5100:04:41,028 --> 00:04:47,642Although we will only find out afterwar terjemahan - 5100:04:41,028 --> 00:04:47,642Although we will only find out afterwar Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

5100:04:41,028 --> 00:04:47,642Alth

51
00:04:41,028 --> 00:04:47,642
Although we will only find out afterward, Father-in-law...
Eun Nim will survive.

52
00:04:48,836 --> 00:04:53,841
That's right. One of my friends had the operation
for his gastric cancer five years ago.

53
00:04:54,062 --> 00:04:56,460
He is still alive right now.

54
00:04:56,495 --> 00:05:01,441
Even if the hospital said only one year to live,
one could survive three, five years or longer once after the operation.

55
00:05:01,781 --> 00:05:07,879
Dear. Let's find Eun Nim quickly
and bring her to the hospital.

56
00:05:08,335 --> 00:05:10,152
All right.

57
00:05:22,469 --> 00:05:28,890
Eun Nim... This is Dad. I heard
everything from Son-in-law Baek.

58
00:05:29,587 --> 00:05:36,243
Um... once you receive this message,
please come home quickly. Do you hear?

59
00:05:42,564 --> 00:05:45,642
Eun Nim! Do as he says.

60
00:05:46,617 --> 00:05:54,588
Although I might be a mother that is nothing to you,
you must take treatment when you are sick.

61
00:05:55,585 --> 00:05:59,615
If you still consider me as your mother,
please come back home soon, right now.

62
00:05:59,650 --> 00:06:01,731
Do you hear me?

63
00:06:20,898 --> 00:06:26,394
You! You! What are you doing like this?

64
00:06:27,093 --> 00:06:29,170
It's snowing!

65
00:06:29,205 --> 00:06:31,954
You! This person! How can you play with food?

66
00:06:31,989 --> 00:06:34,703
Who is going to clean up the mess you created?

67
00:06:39,464 --> 00:06:42,346
Grandma, let her do as she likes; we can clean it later.

68
00:06:43,565 --> 00:06:46,547
Mother, you do whatever you like.

69
00:06:49,853 --> 00:06:51,164
Aigoo.

70
00:06:52,427 --> 00:06:54,891
Aigoo, my God.

71
00:07:00,647 --> 00:07:03,860
Leave his crazy mother like this...

72
00:07:04,150 --> 00:07:08,820
Where did our Kang Ho travel to?
He hasn't called back home either.

73
00:07:11,150 --> 00:07:12,655
This would work.

74
00:07:13,014 --> 00:07:16,252
We have to call him and ask him to come back home.

75
00:07:16,287 --> 00:07:21,641
Aigoo, I can't even have one quiet meal now.

76
00:07:22,179 --> 00:07:23,790
About that... Grandma...

77
00:07:23,825 --> 00:07:25,255
What's wrong?

78
00:07:25,290 --> 00:07:27,238
Do you have something to tell me?

79
00:07:28,722 --> 00:07:31,278
I have something I haven't told you yet.

80
00:07:31,579 --> 00:07:33,487
What? What is it?

81
00:07:35,190 --> 00:07:37,907
In truth...

82
00:08:04,887 --> 00:08:06,176
Grandma! It's me.

83
00:08:06,211 --> 00:08:07,979
Where are you right now?

84
00:08:08,478 --> 00:08:12,929
You told me, your grandma, such a lie as you travelled.

85
00:08:13,158 --> 00:08:16,330
What are you really doing over there?

86
00:08:16,590 --> 00:08:17,304
Grandma.

87
00:08:17,339 --> 00:08:20,772
You're even stranger after divorcing, Stranger.

88
00:08:21,269 --> 00:08:27,606
Leaving your unstable mother behind and going
after your ex-wife. What were you thinking?

89
00:08:28,763 --> 00:08:33,199
Grandma, I'll tell you later, I'm hanging up now.

90
00:08:43,752 --> 00:08:45,206
Hello.

91
00:08:45,241 --> 00:08:46,625
I'm...

92
00:08:46,660 --> 00:08:48,862
You know who I am?

93
00:08:49,508 --> 00:08:50,478
Yes.

94
00:08:50,513 --> 00:08:54,256
How could such things happen in this world?

95
00:08:54,766 --> 00:08:58,664
I have never heard of such things before.

