.2900:01:15, 409--> 00:01:16, 475Tetapi ia tidak memakainya3000:01:16, 543--> 00:01:17, 910pada saat yangpesawat meledak.3100:01:17, 978--> 00:01:19, 145Wakakak3200:01:23, 817--> 00:01:26, 185Apakah Anda percaya3300:01:26, 253--> 00:01:29, 589itu bernama Tn. adalahmencoba untuk melarikan diri dari negara?3400:01:29, 656--> 00:01:31, 090Wakakak3500:01:31, 158 00:01:34, 060-->Ia membuat kesepakatan dengan kantortanggung jawab profesional.3600:01:34, 127 00:01:36, 095-->Yang memungkinkan h...3700:01:36, 163--> 00:01:40, 733Apakah Anda percaya Mr.Bernama ingin membunuh Kate Moreau?3800:01:40, 801--> 00:01:42, 501Thats konyol. Wakakak3900:01:42, 569--> 00:01:44, 670Apakah Anda percaya seseorangingin bernama mati?4000:01:47, 107--> 00:01:48, 708Neal adalah penjahat.4100:01:48, 775--> 00:01:50, 810Ia dihukum pemalsuan ikatan,4200:01:50, 877--> 00:01:52, 345dan seperti yang Anda lihat dalam file tersebut,4300:01:52, 412--> 00:01:55, 348Dia dicurigai melakukanneraka banyak hal-hal lain.4400:01:55, 415--> 00:01:57, 583Ya, Neal adalah rasa sakit di pantat.4500:01:57, 651--> 00:01:59, 952Begitu pula seseorang dariitu masa lalu ingin dia mati?4600:02:00, 020--> 00:02:01, 320Mungkin.4700:02:01, 388--> 00:02:04, 357Tapi dia juga membantu saya membersihkantingkat keyakinan 93%,4800:02:04, 424--> 00:02:05, 891dan yang membuat musuh, terlalu.4900:02:05, 959--> 00:02:08, 828Tapi aku tidak berpikir hal inimenjelaskan mengapa jet meledak.5000:02:08, 895--> 00:02:12, 398Anda ingin jawabanitu, minta Garrett Fowler.5100:02:12, 466--> 00:02:15, 935Fowler... Agen OPR Anda ditembak?5200:02:16, 003--> 00:02:17, 570Dia mengenakan rompi.5300:02:17, 638--> 00:02:19, 839Berbicara dengannya.5400:02:19, 906--> 00:02:21, 474Sekarang, kita sedang berbicara kepada Anda.5500:02:23, 043--> 00:02:26, 045Mengapa tidak kita kembaliatas timeline lagi?5600:02:27, 514--> 00:02:29, 415Yah?5700:02:29, 483--> 00:02:31, 617Aku pergi suspensi tetapitergantung oleh thread.5800:02:31, 685--> 00:02:32, 818Apa yang kau punya?5900:02:32, 886--> 00:02:34, 720Fowler diserahkanuntuk OPR dua hari yang lalu,6000:02:34, 788--> 00:02:35, 988kemudian tidak jejak.6100:02:36, 056--> 00:02:37, 223Mereka sedang bersembunyi dia di suatu tempat.6200:02:37, 291--> 00:02:38, 824Apakah Anda mendapatkan apa-apadari drive nya keras?6300:02:38, 892--> 00:02:39, 959Kabar baik dan kabar buruk...6400:02:40, 027--> 00:02:41, 761Aku meng-hack itu, tetapidata diri rusak.6500:02:41, 828--> 00:02:44, 964Ah, virus diri makan.Apa itu berita baik?6600:02:45, 032--> 00:02:46, 632Yah, saya mampu untukmemulihkan satu entri...6700:02:46, 700--> 00:02:47, 900tanggal, waktu dan tempat.6800:02:47, 968--> 00:02:49, 568Jadi Anda berpikir Fowlermengatur pertemuan?6900:02:49, 636--> 00:02:51, 637Ia mengharapkan sesuatu untukterjadi pada 12 dan Das7000:02:51, 705--> 00:02:52, 838dua bulan dari sekarang.7100:02:52, 906--> 00:02:55, 174Dua bulan. Aku harus berada di sana.7200:02:55, 242--> 00:02:56, 575Aku akan menaruh itu di kalender Anda.7300:02:56, 643--> 00:02:57, 743Senang Anda kembali.7400:02:57, 811--> 00:02:59, 278Hei, di mana kau akan?7500:02:59, 346--> 00:03:00, 980Untuk melihat seorang teman lama.7600:03:20, 267--> 00:03:22, 134-Bagaimana Anda memegang?-Mereka tidak membiarkan saya memakai dasi.7700:03:22, 202--> 00:03:23, 369Berlebihan.7800:03:23, 437--> 00:03:24, 837Makanan yang seburuk yang saya ingat.7900:03:24, 905--> 00:03:26, 539-Kopi?