96
00:09:00,419 --> 00:09:03,402
I'm very sorry to hear that your daughter is sick.

97
00:09:03,437 --> 00:09:09,582
But, how could you let her ex-husband
Kang Ho take her to the hospital?

98
00:09:10,089 --> 00:09:14,489
This doesn't make any sense.

99
00:09:14,755 --> 00:09:17,395
It can't be like this.

100
00:09:18,019 --> 00:09:20,092
About that, Grandmother...
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
5100:04:41, 028--> 00:04:47, 642Meskipun kita hanya akan menemukan sesudahnya, bapa mertua...Eun Nim akan bertahan.5200:04:48, 836--> 00:04:53, 841Itu benar. Salah satu teman saya memiliki operasiuntuk kanker lambung itu lima tahun yang lalu.5300:04:54, 062--> 00:04:56, 460Dia masih hidup sekarang.5400:04:56, 495--> 00:05:01, 441Bahkan jika rumah sakit mengatakan hanya satu tahun untuk hidup,satu bisa bertahan tiga, lima tahun atau lebih lama sekali setelah operasi.5500:05:01, 781--> 00:05:07, 879Kepada Yth. Mari kita menemukan Eun Nim cepatdan membawanya ke rumah sakit.5600:05:08, 335--> 00:05:10, 152Baiklah.5700:05:22, 469--> 00:05:28, 890Eun Nim... Ini adalah ayah. Aku mendengarsemuanya dari menantu Baek.5800:05:29, 587--> 00:05:36, 243UMM... setelah Anda menerima pesan ini,Silahkan datang pulang cepat. Apakah Anda mendengar?5900:05:42, 564--> 00:05:45, 642Eun Nim! Lakukan seperti yang dikatakannya.6000:05:46, 617--> 00:05:54, 588Walaupun aku mungkin seorang ibu yang ada untuk Anda,Anda harus mengambil perawatan bila sedang sakit.6100:05:55, 585--> 00:05:59, 615Jika Anda masih menganggap saya sebagai ibu Anda,silakan datang kembali rumah segera, sekarang.6200:05:59, 650--> 00:06:01, 731Apakah Anda mendengar saya?6300:06:20, 898--> 00:06:26, 394Anda! Anda! Apa yang Anda lakukan seperti ini?6400:06:27, 093--> 00:06:29, 170Itu salju turun!6500:06:29, 205--> 00:06:31, 954Anda! Orang ini! Bagaimana Anda dapat bermain dengan makanan?6600:06:31, 989--> 00:06:34, 703Yang akan untuk membersihkan kekacauan Anda dibuat?6700:06:39, 464--> 00:06:42, 346Nenek, membiarkan dia melakukan apa yang dia suka; kita dapat membersihkan itu kemudian.6800:06:43, 565--> 00:06:46, 547Ibu, Anda melakukan apa pun yang Anda seperti.6900:06:49, 853 00:06:51, 164-->Aigoo.7000:06:52, 427--> 00:06:54, 891Aigoo, Allahku.7100:07:00, 647--> 00:07:03, 860Meninggalkan ibunya gila seperti ini...7200:07:04, 150--> 00:07:08, 820Mana Ho Kang kami perjalanan ke?Dia belum menelepon ke rumah baik.7300:07:11, 150--> 00:07:12, 655Ini akan bekerja.7400:07:13, 014--> 00:07:16, 252Kita harus memanggilnya dan memintanya untuk datang kembali ke rumah.7500:07:16, 287--> 00:07:21, 641Aigoo, saya bahkan tidak dapat makan tenang satu sekarang.7600:07:22, 179--> 00:07:23, 790Tentang hal itu... Nenek...7700:07:23, 825--> 00:07:25, 255Apa yang salah?7800:07:25, 290--> 00:07:27, 238Apakah Anda memiliki sesuatu untuk memberitahu saya?7900:07:28, 722--> 00:07:31, 278Aku punya sesuatu yang saya tidak mengatakan Anda belum.8000:07:31, 579--> 00:07:33, 487Apa? Apa