-Instan.8000:03:26, 606--> 00:03:28, 407Oh, kejam dan tidak biasa.8100:03:30, 010--> 00:03:32, 211Setelan baru?8200:03:32, 279--> 00:03:33, 312Ya.8300:03:33, 380--> 00:03:34, 513Mereka memberi Anda lencana Anda kembali?8400:03:36, 550--> 00:03:37, 850Ya.8500:03:37, 918--> 00:03:40, 453Keadilan menyelesaikan penyelidikan nya.8600:03:40, 520--> 00:03:41, 587Maka mengapa saya masih di sini?8700:03:43, 090--> 00:03:44, 357Mereka pikir aku meledak pesawat?8800:03:44, 424--> 00:03:45, 558Mereka tidak tahu apa yang harus berpikir.8900:03:45, 625--> 00:03:46, 792Apa yang mereka menduga?9000:03:46, 860--> 00:03:48, 527Anda mencoba untuk melarikan diri.9100:03:48, 595--> 00:03:50, 129Melarikan diri?9200:03:50, 197--> 00:03:52, 064Fowler menghilang.9300:03:52, 132--> 00:03:54, 867OPR menyangkal ada mentor.9400:03:54, 935--> 00:03:57, 336Aku punya dokumen yang membuktikan hal itu.9500:03:57, 404--> 00:03:58, 771Ya, dan saya telah mengingatkan9600:03:58, 839--> 00:04:01, 006bahwa kau salahMeja lawakan terbaik di planet.9700:04:01, 074--> 00:04:02, 541Mendengarkan.9800:04:02, 609--> 00:04:04, 610Ada kesempatan yang saya dapatmengembalikan perjanjian kita.9900:04:04, 678--> 00:04:05, 878Memakai gelang kaki kembali?10000:04:05, 946--> 00:04:07, 146-Mereka punya yang baru.Mm-hmm.10100:04:07, 214--> 00:04:08, 748Tidak harus marah sebanyak.10200:04:08, 815--> 00:04:10, 116Wow. Kedengarannya sepertibenar-benar besar.10300:04:11, 551--> 00:04:12, 752Dari satu penjara ke yang lain.10400:04:12, 819--> 00:04:14, 653Melebih-lebihkan yang sedikit?10500:04:14, 721--> 00:04:16, 188Aku akan membiarkan Anda memakai dasi.10600:04:16, 256--> 00:04:18, 057-Kopi?-Negotiable.10700:04:19,760 --> 00:04:21,827One thing... If we do this again...10800:04:21,895 --> 00:04:23,295I have to know who killed Kate.10900:04:23,363 --> 00:04:24,997I'll find out. I'll tell you.11000:04:25,065 --> 00:04:26,265That's how it works.11100:04:26,333 --> 00:04:28,634Can I get back to you?11200:04:28,702 --> 00:04:31,404You're looking at three and change.11300:04:31,471 --> 00:04:34,974Your only choice is toserve out your time with me11400:04:35,041 --> 00:04:36,475or rot in this place.11500:04:36,543 --> 00:04:40,112I'm gonna have to interruptthis meeting, gentlemen.11600:04:40,180 --> 00:04:42,715The defendant has requestedthe presence of his attorney.11700:04:47,220 --> 00:04:49,989Talk some sense into him.11800:04:50,056 --> 00:04:53,592We'll take that underadvisement... Suit.11900:05:02,335 --> 00:05:04,236What sense am I talking into you?12000:05:04,304 --> 00:05:06,472Peter offered me my old deal.12100:05:06,540 --> 00:05:09,275- The anklet?- Mm-hmm.12200:05:09,342 --> 00:05:11,243Tempted?12300:05:11,311 --> 00:05:13,579I'm open to exploring my options.12400:05:13,647 --> 00:05:17,783I can get you out ofhere, but it'll cost.12500:05:17,851 --> 00:05:19,885It'll deplete mostof your reserves.12600:05:19,953 --> 00:05:21,921I can always get cash.12700:05:21,988 --> 00:05:23,422What do you want to do?12800:06:37,030 --> 00:06:38,697Hi. I'm Nick.12900:06:38,765 --> 00:06:41,400Nick Halden. Today's my first day.13000:06:41,468 --> 00:06:43,702We're not expectingany new employees.13100:06:43,770 --> 00:06:45,104Hmm. I spoke to Brittney in HR.13200:06:45,171 --> 00:06:46,805She said my welcomebadge and packet13300:06:46,873 --> 00:06:47,973would be ready for me.13400:06:48,041 --> 00:06:49,208Nobody told me about any of this.13500:06:50,477 --> 00:06:52,111Hang on.13600:07:07,861 --> 00:07:10,596I'm sorry about that.Welcome packet's right here.13700:07:10,664 --> 00:07:11,730All right.13800:07:11,798 --> 00:07:12,965Looks like me.13900:07:13,033 --> 00:07:14,533Come on in, Nick.14000:07:14,601 --> 00:07:16,569Okay.14100:07:16,636 --> 00:07:18,704Yeah, just...14200:07:18,772 --> 00:07:20,105- back this way?- Yeah, right here.14300:07:22,576 --> 00:07:23,909Am I fired already?14400:07:23,977 --> 00:07:25,778First-day glitches.14500:07:25,845 --> 00:07:27,580- Got you.- Here you go.14600:07:27,647 --> 00:07:29,148Ah, thank you.14700:07:29,215 --> 00:07:31,317Oh, you got a little something...14800:07:31,384 --> 00:07:32,918lint right here.14900:07:32,986 --> 00:07:34,386Got it... Just some lint.15000:07:34,454 --> 00:07:35,721I hope you like it here.15100:07:35,789 --> 00:07:37,856Oh, so far so good.15200:08:53,166 --> 00:08:55,801I hope you're not planningon walking with that.15300:08:57,437 --> 00:09:00,105No law against th
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..