itu?8100:07:35, 190 00:07:37, 907 ->Kebenaran...8200:08:04, 887--> 00:08:06, 176Nenek! It's me.8300:08:06, 211--> 00:08:07, 979Mana Apakah Anda sekarang?8400:08:08, 478--> 00:08:12, 929Anda mengatakan kepada saya, nenekmu, sebuah kebohongan sebagai Anda pergi.8500:08:13, 158 00:08:16, 330-->Apa Anda benar-benar lakukan di sana?8600:08:16, 590--> 00:08:17, 304Nenek.8700:08:17, 339--> 00:08:20, 772Anda bahkan lebih aneh setelah bercerai, orang asing.8800:08:21, 269--> 00:08:27, 606Meninggalkan ibumu tidak stabil dan akansetelah mantan istri. Apa yang Anda pikirkan?8900:08:28, 763--> 00:08:33, 199Nenek, aku akan memberitahu Anda kemudian, saya menggantung baju yang sekarang.9000:08:43, 752--> 00:08:45, 206Halo.9100:08:45, 241--> 00:08:46, 625Saya9200:08:46, 660--> 00:08:48, 862Anda tahu siapa saya?9300:08:49, 508--> 00:08:50, 478Ya.9400:08:50, 513--> 00:08:54, 256Bagaimana hal-hal bisa terjadi di dunia ini?9500:08:54, 766--> 00:08:58, 664Aku belum pernah mendengar tentang hal-hal seperti sebelumnya.9600:09:00, 419--> 00:09:03, 402Aku sangat menyesal mendengar bahwa putri Anda sakit.9700:09:03, 437--> 00:09:09, 582Tapi, bagaimana Anda bisa membiarkan dia mantan suamiKang Ho membawanya ke rumah sakit?9800:09:10, 089--> 00:09:14, 489Ini tidak masuk akal.9900:09:14, 755--> 00:09:17, 395Tidak bisa seperti ini.10000:09:18, 019--> 00:09:20, 092Tentang itu, nenek...
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
51
00: 04: 41,028 -> 00: 04: 47,642
Meskipun Kami Hanya akan MENCARI industri tahu sesudahnya, Ayah mertua ...
Eun Nim Bertahan akan. 52 00: 04: 48,836 -> 00: 04: 53,841 . Itu Benar Salah Satu Teman Saya memiliki Operasi UNTUK Kanker lambung nya lima Tahun menit yang lalu. 53 00: 04: 54,062 -> 00: 04: 56,460 Dia Masih Hidup sekarang. 54 00: 04: 56,495 -> 00: 05: 01,441 Bahkan JIKA rumah sakit mengatakan Hanya Satu Tahun UNTUK Hidup, orangutan Bisa Bertahan Hidup Tiga, lima Tahun ATAU LEBIH Penghasilan kena pajak Penghasilan kena pajak Operasi. 55 00: 05: 01,781 -> 00: 05: 07,879 . Yang terhormat Mari kitd cari Eun Nim Cepat . Dan membawanya KE rumah sakit 56 00: 05 : 08,335 -> 00: 05: 10,152 Baiklah. 57 00: 05: 22,469 -> 00: 05: 28,890 . Eun Nim ... Suami Adalah Ayah Aku mendengar . Segala Sesuatu dari-anak-di hukum Baek 58 00: 05: 29,587 -> 00: 05: 36,243 Um ... Penghasilan kena pajak Andari MENERIMA Pesan Suami, silakan Datang KE rumah DENGAN Cepat. Apakah Andari mendengar? 59 00: 05: 42,564 -> 00: 45,642: 05 Eun Nim! Lakukan seperti Katanya. 60 00: 05: 46,617 -> 00: 05: 54,588 Meskipun Saya mungkin Seorang ibu Yang ADA UNTUK Andari, Andari Harus mengambil Perawatan ketika Andari sakit. 61 00: 05: 55,585 -> 00: 05: 59,615 JIKA Andari Masih menganggap Saya sebagai ibumu , silakan Datang Kembali KE rumah Segera, sekarang. 62 00: 05: 59,650 -> 00: 06: 01,731 Apakah Kau mendengarku? 63 00: 06: 20,898 -> 00: 06: 26,394 ! Andari ! Kamu Apa Yang Andari lakukan seperti Suami ? 64 00: 06: 27,093 -> 00: 06: 29,170 INI turun-Salju! 65 00: 06: 29,205 -> 00: 06: 31,954 Andari! Orang Suami! Bagaimana Andari Bisa Bermain DENGAN MAKANAN? 66 00: 06: 31,989 - > 00: 06: 34,703 Siapa Yang akan membersihkan kekacauan Yang Andari buat? 67 00: 06: 39,464 -> 00: 06: 42,346 Nenek, Biarkan dia melakukan APA Yang dia suka; Kita Bisa membersihkannya Nanti. 68 00: 06: 43,565 - > 00: 06: 46,547 . Mengajukan, Andari apapun melakukan Yang Andari suka 69 00: 06: 49,853 -> 00: 06: 51,164 . Aigoo 70 00: 06: 52,427 -> 00: 06: 54,891 Aigoo, Allahku. 71 00: 07: 00,647 -> 00: 07: 03,860 Tinggalkan Mengajukan gilanya seperti ini ... 72 00: 07: 04,150 -> 00: 07 : 08,820 Di mana Perjalanan Kang Ho UNTUK? Dia Belum menelepon Kembali KE rumah Baik. 73 00: 07: 11,150 -> 00: 07: 12,655 Suami Bekerja akan. 74 00: 07: 13,014 -> 00: 07: 16,252 Kami Harus menelepon . Dan dia meminta dia UNTUK Datang Kembali KE rumah 75 00: 07: 16,287 -> 00: 07: 21,641 Aigoo, aku bahkan TIDAK Bisa memiliki Satu kali Makan Tenang sekarang. 76 00: 07: 22,179 -> 00: 07: 23,790 TENTANG itu ... Nenek ... 77 00: 07: 23,825 -> 00: 07: 25,255 Apa Yang shalat? 78 00: 07: 25,290 -> 00: 07: 27,238 Apakah Andari memiliki Sesuatu UNTUK memberitahu Saya? 79 00: 07 : 28,722 -> 00: 07: 31,278 Saya memiliki Sesuatu Yang Saya TIDAK Bilang Belum. 80 00: 07: 31,579 -> 00: 07: 33,487 ? Apa Apa ITU? 81 00: 07: 35,190 -> 00: 07: 37,907 Sebenarnya ... 82 00: 08: 04,887 -> 00: 08: 06,176 Nenek! INI aku. 83 00: 08: 06,211 -> 00: 08: 07,979 Di mana Andari sekarang? 84 00: 08: 08,478 -> 00: 08 : 12,929 Andari mengatakan Kepada Saya, nenek Andari, Kebohongan Seperti Yang Andari bepergian. 85 00: 08: 13,158 -> 00: 08: 16,330 Apa Yang Andari Benar-Benar lakukan di sana? 86 00: 08: 16,590 -> 00: 08 : 17,304 Nenek. 87 00: 08: 17,339 -> 00: 08: 20,772 Kau bahkan orangutan Asing Penghasilan kena pajak bercerai, Asing. 88 00: 08: 21,269 -> 00: 08: 27,606 Meninggalkan ibu TIDAK stabil di Belakang Dan akan Penghasilan kena pajak Mantan Istri . Andari Apa Yang Andari Pikirkan? 89 00: 08: 28,763 -> 00: 08: 33,199 Nenek, aku akan memberitahu Andari Nanti, aku menggantung sekarang. 90 00: 08: 43,752 -> 00: 08: 45,206 . Hello 91 00: 08: 45,241 -> 00: 08: 46,625 Saya ... 92 00: 08: 46,660 -> 00: 08: 48,862 Andari industri tahu siapa aku? 93 00: 08: 49,508 -> 00: 08: 50,478 . Ya 94 00: 08: 50,513 -> 00: 08: 54,256 Bagaimana Bisa HAL ITU seperti Terjadi di Dunia Suami? 95 00: 08: 54,766 -> 00: 08: 58,664 Saya Belum PERNAH mendengar seperti. HAL SEBELUM 96 00: 09: 00,419 -> 00: 09: 03,402 Saya Sangat Menyesal mendengar bahwa putri Andari sakit. 97 00: 09: 03,437 -> 00: 09: 09,582 TAPI, bagaimana Bisa Andari membiarkan Mantan suaminya Kang Ho membawanya KE rumah sakit? 98 00: 09: 10,089 -> 00: 09: 14,489 INI TIDAK MASUK akal. 99 00: 09: 14,755 -> 00: 09: 17,395 Hal Suami DAPAT 't Menjadi seperti inisial. 100 00: 09: 18,019 -> 00: 09: 20,092 TENTANG ITU, Nenek ...













































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: